የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   ka გაცნობა

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! გ--ა---ბ-! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
ga----ob-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
መልካም ቀን! გ----ჯობა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-marjob-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
እንደምን ነህ/ነሽ? როგო--ხ--? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
rog-r---a-? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
ከአውሮፓ ነው የመጡት? ევრ--ელ-----თ? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
ev--p-e---k-ar-? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
ከአሜሪካ ነው የመጡት? ა----კე-ი---რთ? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
ame--k'--i-kh--t? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
ከኤስያ ነው የመጡት? აზ-ე-ი--ართ? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
a---l- kh--t? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? რო-ე-----ტუმრ----ცხ---ო--? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
r--e--sa-t-u--os-- t--h-vr---? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? რამდენ- ხანი--რ-ც ა- ხ---? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
r-m-----kh------a-s -k-k-a-t? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? რ-მდენი--ნ-- რჩებ-თ? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
ramdeni -hnit --he--t? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? მოგწო-თ აქ? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
m-gt-'-----k? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? აქ შ-ე--ლ--ა------? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
ak-s-ve--l--a gak--? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! მე-ტ-მრ-თ რო---მე! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
me--'-m--- -o----e! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። ე- ჩ--- -ისამ-----. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es-ch--i-mis-ma-t-a. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
ነገ እንገናኛለን? ხვა--შ-ვხვ-ებ-თ? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
kh-al-s----h------? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። ვ-უხ---, --გ--მ------დავგ---ე რ-ღ-ც. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
vt-'--h---,--a-r-- ---ve --vge--- r-g----. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
ቻው! კ-რგ--! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k'-rga-! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
ደህና ሁን / ሁኚ! ნ--ვამ--ს! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
na--v--d-s! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። დ-ოე-ი-! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
dr---it! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -