పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   mk Во дискотека

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

[Vo diskotyeka]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Дали-е--ло---н- -----е-т-? Дали е слободно ова место? Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Da----e s------o-----m--st-? Dali ye slobodno ova myesto? D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? С--а---и-д--с--н-м п-к-а--ва-? Смеам ли да седнам покрај вас? С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
S--e-- l- d- s-----m-po-r---vas? Smyeam li da syednam pokraј vas? S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
తప్పకుండా Со з-д--о--т-о. Со задоволство. С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
S- z-dovols--o. So zadovolstvo. S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Как---и ---до---а--у---а--? Како ви се допаѓа музиката? К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
K-k--vi------opa-- --oz----a? Kako vi sye dopaѓa moozikata? K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
కొంచం గోలగా ఉంది Ма-ку - -рег--сна. Малку е прегласна. М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
M-l-o- ---p---g-las-a. Malkoo ye pryegulasna. M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Н- -р-п-та-с-и-- с-се-а ----о. Но групата свири сосема добро. Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
No --ro-p-ta--v-r--so-y--- -ob--. No guroopata sviri sosyema dobro. N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Ч--то--- -т--овд-? Често ли сте овде? Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
C---sto l- ---- ov---? Chyesto li stye ovdye? C-y-s-o l- s-y- o-d-e- ---------------------- Chyesto li stye ovdye?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Не, о-а-е---в п-т. Не, ова е прв пат. Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
N-e- -v- y---rv -a-. Nye, ova ye prv pat. N-e- o-a y- p-v p-t- -------------------- Nye, ova ye prv pat.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Не с-- б-л-/ -и-----д--н-ко-а-. Не сум бил / била овде никогаш. Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
N------- b-l --b----o-dy--n-k---as-. Nye soom bil / bila ovdye nikoguash. N-e s-o- b-l / b-l- o-d-e n-k-g-a-h- ------------------------------------ Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Та-----те л-? Танцувате ли? Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Ta-t-o-v-tye---? Tantzoovatye li? T-n-z-o-a-y- l-? ---------------- Tantzoovatye li?
తరువాత చూద్దాం М-ж--- подо-на. Можеби подоцна. М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
Moʐy--i podotz-a. Moʐyebi podotzna. M-ʐ-e-i p-d-t-n-. ----------------- Moʐyebi podotzna.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Јас н--у-е-м д- ---ц-------ка -о-р-. Јас не умеам да танцувам така добро. Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Ј----ye o--yea- ---t-n--o--a- ta-- d-bro. Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro. Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- t-k- d-b-o- ----------------------------------------- Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
అది చాలా సులువు То- е--о---- -д---т-в--. Тоа е сосема едноставно. Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
T-a--- s-sye-a -edno-tav-o. Toa ye sosyema yednostavno. T-a y- s-s-e-a y-d-o-t-v-o- --------------------------- Toa ye sosyema yednostavno.
నేను చూపిస్తాను Ј----- в- -ок-жа-. Јас ќе ви покажам. Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Ј-s --ye-v-----a-am. Јas kjye vi pokaʐam. Ј-s k-y- v- p-k-ʐ-m- -------------------- Јas kjye vi pokaʐam.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Не--п-------др-г -а-. Не, подобро друг пат. Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
N----------o--ro--u---t. Nye, podobro droogu pat. N-e- p-d-b-o d-o-g- p-t- ------------------------ Nye, podobro droogu pat.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ч-к-------н-----? Чекате ли некого? Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
Ch-ek-tye li-n--k----? Chyekatye li nyekoguo? C-y-k-t-e l- n-e-o-u-? ---------------------- Chyekatye li nyekoguo?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Д-- мој-- п--ја-ел. Да, мојот пријател. Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Da, ---o- --iј---el. Da, moјot priјatyel. D-, m-ј-t p-i-a-y-l- -------------------- Da, moјot priјatyel.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! Е-- го -о--ди---о-ѓа! Еве го позади, доаѓа! Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
Y--ye --- poz-d---d-a-a! Yevye guo pozadi, doaѓa! Y-v-e g-o p-z-d-, d-a-a- ------------------------ Yevye guo pozadi, doaѓa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -