| ጤና ይስጥልኝ! |
Γ-ι-!
Γ____
Γ-ι-!
-----
Γεια!
0
Ge-a!
G____
G-i-!
-----
Geia!
|
|
| መልካም ቀን! |
Καλ-μέ-α!
Κ________
Κ-λ-μ-ρ-!
---------
Καλημέρα!
0
Ka-ēmé--!
K________
K-l-m-r-!
---------
Kalēméra!
|
መልካም ቀን!
Καλημέρα!
Kalēméra!
|
| እንደምን ነህ/ነሽ? |
Τι-----ι-- /--ι-κ-ν---;
Τ_ κ______ / Τ_ κ______
Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-;
-----------------------
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
0
Ti--á-e-s? /-Ti-k-n---?
T_ k______ / T_ k______
T- k-n-i-? / T- k-n-t-?
-----------------------
Ti káneis? / Ti kánete?
|
እንደምን ነህ/ነሽ?
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
Ti káneis? / Ti kánete?
|
| ከአውሮፓ ነው የመጡት? |
Είστ--α-ό---ν Ευ--π-;
Ε____ α__ τ__ Ε______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-;
---------------------
Είστε από την Ευρώπη;
0
Eíst- --ó---- Eurṓ-ē?
E____ a__ t__ E______
E-s-e a-ó t-n E-r-p-?
---------------------
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
Είστε από την Ευρώπη;
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
| ከአሜሪካ ነው የመጡት? |
Είστ- -π- τ-----ε-ική;
Ε____ α__ τ__ Α_______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή-
----------------------
Είστε από την Αμερική;
0
Eís-e -pó--ē- -m--i--?
E____ a__ t__ A_______
E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ-
----------------------
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
Είστε από την Αμερική;
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
| ከኤስያ ነው የመጡት? |
Είσ-ε---- --ν -σ-α;
Ε____ α__ τ__ Α____
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-;
-------------------
Είστε από την Ασία;
0
Eíst--apó --n--s--?
E____ a__ t__ A____
E-s-e a-ó t-n A-í-?
-------------------
Eíste apó tēn Asía?
|
ከኤስያ ነው የመጡት?
Είστε από την Ασία;
Eíste apó tēn Asía?
|
| በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? |
Σ- ποι---εν-δοχ-ί----ν-τε;
Σ_ π___ ξ_________ μ______
Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-;
--------------------------
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
0
Se -oio xen--ocheí- -énete?
S_ p___ x__________ m______
S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-?
---------------------------
Se poio xenodocheío ménete?
|
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
Se poio xenodocheío ménete?
|
| ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? |
Πό-ο- -αιρ- ε-σ-ε --- -δ-;
Π____ κ____ ε____ ή__ ε___
Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ-
--------------------------
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
0
Pó-o- ka--- eí----ḗ-ē-e-ṓ?
P____ k____ e____ ḗ__ e___
P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ-
--------------------------
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
| ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? |
Π--- θ- μείνε-ε;
Π___ θ_ μ_______
Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε-
----------------
Πόσο θα μείνετε;
0
Pós- tha m--n-te?
P___ t__ m_______
P-s- t-a m-í-e-e-
-----------------
Póso tha meínete?
|
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
Πόσο θα μείνετε;
Póso tha meínete?
|
| እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? |
Σ-------ε- εδώ;
Σ__ α_____ ε___
Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ-
---------------
Σας αρέσει εδώ;
0
Sa- arés-i-ed-?
S__ a_____ e___
S-s a-é-e- e-ṓ-
---------------
Sas arései edṓ?
|
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
Σας αρέσει εδώ;
Sas arései edṓ?
|
| ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? |
Κά---ε ----ο--ς -δ-;
Κ_____ δ_______ ε___
Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ-
--------------------
Κάνετε διακοπές εδώ;
0
K------d-ako--- edṓ?
K_____ d_______ e___
K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ-
--------------------
Kánete diakopés edṓ?
|
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
Κάνετε διακοπές εδώ;
Kánete diakopés edṓ?
|
| እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! |
Πε-ι-ένω-ε-ί--εψή-σας!
Π_______ ε_______ σ___
Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς-
----------------------
Περιμένω επίσκεψή σας!
0
P---m---------e-sḗ sas!
P_______ e________ s___
P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s-
-----------------------
Periménō epískepsḗ sas!
|
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
Περιμένω επίσκεψή σας!
Periménō epískepsḗ sas!
|
| የኔ አድራሻ እዚህ ነው። |
Ορ-στ--η----ύθυ--- -ο-.
Ο_____ η δ________ μ___
Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-----------------------
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
0
O----e-- d-e--h--sḗ-mou.
O_____ ē d_________ m___
O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u-
------------------------
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
| ነገ እንገናኛለን? |
Θα--α-πο--ε--ύρι-;
Θ_ τ_ π____ α_____
Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο-
------------------
Θα τα πούμε αύριο;
0
Th- -- --úme aú---?
T__ t_ p____ a_____
T-a t- p-ú-e a-r-o-
-------------------
Tha ta poúme aúrio?
|
ነገ እንገናኛለን?
Θα τα πούμε αύριο;
Tha ta poúme aúrio?
|
| አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። |
Λ--ά--ι, έ-ω -----αν-νίσει κ-τι.
Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____
Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-.
--------------------------------
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
0
L--áma-, é--- ḗdē --noníse- -á-i.
L_______ é___ ḗ__ k________ k____
L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-.
---------------------------------
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
| ቻው! |
Α---ο!
Α_____
Α-τ-ο-
------
Αντίο!
0
A-t-o!
A_____
A-t-o-
------
Antío!
|
|
| ደህና ሁን / ሁኚ! |
Ει- -ο ε-α--δε-ν!
Ε__ τ_ ε_________
Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν-
-----------------
Εις το επανιδείν!
0
E-- to -p-nideí-!
E__ t_ e_________
E-s t- e-a-i-e-n-
-----------------
Eis to epanideín!
|
ደህና ሁን / ሁኚ!
Εις το επανιδείν!
Eis to epanideín!
|
| በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። |
Τα-ξαναλέ--!
Τ_ ξ________
Τ- ξ-ν-λ-μ-!
------------
Τα ξαναλέμε!
0
Ta -an-léme!
T_ x________
T- x-n-l-m-!
------------
Ta xanaléme!
|
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
Τα ξαναλέμε!
Ta xanaléme!
|