พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น |
明天 -- 可能 ---- 。
明天 天气 可能 会 变好 。
明- 天- 可- 会 变- 。
---------------
明天 天气 可能 会 变好 。
0
mí-gt----tiā--- -ě-é-- --- -i------.
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
明天 天气 可能 会 变好 。
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
คุณไปรู้มาจากไหน |
您 从-儿-知-- ?
您 从哪儿 知道的 ?
您 从-儿 知-的 ?
-----------
您 从哪儿 知道的 ?
0
N----ó----ǎ--r -h-dà- de?
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
N-n c-n- n-'-r z-ī-à- d-?
-------------------------
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
คุณไปรู้มาจากไหน
您 从哪儿 知道的 ?
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น |
我----天气 会-变- 。
我 希望 天气 会 变好 。
我 希- 天- 会 变- 。
--------------
我 希望 天气 会 变好 。
0
Wǒ x--à---ti---ì h-ì-biàn hǎo.
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
我 希望 天气 会 变好 。
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
เขาต้องมาแน่ |
他 一-----。
他 一定会 来 。
他 一-会 来 。
---------
他 一定会 来 。
0
T---ī--ng---- l--.
Tā yīdìng huì lái.
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
เขาต้องมาแน่
他 一定会 来 。
Tā yīdìng huì lái.
|
แน่หรือ? |
肯定 - ?
肯定 吗 ?
肯- 吗 ?
------
肯定 吗 ?
0
Kě-d-n--ma?
Kěndìng ma?
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
แน่หรือ?
肯定 吗 ?
Kěndìng ma?
|
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา |
我 -道- 他 -来 的-。
我 知道, 他 会来 的 。
我 知-, 他 会- 的 。
--------------
我 知道, 他 会来 的 。
0
W--zh-d--- -- --ì --- --.
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
我 知道, 他 会来 的 。
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
เขาโทร.มาแน่ |
他 一定 会- 电--来 。
他 一定 会打 电话 来 。
他 一- 会- 电- 来 。
--------------
他 一定 会打 电话 来 。
0
Tā -īd-ng--u- -ǎ d-ành-à--á-.
Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái.
T- y-d-n- h-ì d- d-à-h-à l-i-
-----------------------------
Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái.
|
เขาโทร.มาแน่
他 一定 会打 电话 来 。
Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái.
|
จริงหรือ? |
真的 - ?
真的 吗 ?
真- 吗 ?
------
真的 吗 ?
0
Z-ē- d- ma?
Zhēn de ma?
Z-ē- d- m-?
-----------
Zhēn de ma?
|
จริงหรือ?
真的 吗 ?
Zhēn de ma?
|
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา |
我--为,-他 --打----来---。
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
我 认-, 他 会 打-话 过- 的 。
--------------------
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
0
Wǒ rènw-i- tā --- -ǎ--i-n----guò--i--e.
Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de.
W- r-n-é-, t- h-ì d- d-à-h-à g-ò-á- d-.
---------------------------------------
Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de.
|
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de.
|
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ |
这- -萄--一--- 陈酒-。
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
这- 葡-酒 一- 是 陈- 。
----------------
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
0
Z-- píng--útáo-i--y-dì-g s---chén---.
Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ.
Z-è p-n- p-t-o-i- y-d-n- s-ì c-é-j-ǔ-
-------------------------------------
Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ.
|
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ.
|
คุณรู้แน่หรือ? |
您 ---得 -确---?
您 知道 得 准确 吗 ?
您 知- 得 准- 吗 ?
-------------
您 知道 得 准确 吗 ?
0
Ní--zh-dào--- z--n-uè-ma?
Nín zhīdào dé zhǔnquè ma?
N-n z-ī-à- d- z-ǔ-q-è m-?
-------------------------
Nín zhīdào dé zhǔnquè ma?
|
คุณรู้แน่หรือ?
您 知道 得 准确 吗 ?
Nín zhīdào dé zhǔnquè ma?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า |
我-猜, 它-是 很--的 。
我 猜, 它 是 很陈 的 。
我 猜- 它 是 很- 的 。
---------------
我 猜, 它 是 很陈 的 。
0
Wǒ c-i---- -hì-hě- ch----e.
Wǒ cāi, tā shì hěn chén de.
W- c-i- t- s-ì h-n c-é- d-.
---------------------------
Wǒ cāi, tā shì hěn chén de.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Wǒ cāi, tā shì hěn chén de.
|
หัวหน้าของเราดูดีมาก |
我-- 老板-相貌-很好- 。
我们的 老板 相貌 很好看 。
我-的 老- 相- 很-看 。
---------------
我们的 老板 相貌 很好看 。
0
Wǒm-- -- lǎ-bǎn xi-ng-à- h----ǎ-kàn.
Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn.
W-m-n d- l-o-ǎ- x-à-g-à- h-n h-o-à-.
------------------------------------
Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn.
|
หัวหน้าของเราดูดีมาก
我们的 老板 相貌 很好看 。
Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn.
|
คุณคิดอย่างนั้นไหม? |
您-这--觉得-吗 ?
您 这样 觉得 吗 ?
您 这- 觉- 吗 ?
-----------
您 这样 觉得 吗 ?
0
Ní--zh-y-------dé---?
Nín zhèyàng juédé ma?
N-n z-è-à-g j-é-é m-?
---------------------
Nín zhèyàng juédé ma?
|
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
您 这样 觉得 吗 ?
Nín zhèyàng juédé ma?
|
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว |
我 --, 他---- ---。
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
我 觉-, 他- 外- 很- 。
----------------
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
0
W----é--,--ā-d--wà-mào--ě- -ǎo.
Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo.
W- j-é-é- t- d- w-i-à- h-n h-o-
-------------------------------
Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo.
|
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo.
|
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ |
老板--- 有-----。
老板 一定 有 女朋友 。
老- 一- 有 女-友 。
-------------
老板 一定 有 女朋友 。
0
Lǎ-b---y-dìn- -ǒu-nǚ pé-----.
Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu.
L-o-ǎ- y-d-n- y-u n- p-n-y-u-
-----------------------------
Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu.
|
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
老板 一定 有 女朋友 。
Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu.
|
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? |
您--- 这么--的 ?
您 真是 这么 想的 ?
您 真- 这- 想- ?
------------
您 真是 这么 想的 ?
0
N-n--hē-s-i -h--e -i-ng -e?
Nín zhēnshi zhème xiǎng de?
N-n z-ē-s-i z-è-e x-ǎ-g d-?
---------------------------
Nín zhēnshi zhème xiǎng de?
|
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
您 真是 这么 想的 ?
Nín zhēnshi zhème xiǎng de?
|
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว |
很可能 -- -位 女朋- 。
很可能 他有 一位 女朋友 。
很-能 他- 一- 女-友 。
---------------
很可能 他有 一位 女朋友 。
0
Hě--kě--------y-u -ī-wè--n- --n-yǒu.
Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu.
H-n k-n-n- t- y-u y- w-i n- p-n-y-u-
------------------------------------
Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu.
|
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
很可能 他有 一位 女朋友 。
Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu.
|