Littafin jumla

ha ayyukan biki   »   hy ակտիվ արձակուրդ

48 [arbain da takwas]

ayyukan biki

ayyukan biki

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
Shin bakin teku yana da tsabta? Լ-ղա-ը ---ու--է: Լ_____ մ_____ է_ Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
L-gh--’- m--’---e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Za ku iya yin iyo a can? Կար-----ն- ա--տ-ղ -ող-լ: Կ_____ ե__ ա_____ լ_____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
Kar-՞gh -en----yn-e-h l--hal K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Shin ba shi da haɗari a yi iyo a can? Վտանգա-որ է-այն-եղ լողալ-: Վ________ է ա_____ լ______ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
V-ang-vor e -yn-eg- l-g-a-y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Za a iya hayan laima a nan? Կ-րե-ի՞----յ-տ-ղ--ով-ն----ա-ձե-: Կ______ է ա_____ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
K--e----e -y-tegh ho--n-ts’--ardz-l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Za ku iya yin hayan kujerar bene a nan? Կ-------է-ա-ստ-- --ռկ-լաթոռ-վ-րձ--: Կ______ է ա_____ պ_________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
K---li՞-e -y-teg--p-rrkel-t’-o-r -ard--l K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Za ku iya yin hayan jirgin ruwa a nan? Հնա-ա---ր-- -----ղ -ա--- վ----լ: Հ________ է ա_____ ն____ վ______ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
H-------r-e a---e-h ----k -ard--l H________ e a______ n____ v______ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel
Ina so in yi hawan igiyar ruwa Ե- կ-ան---այի--երֆի-գով զ-աղվ--: Ե_ կ_________ ս________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Y-- kt--an-anay--s-rfi-gov-z--g--el Y__ k___________ s________ z_______ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-i-g-v z-a-h-e- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi serfingov zbaghvel
Ina so in nutse Ես--ցանկա-ա-- -ո-զվ-լ: Ե_ կ_________ ս_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
Y-s--t---n-a--yi su---l Y__ k___________ s_____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-z-e- ----------------------- Yes kts’ankanayi suzvel
Ina so in je gudun kan ruwa. Ես --ան-անա-- ---դ-հո-կներով զ-աղ--լ: Ե_ կ_________ ջ_____________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
Ye---ts’--ka--y----a-ah--ne-------ghvel Y__ k___________ j____________ z_______ Y-s k-s-a-k-n-y- j-a-a-u-n-r-v z-a-h-e- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi jradahuknerov zbaghvel
Za ku iya hayan jirgin ruwa? Կարել-՞ է-ս--ֆինգ--տախ-ա--վար--լ: Կ______ է ս_______ տ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
Kareli՞-- -erfi-g- t-k-t-- -ar--el K______ e s_______ t______ v______ K-r-l-՞ e s-r-i-g- t-k-t-k v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e serfingi takhtak vardzel
Za ku iya hayan kayan ruwa? Կ--ել-՞------ս--զ----հա-ու-տ-վ-րձե-: Կ______ է ջ_________ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
K-r-li--e -r--u--ki --gust--a---el K______ e j________ h_____ v______ K-r-l-՞ e j-a-u-a-i h-g-s- v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e jrasuzaki hagust vardzel
Za ku iya yin hayan skis na ruwa? Կարել-- - ջր------կ ---ձ-լ: Կ______ է ջ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Ka--l-՞ --jr--a--- -a--zel K______ e j_______ v______ K-r-l-՞ e j-a-a-u- v-r-z-l -------------------------- Kareli՞ e jradahuk vardzel
Ni mafari ne kawai. Ե----ս-ակ--մ: Ե_ ս_____ ե__ Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
Y-s --------em Y__ s_____ y__ Y-s s-s-a- y-m -------------- Yes sksnak yem
Ni matsakaici ne. Ե--մ--ին---ր-- ըն--ւնակութ-ու--եր --նեմ: Ե_ մ____ կ____ ը_________________ ո_____ Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Ye- ---in --r-i--n-una-u-’-u---- -nem Y__ m____ k____ y_______________ u___ Y-s m-j-n k-r-i y-d-n-k-t-y-n-e- u-e- ------------------------------------- Yes mijin kargi yndunakut’yunner unem
Na riga na san hakan. Ե- -- լ-վ -ի---: Ե_ դ_ լ__ գ_____ Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Y-s ----av-g-tem Y__ d_ l__ g____ Y-s d- l-v g-t-m ---------------- Yes da lav gitem
Ina wurin hawan keke? Որ-ե---է----ուկայ-- -ո-ա---ղի-: Ո_____ է դ_________ ճ__________ Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
V-r----- - da--kay------pa---hin V_______ e d________ c__________ V-r-e-g- e d-h-k-y-n c-o-a-u-h-n -------------------------------- Vorte՞gh e dahukayin chopanughin
Kuna da skis tare da ku? Դահո------ մո՞-դ-ե-: Դ_________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
Dahuk-er--mo՞-----n D________ m____ y__ D-h-k-e-y m-՞-d y-n ------------------- Dahuknery mo՞td yen
Kuna da takalman kankara tare da ku? Դա-ուկի--ոշ--ն-----ո՞տդ--ն: Դ______ կ________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
Da-u-i-k-s--kn--- m--t- --n D_____ k_________ m____ y__ D-h-k- k-s-i-n-r- m-՞-d y-n --------------------------- Dahuki koshiknery mo՞td yen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -