Ти запізнився на автобус?
क्---त-----र- -- -ि---गय- -ी?
क-य- त-म-ह-र- बस न-कल गय- थ-?
क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-?
-----------------------------
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
0
k-- -u-h---ee--a---i-----a-ee-t---?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-?
-----------------------------------
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Ти запізнився на автобус?
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Я чекав на тебе півгодини.
मै- आधे---टे-त---ु----री प्--ी-्-- -र--ह--थ----रही--ी
म-- आध- घ-ट- तक त-म-ह-र- प-रत-क-ष- कर रह- थ- / रह- थ-
म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ-
-----------------------------------------------------
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
0
main aadh--g-ante -ak -umh----- ----e-ksha k-r ra-a-t---/-ra-ee--h-e
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e-
--------------------------------------------------------------------
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Я чекав на тебе півгодини.
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
क्य--तुम्-----प-स---बाइ--फ-- -ह-ं---?
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इल फ-न नह-- ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-?
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
0
kya-t-mh--re --a---o-----p--n----in h--?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i-
----------------------------------------
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Будь пунктуальним наступного разу!
अगली--ार ठी--स-य पर-आ-ा!
अगल- ब-र ठ-क समय पर आन-!
अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा-
------------------------
अगली बार ठीक समय पर आना!
0
a---e- ---r t--e--s-m-y -ar -an-!
agalee baar theek samay par aana!
a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-!
---------------------------------
agalee baar theek samay par aana!
Будь пунктуальним наступного разу!
अगली बार ठीक समय पर आना!
agalee baar theek samay par aana!
Візьми наступного разу таксі!
अग-- ब-र --क-सी ल--ा!
अगल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
---------------------
अगली बार टैक्सी लेना!
0
a-al---b-a- -a--see -ena!
agalee baar taiksee lena!
a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-!
-------------------------
agalee baar taiksee lena!
Візьми наступного разу таксі!
अगली बार टैक्सी लेना!
agalee baar taiksee lena!
Візьми наступного разу парасольку!
अ-ल- बार----े सा-------्-- -े-ज--ा!
अगल- ब-र अपन- स-थ एक छत-र- ल- ज-न-!
अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-!
-----------------------------------
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
0
a----- --ar a-a-----at- -- chh--r-- le-j-an-!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a-
---------------------------------------------
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
Візьми наступного разу парасольку!
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
Завтра я вільний / вільна.
क- मे----ु-्---है
कल म-र- छ-ट-ट- ह-
क- म-र- छ-ट-ट- ह-
-----------------
कल मेरी छुट्टी है
0
k-l mere- ---ut--e h-i
kal meree chhuttee hai
k-l m-r-e c-h-t-e- h-i
----------------------
kal meree chhuttee hai
Завтра я вільний / вільна.
कल मेरी छुट्टी है
kal meree chhuttee hai
Зустрінемося завтра?
क्य- हम---------?
क-य- हम कल म-ल--?
क-य- ह- क- म-ल-ं-
-----------------
क्या हम कल मिलें?
0
k-- h-- --- mi--n?
kya ham kal milen?
k-a h-m k-l m-l-n-
------------------
kya ham kal milen?
Зустрінемося завтра?
क्या हम कल मिलें?
kya ham kal milen?
На жаль, завтра я не можу.
मा-़ क---,----म-ं--हीं-आ--क-ँगा-/--कूँ-ी
म-फ- करन-, कल म-- नह-- आ सक--ग- / सक--ग-
म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग-
----------------------------------------
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
0
m--f-------,-k-l ---n-n------a---ko---a /-sako-n--e
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e
---------------------------------------------------
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
На жаль, завтра я не можу.
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
В тебе вже є плани на ці вихідні?
क-य----मन- -- -प्-ा--न-त-के लि- प-ल- -----र-----म ब-ा-ा-ह-?
क-य- त-मन- इस सप-त-ह-न-त क- ल-ए पहल- ह- क-र-यक-रम बन-य- ह-?
क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-?
-----------------------------------------------------------
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
0
k-----ma-e----s-pt-a-aa----e --e pah-le h---k-ar--kr-- ----ay-----?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i-
-------------------------------------------------------------------
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
Чи в тебе вже є плани?
या त-म क-स--से -िलन--व-ले---?
य- त-म क-स- स- म-लन- व-ल- ह-?
य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-?
-----------------------------
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
0
ya t-m kisee--- -----e ---l---o?
ya tum kisee se milane vaale ho?
y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-?
--------------------------------
ya tum kisee se milane vaale ho?
Чи в тебе вже є плани?
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
ya tum kisee se milane vaale ho?
Я пропоную зустрітися на вихідних.
म-री-रा- -ै -ि-हम---्त--ान-त--ें-मि-ें
म-र- र-य ह- क- हम सप-त-ह-न-त म-- म-ल--
म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं
--------------------------------------
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
0
me-ee-r--y ----ki h-m sa-ta----n- me-n m--en
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n
--------------------------------------------
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
Я пропоную зустрітися на вихідних.
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
Влаштуємо пікнік?
क्य--ह- --कनि- --एँ?
क-य- हम प-कन-क ज-ए-?
क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-?
--------------------
क्या हम पिकनिक जाएँ?
0
ky- ----pi-a-ik -aen?
kya ham pikanik jaen?
k-a h-m p-k-n-k j-e-?
---------------------
kya ham pikanik jaen?
Влаштуємо пікнік?
क्या हम पिकनिक जाएँ?
kya ham pikanik jaen?
Їдемо на пляж?
क्या-----------प- ----?
क-य- हम क-न-र- पर ज-ए-?
क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-?
-----------------------
क्या हम किनारे पर जाएँ?
0
ky--ham--i---re par-j-en?
kya ham kinaare par jaen?
k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-?
-------------------------
kya ham kinaare par jaen?
Їдемо на пляж?
क्या हम किनारे पर जाएँ?
kya ham kinaare par jaen?
Їдемо в гори?
क--- हम पहा----मे- -ाए-?
क-य- हम पह-ड-- म-- ज-ए-?
क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-?
------------------------
क्या हम पहाडों में जाएँ?
0
k-- h----a---don--e-n jae-?
kya ham pahaadon mein jaen?
k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-?
---------------------------
kya ham pahaadon mein jaen?
Їдемо в гори?
क्या हम पहाडों में जाएँ?
kya ham pahaadon mein jaen?
Я заберу тебе з офісу.
म----ु---े---ा-्य-लय से ले-ल---- /--ू--ी
म-- त-म-ह-- क-र-य-लय स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------------
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
0
main --mhe----a-yaa--y-------l--ng--- ---n--e
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------------
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
Я заберу тебе з офісу.
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
Я заберу тебе з дому.
म-ं ----ह-- -- से ले-ल--गा---लू-गी
म-- त-म-ह-- घर स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
0
ma----um-e-----r se-l- l-o--- - ------e
main tumhen ghar se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------
main tumhen ghar se le loonga / loongee
Я заберу тебе з дому.
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen ghar se le loonga / loongee
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
मै--त----ें -स-–--्ट---स- ले--ूँ---/ लूँ-ी
म-- त-म-ह-- बस – स-ट-प स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
------------------------------------------
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
0
m--- t---e----s – staa- se -e -oong- /--o-ngee
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e
----------------------------------------------
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee