சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   sq Ndjenjat

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அல்பேனியன் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் K---qe-f Kam qejf K-m q-j- -------- Kam qejf 0
எங்களுக்கு விருப்பம். Ne-kemi ---f. Ne kemi qejf. N- k-m- q-j-. ------------- Ne kemi qejf. 0
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. S’kemi -e--. S’kemi qejf. S-k-m- q-j-. ------------ S’kemi qejf. 0
பயப்படல் T- -esh f---ё Tё kesh frikё T- k-s- f-i-ё ------------- Tё kesh frikё 0
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. K-m f-i--. Kam frikё. K-m f-i-ё- ---------- Kam frikё. 0
எனக்கு பயமில்லை. N-k-k-m--r-k-. Nuk kam frikё. N-k k-m f-i-ё- -------------- Nuk kam frikё. 0
நேரம் இருத்தல் Tё-k-s- ko--. Tё kesh kohё. T- k-s- k-h-. ------------- Tё kesh kohё. 0
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. A--k--k-h-. Ai ka kohё. A- k- k-h-. ----------- Ai ka kohё. 0
அவருக்கு நேரம் இல்லை. Ai-s’k- k--ё. Ai s’ka kohё. A- s-k- k-h-. ------------- Ai s’ka kohё. 0
சலிப்படைதல் Tё ---h i---rzitur Tё jesh i mёrzitur T- j-s- i m-r-i-u- ------------------ Tё jesh i mёrzitur 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. A-o -sht- - mё---t-r. Ajo ёshtё e mёrzitur. A-o ё-h-ё e m-r-i-u-. --------------------- Ajo ёshtё e mёrzitur. 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. Aj---uk-ё-htё - mёrz--u-. Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. A-o n-k ё-h-ё e m-r-i-u-. ------------------------- Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. 0
பசியுடன் இருத்தல் T- k-s- u-i. Tё kesh uri. T- k-s- u-i- ------------ Tё kesh uri. 0
உனக்கு பசிக்கிறதா? A--e-----i? A keni uri? A k-n- u-i- ----------- A keni uri? 0
உனக்கு பசியில்லையா? Nu----ni uri? Nuk keni uri? N-k k-n- u-i- ------------- Nuk keni uri? 0
தாகமுடன் இருத்தல் Kam etje. Kam etje. K-m e-j-. --------- Kam etje. 0
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. J--k--- -tje. Ju keni etje. J- k-n- e-j-. ------------- Ju keni etje. 0
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. J--nu-----i--t-e. Ju nuk keni etje. J- n-k k-n- e-j-. ----------------- Ju nuk keni etje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -