คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   mr चित्रपटगृहात

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

४५ [पंचेचाळीस]

45 [Pan̄cēcāḷīsa]

चित्रपटगृहात

[citrapaṭagr̥hāta]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง आ--हा-ला-च-त्रपट--- --य-- आ-े. आम-ह--ल- च-त-रपट-ल- ज-यच- आह-. आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े- ------------------------------ आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे. 0
ām--n-ā ---r---ṭā-ā-j-yac--āhē. āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē. ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē- ------------------------------- āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
วันนี้มีหนังดีฉาย आज ए--च-ंग-ा---त्र---आ-े. आज एक च--गल- च-त-रपट आह-. आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े- ------------------------- आज एक चांगला चित्रपट आहे. 0
Ā-- ēka cāṅ---ā-ci----a-- --ē. Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē. Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē- ------------------------------ Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ चि------एकद---व-न आ--. च-त-रपट एकदम नव-न आह-. च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े- ---------------------- चित्रपट एकदम नवीन आहे. 0
C-tra-a-a-----am--n-vī-- āh-. Citrapaṭa ēkadama navīna āhē. C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē- ----------------------------- Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? तिकी- ख-डकी--ु---आह-? त-क-ट ख-डक- क-ठ- आह-? त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े- --------------------- तिकीट खिडकी कुठे आहे? 0
Ti--ṭ---h-ḍ----k---ē ---? Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē? T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------- Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? अजून --- उ-ल-्ध -----का? अज-न स-ट उपलब-ध आह-त क-? अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-? ------------------------ अजून सीट उपलब्ध आहेत का? 0
A--------a----l-b-ha---ē---kā? Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā? A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ------------------------------ Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? प्--ेश ---ी--च--क--मत क-ती आ--? प-रव-श त-क-ट-च- क--मत क-त- आह-? प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े- ------------------------------- प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे? 0
P---ē-a--ik----ī--imm-ta---tī ---? Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē? P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē- ---------------------------------- Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? प्रयोग कधी -ु-ू --ण-र? प-रय-ग कध- स-र- ह-ण-र? प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र- ---------------------- प्रयोग कधी सुरू होणार? 0
P-ay-----a-h--sur---ōṇ-ra? Prayōga kadhī surū hōṇāra? P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-? -------------------------- Prayōga kadhī surū hōṇāra?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? च-त--पट कित----ळ--ा--ल? च-त-रपट क-त- व-ळ च-ल-ल? च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल- ----------------------- चित्रपट किती वेळ चालेल? 0
C-t-apa-a kit--vēḷ- c-lēla? Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla? C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-? --------------------------- Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? त--ी--चे-आर-्ष--आध-------का? त-क-ट-च- आरक-षण आध- ह-त- क-? त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-? ---------------------------- तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का? 0
T---ṭāc- ā-a----a-ād-- hōt--k-? Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā? T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-? ------------------------------- Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง मल- मा----स-यचे आह-. मल- म-ग- बस-यच- आह-. म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला मागे बसायचे आहे. 0
Malā---g------ya-ē ---. Malā māgē basāyacē āhē. M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā māgē basāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า म-ा-पुढे-ब--यच--आह-. मल- प-ढ- बस-यच- आह-. म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला पुढे बसायचे आहे. 0
Ma-- -uḍ-ē--a--y-cē āhē. Malā puḍhē basāyacē āhē. M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā puḍhē basāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง म-- -ध-----स-----आ--. मल- मध-य- बस-यच- आह-. म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े- --------------------- मला मध्ये बसायचे आहे. 0
Malā m-dh---ba-ā--c--ā-ē. Malā madhyē basāyacē āhē. M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā madhyē basāyacē āhē.
หนังน่าตื่นเต้น च--्र-ट-अ-द- दि-ख-च----त-. च-त-रपट अगद- द-लख-चक ह-त-. च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-. -------------------------- चित्रपट अगदी दिलखेचक होता. 0
Cit---a-a ag-dī -ila---c-ka-hō--. Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā. C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-. --------------------------------- Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
หนังไม่น่าเบื่อ च-त-र-- --ट--वा----व्हता. च-त-रपट क-ट-ळव-ण- नव-हत-. च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-. ------------------------- चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता. 0
C-t---aṭa ka----avāṇ--nav-atā. Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā. C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā- ------------------------------ Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ प---ित---- -्याच्--व-------त-ह--ा--े-पु---क-ज-स्त--ांग-े--ो--. पण च-त-रपट ज-य-च-य-वर आध-र-त ह-त- त- प-स-तक ज-स-त च--गल- ह-त-. प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-. -------------------------------------------------------------- पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते. 0
P-ṇa ci-r--a---j--c-āvar--ā-h-------ō-ā--ē --s--k---āsta-c--g--ē----ē. Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē. P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-. ---------------------------------------------------------------------- Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
ดนตรีเป็นอย่างไร? स--ी- --- -ो--? स-ग-त कस- ह-त-? स-ग-त क-े ह-त-? --------------- संगीत कसे होते? 0
S-ṅ--ta kas- hō-ē? Saṅgīta kasē hōtē? S-ṅ-ī-a k-s- h-t-? ------------------ Saṅgīta kasē hōtē?
นักแสดงเป็นอย่างไร? कलाकार--स- होते? कल-क-र कस- ह-त-? क-ा-ा- क-े ह-त-? ---------------- कलाकार कसे होते? 0
K-l--ār---a-ē---t-? Kalākāra kasē hōtē? K-l-k-r- k-s- h-t-? ------------------- Kalākāra kasē hōtē?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? इ---र------ीर्ष-े-होत---ा? इ-ग-रज- उपश-र-षक- ह-त- क-? इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-? -------------------------- इंग्रजी उपशीर्षके होती का? 0
I-gra-- --a-īrṣakē-h-t- kā? Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā? I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-? --------------------------- Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -