పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 3   »   eo En la restoracio 3

31 [ముప్పై ఒకటి]

రెస్టారెంట్ వద్ద 3

రెస్టారెంట్ వద్ద 3

31 [tridek unu]

En la restoracio 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి Mi ------ant-ŭma-ĝa-o-. Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon. M- ŝ-t-s a-t-ŭ-a-ĝ-ĵ-n- ----------------------- Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon. 0
నాకు సలాడ్ కావాలి M- ŝa--s sa-aton. Mi ŝatus salaton. M- ŝ-t-s s-l-t-n- ----------------- Mi ŝatus salaton. 0
నాకు ఒక సూప్ కావాలి Mi--atu- sup--. Mi ŝatus supon. M- ŝ-t-s s-p-n- --------------- Mi ŝatus supon. 0
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి Mi ŝa-us---s-rt--. Mi ŝatus deserton. M- ŝ-t-s d-s-r-o-. ------------------ Mi ŝatus deserton. 0
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి Mi ---us g----aĵ-n ku---i-it- k-emo. Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo. M- ŝ-t-s g-a-i-ĵ-n k-n v-p-t- k-e-o- ------------------------------------ Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo. 0
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి Mi--at---frukt-n -- fr-maĝ-n. Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon. M- ŝ-t-s f-u-t-n a- f-o-a-o-. ----------------------------- Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon. 0
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది N- -at---m--enm--ĝ-. Ni ŝatus matenmanĝi. N- ŝ-t-s m-t-n-a-ĝ-. -------------------- Ni ŝatus matenmanĝi. 0
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది Ni ---u--tagma--i. Ni ŝatus tagmanĝi. N- ŝ-t-s t-g-a-ĝ-. ------------------ Ni ŝatus tagmanĝi. 0
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది N- ŝ--u--v-----man-i. Ni ŝatus vespermanĝi. N- ŝ-t-s v-s-e-m-n-i- --------------------- Ni ŝatus vespermanĝi. 0
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి? K-on -- -a--s-p-r -a -a--------? Kion vi ŝatus por la matenmanĝo? K-o- v- ŝ-t-s p-r l- m-t-n-a-ĝ-? -------------------------------- Kion vi ŝatus por la matenmanĝo? 0
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి Ĉu--ul-o-- ku--k---it--- -a- -i--o? Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo? Ĉ- b-l-o-n k-n k-n-i-a-o k-j m-e-o- ----------------------------------- Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo? 0
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా? Ĉu ----pa--n --n-k-------k-- fr-maĝo? Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo? Ĉ- r-s-p-n-n k-n k-l-a-o k-j f-o-a-o- ------------------------------------- Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo? 0
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా? Ĉu-------tan ----? Ĉu boligitan ovon? Ĉ- b-l-g-t-n o-o-? ------------------ Ĉu boligitan ovon? 0
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా? Ĉu--l-t--i---an----n? Ĉu platfrititan ovon? Ĉ- p-a-f-i-i-a- o-o-? --------------------- Ĉu platfrititan ovon? 0
ఆమ్లెట్ కావాలా? Ĉ-----et-n? Ĉu omleton? Ĉ- o-l-t-n- ----------- Ĉu omleton? 0
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి Un- pl-a- -og---o-,--i -eta-. Unu plian jogurton, mi petas. U-u p-i-n j-g-r-o-, m- p-t-s- ----------------------------- Unu plian jogurton, mi petas. 0
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి P-i d- s--o--aj---pr-,----pe--s. Pli da salo kaj pipro, mi petas. P-i d- s-l- k-j p-p-o- m- p-t-s- -------------------------------- Pli da salo kaj pipro, mi petas. 0
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి U-u-p-ian -las-n ---a-v-, -i -etas. Unu plian glason da akvo, mi petas. U-u p-i-n g-a-o- d- a-v-, m- p-t-s- ----------------------------------- Unu plian glason da akvo, mi petas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -