పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   eo En la taksio

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [tridek ok]

En la taksio

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Bonvo-- voki t--s-o-. Bonvolu voki taksion. B-n-o-u v-k- t-k-i-n- --------------------- Bonvolu voki taksion. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? K--m --s-a------l- st-c-d--o? Kiom kostas ĝis la stacidomo? K-o- k-s-a- ĝ-s l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Kiom kostas ĝis la stacidomo? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Kiom-ko--as--is-l- -l-g-aveno? Kiom kostas ĝis la flughaveno? K-o- k-s-a- ĝ-s l- f-u-h-v-n-? ------------------------------ Kiom kostas ĝis la flughaveno? 0
నేరుగా వెళ్ళండి Re--e--nt--e---mi------. Rekte antaŭen, mi petas. R-k-e a-t-ŭ-n- m- p-t-s- ------------------------ Rekte antaŭen, mi petas. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Ĉi--i- ---s--en,-mi--e-a-. Ĉi-tie dekstren, mi petas. Ĉ---i- d-k-t-e-, m- p-t-s- -------------------------- Ĉi-tie dekstren, mi petas. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Ti--ĉ----u-- m-l--kstren---i--eta-. Tie ĉeangule maldekstren, mi petas. T-e ĉ-a-g-l- m-l-e-s-r-n- m- p-t-s- ----------------------------------- Tie ĉeangule maldekstren, mi petas. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను M- ur--ĝ--. Mi urĝiĝas. M- u-ĝ-ĝ-s- ----------- Mi urĝiĝas. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది M--h---s-te-pon. Mi havas tempon. M- h-v-s t-m-o-. ---------------- Mi havas tempon. 0
మెల్లగా నడపండి Bon--lu-v----i--l--m-lrapi--. Bonvolu veturi pli malrapide. B-n-o-u v-t-r- p-i m-l-a-i-e- ----------------------------- Bonvolu veturi pli malrapide. 0
ఇక్కడ ఆపండి Bon--l- ha-ti -----e. Bonvolu halti ĉi-tie. B-n-o-u h-l-i ĉ---i-. --------------------- Bonvolu halti ĉi-tie. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Bonvo-u---e-d- --me-t--. Bonvolu atendi momenton. B-n-o-u a-e-d- m-m-n-o-. ------------------------ Bonvolu atendi momenton. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Mi t----eveno-. Mi tuj revenos. M- t-j r-v-n-s- --------------- Mi tuj revenos. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి B-------do-- ----i--v-ta-con. Bonvolu doni al mi kvitancon. B-n-o-u d-n- a- m- k-i-a-c-n- ----------------------------- Bonvolu doni al mi kvitancon. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు Mi n- ha--s----ĝ-on-n. Mi ne havas ŝanĝmonon. M- n- h-v-s ŝ-n-m-n-n- ---------------------- Mi ne havas ŝanĝmonon. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి En-o-d-, ----er-u l- ŝ---m-n-n. En ordo, konservu la ŝanĝmonon. E- o-d-, k-n-e-v- l- ŝ-n-m-n-n- ------------------------------- En ordo, konservu la ŝanĝmonon. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Veturig--m-- a--ĉi---u---r-so. Veturigu min al ĉi-tiu adreso. V-t-r-g- m-n a- ĉ---i- a-r-s-. ------------------------------ Veturigu min al ĉi-tiu adreso. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Ve----g--m-- al m-- -ot--o. Veturigu min al mia hotelo. V-t-r-g- m-n a- m-a h-t-l-. --------------------------- Veturigu min al mia hotelo. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి V-t--ig- -----l l- p--ĝo. Veturigu min al la plaĝo. V-t-r-g- m-n a- l- p-a-o- ------------------------- Veturigu min al la plaĝo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -