சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   px Advérbios

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [cem]

Advérbios

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR) ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை j- -.----guma v---- -un-a já ... alguma vez – nunca j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? J- es------m B-r--m-a--um--ve-? Já esteve em Berlim alguma vez? J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. N--- --n--. Não, nunca. N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் a-guém - n-nguém alguém – ninguém a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? C-nh-c- --ui-a---é-? Conhece aqui alguém? C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. N--- -ã--c-n--ço aqui-n-ng---. Não, não conheço aqui ninguém. N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் um--ouc-----------is -ão um pouco mais – mais não u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Ain-- fi------t---e-p- --u-? Ainda fica muito tempo aqui? A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N--- eu-nã---i-o---it- --is----po-aqui. Não, eu não fico muito mais tempo aqui. N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் m-is -l-u-a -o----–--ais n--a mais alguma coisa – mais nada m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Q--r ----r-mais algu-- -o--a? Quer beber mais alguma coisa? Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Não, e--n-o --er- -----n---. Não, eu não quero mais nada. N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ já -..--lguma --isa-- -i-d--n-----. --da já ... alguma coisa – ainda não ... nada j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Já-----u-al-uma c-is-? Já comeu alguma coisa? J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N--, -u---nda--ã- -------da. Não, eu ainda não comi nada. N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் mais-algué- ---ai--nin-u-m mais alguém – mais ninguém m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? M-is---gu-- quer um ----? Mais alguém quer um café? M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Nã-----ng--m-m----qu---um-caf-. Não, ninguém mais quer um café. N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -