የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   tr Havalimanında

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [otuz beş]

Havalimanında

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። At-n--y- bir-u--ş--e--rve e-mek---t--o--m. A_______ b__ u___ r______ e____ i_________ A-i-a-y- b-r u-u- r-z-r-e e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------------ Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Bu--k----as-z-b-r-uç-----? B_ a_________ b__ u___ m__ B- a-t-r-a-ı- b-r u-u- m-? -------------------------- Bu aktarmasız bir uçuş mu? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? Lü-f-------ke-arı,-si--r- i-il--yen---r -e-. L_____ c__ k______ s_____ i________ b__ y___ L-t-e- c-m k-n-r-, s-g-r- i-i-m-y-n b-r y-r- -------------------------------------------- Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። R---rv------mu----yl-m---i--i-or-m. R_____________ o________ i_________ R-z-r-a-y-n-m- o-a-l-m-k i-t-y-r-m- ----------------------------------- Rezervasyonumu onaylamak istiyorum. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። R-------yonu----p-al--t--k-i--iyo--m. R_____________ i____ e____ i_________ R-z-r-a-y-n-m- i-t-l e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------- Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Re-e--a--onu-u-d--iş-irmek-ist--or--. R_____________ d__________ i_________ R-z-r-a-y-n-m- d-ğ-ş-i-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------- Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? R-m--ya bir s-n---- uç---n-----a--k-lkıy--? R______ b__ s______ u___ n_ z____ k________ R-m-’-a b-r s-n-a-i u-a- n- z-m-n k-l-ı-o-? ------------------------------------------- Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Hal- --ş--ki-ye- -a--mı? H___ b__ i__ y__ v__ m__ H-l- b-ş i-i y-r v-r m-? ------------------------ Hala boş iki yer var mı? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Hay-r--sa--ce-bi- yeri--z kal-ı. H_____ s_____ b__ y______ k_____ H-y-r- s-d-c- b-r y-r-m-z k-l-ı- -------------------------------- Hayır, sadece bir yerimiz kaldı. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Ne--a--n-i--c--iz? N_ z____ i________ N- z-m-n i-e-e-i-? ------------------ Ne zaman ineceğiz? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? N------- ---- --a-ağız? N_ z____ o___ o________ N- z-m-n o-d- o-a-a-ı-? ----------------------- Ne zaman orda olacağız? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Şehi- -e--e---e -e-z--an otob-s --lk---r? Ş____ m________ n_ z____ o_____ k________ Ş-h-r m-r-e-i-e n- z-m-n o-o-ü- k-l-ı-o-? ----------------------------------------- Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? B- -i--n--a-----iz mi? B_ s____ v________ m__ B- s-z-n v-l-z-n-z m-? ---------------------- Bu sizin valiziniz mi? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? B- -iz-n--------z --? B_ s____ ç_______ m__ B- s-z-n ç-n-a-ı- m-? --------------------- Bu sizin çantanız mı? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Bu---z-n ---a--nız--ı? B_ s____ b________ m__ B- s-z-n b-g-j-n-z m-? ---------------------- Bu sizin bagajınız mı? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? Y----a n---ad-r-b--a- ---bi-i-i-? Y_____ n_ k____ b____ a__________ Y-n-m- n- k-d-r b-g-j a-a-i-i-i-? --------------------------------- Yanıma ne kadar bagaj alabilirim? 0
ሃያ ኪሎ 2---ilo. 2_ k____ 2- k-l-. -------- 20 kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Ne- s---c- y-rmi-kil- m-? N__ s_____ y____ k___ m__ N-, s-d-c- y-r-i k-l- m-? ------------------------- Ne, sadece yirmi kilo mu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -