Saçlarımı kesebilir misiniz?
ந-ங-கள்-எ-் -லை--ட-யை--ெட-ட-வீர-க-ா?
ந-ங-கள- என- தல-ம-ட-ய- வ-ட-ட-வ-ர-கள-?
ந-ங-க-் எ-் த-ை-ு-ி-ை வ-ட-ட-வ-ர-க-ா-
------------------------------------
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
0
n-ṅ-aḷ----t-l-i-u-iy----eṭ--v-r-a--?
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
n-ṅ-a- e- t-l-i-u-i-a- v-ṭ-u-ī-k-ḷ-?
------------------------------------
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Saçlarımı kesebilir misiniz?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Kısa olmasın, lütfen.
த-வு --ய்த- ------் --ட---ய----ெய--- வ-ட-த-ர-க-்.
தயவ- ச-ய-த- ம-கவ-ம- க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-த-ர-கள-.
த-வ- ச-ய-த- ம-க-ு-் க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-த-ர-க-்-
-------------------------------------------------
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
0
T------c-y-u-mika--m -----i-āka-c--t- -------kaḷ.
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
T-y-v- c-y-u m-k-v-m k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-t-r-a-.
-------------------------------------------------
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Kısa olmasın, lütfen.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Biraz daha kısa, lütfen.
தயவ-----்---இ-----்---ற-து-------யாக -ெய்து விடுங்---.
தயவ- ச-ய-த- இன-ன-ம- ச-ற-த- க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-ங-கள-.
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு-் ச-ற-த- க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-ங-க-்-
------------------------------------------------------
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
0
T-ya-- cey-u-i-ṉ-- ---i-------aiyā-a -e-tu vi-u---ḷ.
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
T-y-v- c-y-u i-ṉ-m c-ṟ-t- k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------------------
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Biraz daha kısa, lütfen.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Resimleri basabilir misiniz?
உ--கள-க்-ு-புகைப்ப--்-ள----ுவ---க---தெரி--மா?
உங-கள-க-க- ப-க-ப-படங-கள- உர-வ-க-கத- த-ர-ய-ம-?
உ-்-ள-க-க- ப-க-ப-ப-ங-க-் உ-ு-ா-்-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------------------
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
0
U--aḷ-kk- -u--ip--ṭ-ṅ--ḷ--r---k-at -e-iy---?
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
U-k-ḷ-k-u p-k-i-p-ṭ-ṅ-a- u-u-ā-k-t t-r-y-m-?
--------------------------------------------
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
Resimleri basabilir misiniz?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
Resimler CD’de.
ப-கை--ப--்க----ிடி---- இ----கின்ற-.
ப-க-ப-படங-கள- ஸ-ட-ய-ல- இர-க-க-ன-றன.
ப-க-ப-ப-ங-க-் ஸ-ட-ய-ல- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
0
Pu--ipp--aṅka--siṭ-yil -ruk-iṉ--ṉ-.
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- s-ṭ-y-l i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Resimler CD’de.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Resimler kamerada.
பு----படங-கள்-க--ரா-ி---இர--்--ன்றன.
ப-க-ப-படங-கள- க-மர-வ-ல- இர-க-க-ன-றன.
ப-க-ப-ப-ங-க-் க-ம-ா-ி-் இ-ு-்-ி-்-ன-
------------------------------------
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
0
Puk--pp-ṭ-ṅ--- -āma--vil---u-k---a--.
Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- k-m-r-v-l i-u-k-ṉ-a-a-
-------------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.
Resimler kamerada.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.
Saati tamir edebilir misiniz?
உங-கள--் -டிக-ரத்த-ச--ச-ி செய---இ-லுமா?
உங-கள-ல- கட-க-ரத-த-ச- சர- ச-ய-ய இயல-ம-?
உ-்-ள-ல- க-ி-ா-த-த-ச- ச-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
---------------------------------------
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
0
Uṅ---āl----ik-r-t---c -----cey-- i--l-m-?
Uṅkaḷāl kaṭikārattaic cari ceyya iyalumā?
U-k-ḷ-l k-ṭ-k-r-t-a-c c-r- c-y-a i-a-u-ā-
-----------------------------------------
Uṅkaḷāl kaṭikārattaic cari ceyya iyalumā?
Saati tamir edebilir misiniz?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Uṅkaḷāl kaṭikārattaic cari ceyya iyalumā?
Cam kırılmış.
கண-ண-ட--உ--ந--ி--க்--ற-ு.
கண-ண-ட- உட-ந-த-ர-க-க-றத-.
க-்-ா-ி உ-ை-்-ி-ு-்-ி-த-.
-------------------------
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
0
Kaṇ-āṭi-uṭ-int--u--i---u.
Kaṇṇāṭi uṭaintirukkiṟatu.
K-ṇ-ā-i u-a-n-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Kaṇṇāṭi uṭaintirukkiṟatu.
Cam kırılmış.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Kaṇṇāṭi uṭaintirukkiṟatu.
Pil bitmiş.
பேட---ி--ால-ய-க உள----.
ப-ட-டர- க-ல-ய-க உள-ளத-.
ப-ட-ட-ி க-ல-ய-க உ-்-த-.
-----------------------
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
0
P-ṭṭ--i-----yā-a---ḷ-tu.
Pēṭṭari kāliyāka uḷḷatu.
P-ṭ-a-i k-l-y-k- u-ḷ-t-.
------------------------
Pēṭṭari kāliyāka uḷḷatu.
Pil bitmiş.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Pēṭṭari kāliyāka uḷḷatu.
Gömleği ütüleyebilir misiniz?
உ-்-ளால---ன்--ே-்-ட-டை-ை----த--ி---ய-ய-இ-லும-?
உங-கள-ல- என- ம-ல-சட-ட-ய- இஸ-த-ர- ச-ய-ய இயல-ம-?
உ-்-ள-ல- எ-் ம-ல-ச-்-ை-ை இ-்-ி-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
----------------------------------------------
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
0
U-k--ā---- -ēlca-ṭ-iy-i i---r-----ya-iy-lumā?
Uṅkaḷāl eṉ mēlcaṭṭaiyai istiri ceyya iyalumā?
U-k-ḷ-l e- m-l-a-ṭ-i-a- i-t-r- c-y-a i-a-u-ā-
---------------------------------------------
Uṅkaḷāl eṉ mēlcaṭṭaiyai istiri ceyya iyalumā?
Gömleği ütüleyebilir misiniz?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Uṅkaḷāl eṉ mēlcaṭṭaiyai istiri ceyya iyalumā?
Pantolonu temizleyebilir misiniz?
உங்-------ால்சட--ை----ுத்தம்-ச---- இ-லு-ா?
உங-கள-ல- க-ல-சட-ட-ய- ச-த-தம- ச-ய-ய இயல-ம-?
உ-்-ள-ல- க-ல-ச-்-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய இ-ல-ம-?
------------------------------------------
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
0
U-----l k--ca---iy-i --t-a- --y-a -y-lum-?
Uṅkaḷāl kālcaṭṭaiyai cuttam ceyya iyalumā?
U-k-ḷ-l k-l-a-ṭ-i-a- c-t-a- c-y-a i-a-u-ā-
------------------------------------------
Uṅkaḷāl kālcaṭṭaiyai cuttam ceyya iyalumā?
Pantolonu temizleyebilir misiniz?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Uṅkaḷāl kālcaṭṭaiyai cuttam ceyya iyalumā?
Ayakkabıları tamir edebilir misiniz?
உங--ளா-- -ால-ி-ளை-----செ-்ய--ய----?
உங-கள-ல- க-லண-கள- சர- ச-ய-ய இயல-ம-?
உ-்-ள-ல- க-ல-ி-ள- ச-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
-----------------------------------
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
0
Uṅ---āl kālaṇi--ḷai car------- iy-l--ā?
Uṅkaḷāl kālaṇikaḷai cari ceyya iyalumā?
U-k-ḷ-l k-l-ṇ-k-ḷ-i c-r- c-y-a i-a-u-ā-
---------------------------------------
Uṅkaḷāl kālaṇikaḷai cari ceyya iyalumā?
Ayakkabıları tamir edebilir misiniz?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Uṅkaḷāl kālaṇikaḷai cari ceyya iyalumā?
Bana ateş verebilir misiniz?
உ---ள---்-எ---ூ--டுவதற்க---த--- --ுக்க---ா?
உங-கள-டம- எர-ய-ட-ட-வதற-க- ஏத-ம- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் எ-ி-ூ-்-ு-த-்-ு ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
0
U-ka--ṭ-m --i--ṭ---a-aṟ-u--tu- ir--ki-a--?
Uṅkaḷiṭam eriyūṭṭuvataṟku ētum irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m e-i-ū-ṭ-v-t-ṟ-u ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam eriyūṭṭuvataṟku ētum irukkiṟatā?
Bana ateş verebilir misiniz?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam eriyūṭṭuvataṟku ētum irukkiṟatā?
Kibrit veya çakmağınız var mı?
உங-கள---் --்--ப்----ட- இர-க-க-ற-------த- ல-----் இருக்--றத-?
உங-கள-டம- வத-த-ப-ப-ட-ட- இர-க-க-றத- அல-லத- ல-ட-டர- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் வ-்-ி-்-ெ-்-ி இ-ு-்-ி-த- அ-்-த- ல-ட-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------------------------
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
0
U-ka----m-vat--p---ṭi-i---ki-atā-a--atu -a---a- i--k--ṟ-t-?
Uṅkaḷiṭam vattippeṭṭi irukkiṟatā allatu laiṭṭar irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m v-t-i-p-ṭ-i i-u-k-ṟ-t- a-l-t- l-i-ṭ-r i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam vattippeṭṭi irukkiṟatā allatu laiṭṭar irukkiṟatā?
Kibrit veya çakmağınız var mı?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam vattippeṭṭi irukkiṟatā allatu laiṭṭar irukkiṟatā?
Kül tablanız var mı?
உ-்-ளி-ம- சா-்பல் க---ண----ருக-க-ற-ா?
உங-கள-டம- ச-ம-பல- க-ண-ணம- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் ச-ம-ப-் க-ண-ண-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
0
Uṅka-i-a--cā--a- ki-ṇam i-u-k---t-?
Uṅkaḷiṭam cāmpal kiṇṇam irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m c-m-a- k-ṇ-a- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṅkaḷiṭam cāmpal kiṇṇam irukkiṟatā?
Kül tablanız var mı?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam cāmpal kiṇṇam irukkiṟatā?
Puro içiyor musunuz?
ந--்-ள- ச---ட--- ப--ி-்-ீர-க-ா?
ந-ங-கள- ச-ர-ட-ட- ப-ட-ப-ப-ர-கள-?
ந-ங-க-் ச-ர-ட-ட- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
0
Nī---ḷ --r-----p--i---r-a--?
Nīṅkaḷ curuṭṭu piṭippīrkaḷā?
N-ṅ-a- c-r-ṭ-u p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
----------------------------
Nīṅkaḷ curuṭṭu piṭippīrkaḷā?
Puro içiyor musunuz?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Nīṅkaḷ curuṭṭu piṭippīrkaḷā?
Sigara içiyor musunuz?
ந-ங்க----ிக-ெட்-ப---ப்-ீ--க--?
ந-ங-கள- ச-கர-ட- ப-ட-ப-ப-ர-கள-?
ந-ங-க-் ச-க-ெ-் ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
------------------------------
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
0
Nīṅk-ḷ-c--ar-ṭ-piṭ-----kaḷā?
Nīṅkaḷ cikareṭ piṭippīrkaḷā?
N-ṅ-a- c-k-r-ṭ p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
----------------------------
Nīṅkaḷ cikareṭ piṭippīrkaḷā?
Sigara içiyor musunuz?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Nīṅkaḷ cikareṭ piṭippīrkaḷā?
Pipo içiyor musunuz?
ந--்-ள் -ு-ாய--ப--ி--ப------?
ந-ங-கள- க-ழ-ய- ப-ட-ப-ப-ர-கள-?
ந-ங-க-் க-ழ-ய- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
-----------------------------
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
0
Nīṅk-----ḻ-y--iṭ---ī--a-ā?
Nīṅkaḷ kuḻāy piṭippīrkaḷā?
N-ṅ-a- k-ḻ-y p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
Nīṅkaḷ kuḻāy piṭippīrkaḷā?
Pipo içiyor musunuz?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Nīṅkaḷ kuḻāy piṭippīrkaḷā?