சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ad ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

[ZjehashIjer]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் Фэ-- --шI-----н. Фэен / шIоигъон. Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
F-ee--/ shIo--on. Fjeen / shIoigon. F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
எங்களுக்கு விருப்பம். Тэ-----й-/---I-----. Тэ тыфай / тшIоигъу. Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
Tje -yf-j-/ t-h----u. Tje tyfaj / tshIoigu. T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. Тэ -ы--еп / тш-ои--оп. Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
T-e ty--ep-- --h--igo-. Tje tyfaep / tshIoigop. T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
பயப்படல் Щы-эн Щынэн Щ-н-н ----- Щынэн 0
S----jen Shhynjen S-h-n-e- -------- Shhynjen
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Сэ --щын-. Сэ сэщынэ. С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
Sje---e-h--n--. Sje sjeshhynje. S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
எனக்கு பயமில்லை. Сэ----ынэ---. Сэ сыщынэрэп. С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
Sj- sys-h-n--r--p. Sje syshhynjerjep. S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
நேரம் இருத்தல் У-х--- --эн. Уахътэ иIэн. У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
Uah-j--i-jen. Uahtje iIjen. U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. Ащ--хъ-л--ы--)-уа-ътэ иI. Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
Ash- --ulf-g)-u--t-- iI. Ashh (hulfyg) uahtje iI. A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. Ащ-(хъулъ----) -ах-тэ--Iэ-. Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
A--h-(-u--yg- -ahtje ----p. Ashh (hulfyg) uahtje iIjep. A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
சலிப்படைதல் З--ын. Зэщын. З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Zj--hh--. Zjeshhyn. Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. А- -бзыл-фы-ъ- м--эщ-. Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
Ar-(-z-lf--- mj-z-esh-y. Ar (bzylfyg) mjezjeshhy. A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. А- (бз--ъфы-ъ- -э-ыр--. Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
Ar (---l-yg)----shhy--e-. Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep. A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
பசியுடன் இருத்தல் М-лэ-Iэн МэлэкIэн М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
M-elj----en MjeljekIjen M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
உனக்கு பசிக்கிறதா? Шъ- ш-ум-л---а? Шъо шъумэлакIа? Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
Sh- --u---lakI-? Sho shumjelakIa? S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
உனக்கு பசியில்லையா? Шъо -ъ-м-ла-Iэба? Шъо шъумэлакIэба? Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
S-- -hu--e---I----? Sho shumjelakIjeba? S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
தாகமுடன் இருத்தல் Пс---э-Iэн Псы фэлIэн П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
Psy-f----jen Psy fjelIjen P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Ах---п-ы ф--Iэх. Ахэр псы фэлIэх. А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
A-jer---- fje-I-eh. Ahjer psy fjelIjeh. A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. А-эр-пс-----I-х--эп. Ахэр псы фалIэхэрэп. А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
Ah----ps---a--je-j-r---. Ahjer psy falIjehjerjep. A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -