คู่มือสนทนา

th การเตรียมตัวเดินทาง   »   te చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

47 [สี่สิบเจ็ด]

การเตรียมตัวเดินทาง

การเตรียมตัวเดินทาง

47 [నలభై ఏడు]

47 [Nalabhai ēḍu]

చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

[Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว! న----- -న ---్--ేస- న---------! న-వ-వ- మన స-ట- క-స- న- సర-ద-ల-! న-వ-వ- మ- స-ట- క-స- న- స-్-ా-ి- ------------------------------- నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! 0
Nuvvē-m-na--ūṭ --- -i sa-d-li! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli! N-v-ē m-n- s-ṭ k-s n- s-r-ā-i- ------------------------------ Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
อย่าลืมอะไรนะ! ఏదీ-మర్చి-ోవద్-ు! ఏద- మర-చ-ప-వద-ద-! ఏ-ీ మ-్-ి-ో-ద-ద-! ----------------- ఏదీ మర్చిపోవద్దు! 0
Ē-ī--a-c-p-----u! Ēdī marcipōvaddu! Ē-ī m-r-i-ō-a-d-! ----------------- Ēdī marcipōvaddu!
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่! మీ-ు--క పెద-ద సూ-్---స- ---ాలి! మ-క- ఒక ప-ద-ద స-ట- క-స- క-వ-ల-! మ-క- ఒ- ప-ద-ద స-ట- క-స- క-వ-ల-! ------------------------------- మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! 0
M--- o----e-d- s-ṭ -ēs-kā---i! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli! M-k- o-a p-d-a s-ṭ k-s k-v-l-! ------------------------------ Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ! మ- ---్ ప-ర్-్ ని-మ-----ో-----! మ- ప-స- ప-ర-ట- న- మర-చ-ప-వద-ద-! మ- ప-స- ప-ర-ట- న- మ-్-ి-ో-ద-ద-! ------------------------------- మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! 0
Mī -------ṭ-n--m-rci--v-d-u! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu! M- p-s p-r- n- m-r-i-ō-a-d-! ---------------------------- Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ! మ------ట---ి మ-్---ో--్-ు! మ- ట-క-ట- న- మర-చ-ప-వద-ద-! మ- ట-క-ట- న- మ-్-ి-ో-ద-ద-! -------------------------- మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! 0
Mī-ṭi----ni-ma-c-pō-a---! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu! M- ṭ-k-ṭ n- m-r-i-ō-a-d-! ------------------------- Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ! మీ--్-ావెల-్----- ----మ-్-ి----్దు మ- ట-ర-వ-లర- చ-క- లన- మర-చ-ప-వద-ద- మ- ట-ర-వ-ల-్ చ-క- ల-ు మ-్-ి-ో-ద-ద- ---------------------------------- మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు 0
M- ṭrāvel-r -ek l--u ----ipōva--u Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu M- ṭ-ā-e-a- c-k l-n- m-r-i-ō-a-d- --------------------------------- Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ మీ-ో--ాటు-ా సన--ట్యాన- లోషన్--- తే---ె--ళం-ి మ-త- ప-ట-గ- సన--ట-య-న- ల-షన- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ-త- ప-ట-గ- స-్-ట-య-న- ల-ష-్ న- త-స-క-ళ-ళ-డ- -------------------------------------------- మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి 0
M--- p-ṭu-------ṭy-n --ṣ-- n--t---keḷ-aṇ-i Mītō pāṭugā san-ṭyān lōṣan ni tēsukeḷḷaṇḍi M-t- p-ṭ-g- s-n-ṭ-ā- l-ṣ-n n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ------------------------------------------ Mītō pāṭugā san-ṭyān lōṣan ni tēsukeḷḷaṇḍi
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ మీ-సన--గ్ల-స- -న--తే--క---ళండి మ- సన--గ-ల-స- లన- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ- స-్-గ-ల-స- ల-ు త-స-క-ళ-ళ-డ- ------------------------------ మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి 0
Mī s-n--lā----nu -ē-u-----ṇ-i Mī san-glās lanu tēsukeḷḷaṇḍi M- s-n-g-ā- l-n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ----------------------------- Mī san-glās lanu tēsukeḷḷaṇḍi
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ మ---ోపీ న-----ుక-ళ్-ం-ి మ- ట-ప- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ- ట-ప- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- ----------------------- మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి 0
Mī--ō-ī-ni --su-eḷḷ---i Mī ṭōpī ni tēsukeḷḷaṇḍi M- ṭ-p- n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ----------------------- Mī ṭōpī ni tēsukeḷḷaṇḍi
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม? మ-రు ---్ మ్య-ప- ని త--ు-----ళ్ళ--న---ంట--్నారా? మ-ర- ర-డ- మ-య-ప- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- ర-డ- మ-య-ప- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? ------------------------------------------------ మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
M-r--r---m-ā- -i tē-uk--veḷḷ-l-n-----u--ār-? Mīru rōḍ myāp ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- r-ḍ m-ā- n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- -------------------------------------------- Mīru rōḍ myāp ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม? మీర---్-ావ-----ై-- -- -ేస--ు వ---ళ-ల----ం-----ా-ా? మ-ర- ట-ర-వ-ల- గ-డ- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- ట-ర-వ-ల- గ-డ- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? -------------------------------------------------- మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
M--u--r-ve--gaiḍ-n- ---uk----ḷ---a--k--ṭu--ā--? Mīru ṭrāvel gaiḍ ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- ṭ-ā-e- g-i- n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- ----------------------------------------------- Mīru ṭrāvel gaiḍ ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม? మీర--గ-డ-గున- త---క----ళ-ళ-లనుక--టు-్-ారా? మ-ర- గ-డ-గ-న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- గ-డ-గ-న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? ------------------------------------------ మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
M-r----ḍ-gu-- -ē--k---e-ḷ---n--u----nār-? Mīru goḍuguni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- g-ḍ-g-n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- ----------------------------------------- Mīru goḍuguni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ ప-----్----చ-క---ల------ు సాక్స----ు---స---వాల-ి -ర--ి-ోవ---ు ప-య--ట-ల-, చ-క-క-ల- మర-య- స-క-స- లన- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ప-య-ం-్-ు- చ-క-క-ల- మ-ి-ు స-క-స- ల-ు త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ------------------------------------------------------------- ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
Py-ṇ--u,---k---u mar--u-s-k----n---ē-u--v-lani-m-rci-ō-ad-u Pyāṇṭlu, cokkālu mariyu sāks lanu tēsukōvālani marcipōvaddu P-ā-ṭ-u- c-k-ā-u m-r-y- s-k- l-n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- ----------------------------------------------------------- Pyāṇṭlu, cokkālu mariyu sāks lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ టైలు- -ె--ట్ -ు-------స్---్-్స్-జా-ెట్--- -ేసు-ో---న- ---చ-పో--్దు ట-ల-, బ-ల-ట- ల- మర-య- స-ప-ర-ట-స- జ-క-ట- న- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ట-ల-, బ-ల-ట- ల- మ-ి-ు స-ప-ర-ట-స- జ-క-ట- న- త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ------------------------------------------------------------------- టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
Ṭ-i-----e-- l---a-i-u s--rṭs--āk-------ēsu----lan- m----------u Ṭailu, belṭ lu mariyu spōrṭs jākeṭ nu tēsukōvālani marcipōvaddu Ṭ-i-u- b-l- l- m-r-y- s-ō-ṭ- j-k-ṭ n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- --------------------------------------------------------------- Ṭailu, belṭ lu mariyu spōrṭs jākeṭ nu tēsukōvālani marcipōvaddu
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ ప-జామాలు, న-ట- గ-న--ు--ర-య- -ీ-షర-ట్-ల---తే---ో--లని మర్చిపోవద్దు ప-జ-మ-ల-, న-ట- గ-న-ల- మర-య- ట--షర-ట- లన- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ప-జ-మ-ల-, న-ట- గ-న-ల- మ-ి-ు ట---ర-ట- ల-ు త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ----------------------------------------------------------------- పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
Pai-āmā--, n--ṭ--au--u-m--iyu-ṭ--ṣa-ṭ la-u-t-s--ōvālani -arc-p--a--u Paijāmālu, naiṭ gaunlu mariyu ṭī-ṣarṭ lanu tēsukōvālani marcipōvaddu P-i-ā-ā-u- n-i- g-u-l- m-r-y- ṭ---a-ṭ l-n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- -------------------------------------------------------------------- Paijāmālu, naiṭ gaunlu mariyu ṭī-ṣarṭ lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต మీ---ష-,-సా-డ-్ మ-ి-ు--ూట-----ావ--్--వస---యి మ-క- ష-, స--డల- మర-య- బ-ట-ల- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- ష-, స-ం-ల- మ-ి-ు బ-ట-ల- క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి -------------------------------------------- మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి 0
Mīku --- sāṇḍ---m----- --ṭlu-kā--ls-va---yi Mīku ṣū, sāṇḍal mariyu būṭlu kāvālsivastāyi M-k- ṣ-, s-ṇ-a- m-r-y- b-ṭ-u k-v-l-i-a-t-y- ------------------------------------------- Mīku ṣū, sāṇḍal mariyu būṭlu kāvālsivastāyi
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ మ-------ి--ూ------సబ్బ- -రి-ు-న--్---లి---ర్ -ా--ల-------ా-ి మ-క- చ-త- ర-మ-ల-, సబ-బ- మర-య- న-ల- క-ల-ప-పర- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- చ-త- ర-మ-ల-, స-్-ు మ-ి-ు న-ల- క-ల-ప-ప-్ క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి ------------------------------------------------------------ మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి 0
Mī-u-c--i r-m-lu, sab-- ---i-u-n-- --ippar -āvā-siv---ā-i Mīku cēti rūmālu, sabbu mariyu nēl klippar kāvālsivastāyi M-k- c-t- r-m-l-, s-b-u m-r-y- n-l k-i-p-r k-v-l-i-a-t-y- --------------------------------------------------------- Mīku cēti rūmālu, sabbu mariyu nēl klippar kāvālsivastāyi
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน మీ-- --వ-వ-న,-ఒక టూత్ బ్ర-- మర-య--టూ-్ --స్ట్--------ివస్త-యి మ-క- ద-వ-వ-న, ఒక ట-త- బ-రష- మర-య- ట-త- ప-స-ట- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- ద-వ-వ-న- ఒ- ట-త- బ-ర-్ మ-ి-ు ట-త- ప-స-ట- క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి ------------------------------------------------------------- మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి 0
Mī-u-d---en-- ok--ṭ-t --a- -a-iy- ----p--ṭ-kā-ā---v-st--i Mīku duvvena, oka ṭūt braṣ mariyu ṭūt pēsṭ kāvālsivastāyi M-k- d-v-e-a- o-a ṭ-t b-a- m-r-y- ṭ-t p-s- k-v-l-i-a-t-y- --------------------------------------------------------- Mīku duvvena, oka ṭūt braṣ mariyu ṭūt pēsṭ kāvālsivastāyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -