คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   ku At the cinema

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [çil û pênc]

At the cinema

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง Em -ix----n biçi--s--e--yê. Em dixwazin biçin sînemayê. E- d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-. --------------------------- Em dixwazin biçin sînemayê. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย Î-o --l-ekî x--- ----y-z-. Îro fîlmekî xweş dileyîze. Î-o f-l-e-î x-e- d-l-y-z-. -------------------------- Îro fîlmekî xweş dileyîze. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ F--- --- n- y-. Fîlm pir nû ye. F-l- p-r n- y-. --------------- Fîlm pir nû ye. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? Qa-e li -û-y-? Qase li kû ye? Q-s- l- k- y-? -------------- Qase li kû ye? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? H-n j--c--ê- va-a ----? Hîn jî cihên vala hene? H-n j- c-h-n v-l- h-n-? ----------------------- Hîn jî cihên vala hene? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? Bu-a-ê--i-êt--çiq-s--? Buhayê bilêtê çiqas e? B-h-y- b-l-t- ç-q-s e- ---------------------- Buhayê bilêtê çiqas e? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? P-ş---- ken------t-----i--? Pêşkêşî kengî dest pê dike? P-ş-ê-î k-n-î d-s- p- d-k-? --------------------------- Pêşkêşî kengî dest pê dike? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? F-l---i-a-î------wam-dik-? Fîlm çiqasî berdewam dike? F-l- ç-q-s- b-r-e-a- d-k-? -------------------------- Fîlm çiqasî berdewam dike? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Bilêt-tê rezerve -i--n? Bilêt tê rezerve kirin? B-l-t t- r-z-r-e k-r-n- ----------------------- Bilêt tê rezerve kirin? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง E-----w---m -i --ş -----. Ez dixwazim li paş rûnim. E- d-x-a-i- l- p-ş r-n-m- ------------------------- Ez dixwazim li paş rûnim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า Ez-d--w-----l----ş r-n--. Ez dixwazim li pêş rûnim. E- d-x-a-i- l- p-ş r-n-m- ------------------------- Ez dixwazim li pêş rûnim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง E- dix--zim ---n--î-ê r--i-. Ez dixwazim li navînê rûnim. E- d-x-a-i- l- n-v-n- r-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li navînê rûnim. 0
หนังน่าตื่นเต้น F-lm-----elec-n---. Fîlm bi kelecan bû. F-l- b- k-l-c-n b-. ------------------- Fîlm bi kelecan bû. 0
หนังไม่น่าเบื่อ F--- b-h--eng---n-û. Fîlm bêhnteng nînbû. F-l- b-h-t-n- n-n-û- -------------------- Fîlm bêhnteng nînbû. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ Lê-p--t--- f-l-î -aşt-- b-. Lê pirtûka fîlmî baştir bû. L- p-r-û-a f-l-î b-ş-i- b-. --------------------------- Lê pirtûka fîlmî baştir bû. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? M-zîk -aw- b-? Muzîk çawa bû? M-z-k ç-w- b-? -------------- Muzîk çawa bû? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? Lî-ti--an---w---ûn? Lîstikvan çawa bûn? L-s-i-v-n ç-w- b-n- ------------------- Lîstikvan çawa bûn? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? J-ren-v--- Î-----zî--e--? Jêrenivîsa Îngilîzî hebû? J-r-n-v-s- Î-g-l-z- h-b-? ------------------------- Jêrenivîsa Îngilîzî hebû? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -