పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   eo Ĉe la flughaveno

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [tridek kvin]

Ĉe la flughaveno

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను M--ŝ---s---zer-- ---go- -l-At---. Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. M- ŝ-t-s r-z-r-i f-u-o- a- A-e-o- --------------------------------- Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. 0
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? Ĉu ti- --tas rekta fl---? Ĉu tio estas rekta flugo? Ĉ- t-o e-t-s r-k-a f-u-o- ------------------------- Ĉu tio estas rekta flugo? 0
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది S--fu--n, a-udf-n--tr-n-sidlok-----i pet--. Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. S-n-u-a-, a-u-f-n-s-r-n s-d-o-o-, m- p-t-s- ------------------------------------------- Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను Mi-ŝ-t-- -onfi-mi -ia--r-z-rvon. Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. M- ŝ-t-s k-n-i-m- m-a- r-z-r-o-. -------------------------------- Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను M----t-- ---ig-----n r--e--on. Mi ŝatus nuligi mian rezervon. M- ŝ-t-s n-l-g- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus nuligi mian rezervon. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను M--ŝatus --d--i ---- --z-rvo-. Mi ŝatus modifi mian rezervon. M- ŝ-t-s m-d-f- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus modifi mian rezervon. 0
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? K-a---orvetur----a ---v-n-a -v-adi-o-al-Ro-o? Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? K-a- f-r-e-u-o- l- s-k-a-t- a-i-d-l- a- R-m-? --------------------------------------------- Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? 0
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? Ĉ---e--------------j-si-lok-j? Ĉu restas du liberaj sidlokoj? Ĉ- r-s-a- d- l-b-r-j s-d-o-o-? ------------------------------ Ĉu restas du liberaj sidlokoj? 0
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది Ne,--es-a- ---ni -u- u-u-l-b--a-s-dlok-. Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. N-, r-s-a- a- n- n-r u-u l-b-r- s-d-o-o- ---------------------------------------- Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. 0
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? K-a- ni----er----? Kiam ni alteriĝos? K-a- n- a-t-r-ĝ-s- ------------------ Kiam ni alteriĝos? 0
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? K--m------- ---os? Kiam ni tie estos? K-a- n- t-e e-t-s- ------------------ Kiam ni tie estos? 0
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? Kiam -u-o--orve--r---a- l- u----en--o? Kiam buso forveturos al la urbocentro? K-a- b-s- f-r-e-u-o- a- l- u-b-c-n-r-? -------------------------------------- Kiam buso forveturos al la urbocentro? 0
అది మీ సూట్ కేసా? Ĉ--tio-e--a- --a val--o? Ĉu tio estas via valizo? Ĉ- t-o e-t-s v-a v-l-z-? ------------------------ Ĉu tio estas via valizo? 0
అది మీ బ్యాగ్గా? Ĉu-ti- e---- -i--s-k-? Ĉu tio estas via sako? Ĉ- t-o e-t-s v-a s-k-? ---------------------- Ĉu tio estas via sako? 0
అది మీ సామానా? Ĉu---o-e-t-- v-- -a-aĵar-? Ĉu tio estas via pakaĵaro? Ĉ- t-o e-t-s v-a p-k-ĵ-r-? -------------------------- Ĉu tio estas via pakaĵaro? 0
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? K-om-da-p-k---j-m--p-v-- kun--rti? Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? K-o- d- p-k-ĵ-j m- p-v-s k-n-o-t-? ---------------------------------- Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? 0
ఇరవై కిలోలు Du-ek----o-ram--n. Dudek kilogramojn. D-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------ Dudek kilogramojn. 0
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? Ki-----u-nu- -udek--il--ra---n? Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? K-o-? Ĉ- n-r d-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------------------- Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -