Разговорник

mk Активности за време на одморот   »   ka გართობა შვებულების დროს

48 [четириесет и осум]

Активности за време на одморот

Активности за време на одморот

48 [ორმოცდარვა]

48 [ormotsdarva]

გართობა შვებულების დროს

gartoba shvebulebis dros

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Дали е чиста плажата? პლ--ი-ს----ა? პ____ ს______ პ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- პლაჟი სუფთაა? 0
p-l-zh- -up--a? p______ s______ p-l-z-i s-p-a-? --------------- p'lazhi suptaa?
Може ли човек таму да плива? შ-იძ-ება -ქ--ა-აო--? შ_______ ი_ ბ_______ შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------- შეიძლება იქ ბანაობა? 0
sh-id--e-- -- ba-aob-? s_________ i_ b_______ s-e-d-l-b- i- b-n-o-a- ---------------------- sheidzleba ik banaoba?
Не ли е опасно, таму да се плива? ა- -რის -აშ-----ქ ბა--ობა? ა_ ა___ ს_____ ი_ ბ_______ ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------------- არ არის საშიში იქ ბანაობა? 0
a- -r-- sa--ish--ik -------? a_ a___ s_______ i_ b_______ a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a- ---------------------------- ar aris sashishi ik banaoba?
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? შეიძლ--ა აქ მ-ის-ქ-ლგი--დაქირა-ე--? შ_______ ა_ მ___ ქ_____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------------- შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება? 0
s--i-z-e----k--zi- k-lgis-d-k-----ba? s_________ a_ m___ k_____ d__________ s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------- sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Може ли овде да се изнајми лежалка? შ-ი--ებ--ა- --ზ-ონ-ის-დაქი-ავ-ბა? შ_______ ა_ შ________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------- შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება? 0
s--idzle-a-ak-she-lon--- -ak-r--e--? s_________ a_ s_________ d__________ s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------ sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Може ли овде да се изнајми чамец? შ----ე-ა----ნა-ის --ქ-რავ---? შ_______ ა_ ნ____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------- შეიძლება აქ ნავის დაქირავება? 0
shei-z--ba-a- n--i----ki-a-e--? s_________ a_ n____ d__________ s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-? ------------------------------- sheidzleba ak navis dakiraveba?
Би сакал / сакала да сурфам. ს-ა--ვ---ით-ვი-ერ-ინგ-ბდ-. ს__________ ვ_____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი- -------------------------- სიამოვნებით ვისერფინგებდი. 0
s-am-vn-bit vi-erp----b-i. s__________ v_____________ s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i- -------------------------- siamovnebit viserpingebdi.
Би сакал / сакала да нуркам. სი-მ---ე--თ-----ვ--თავდი. ს__________ ჩ____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-. ------------------------- სიამოვნებით ჩავყვინთავდი. 0
s-a----eb---c-av-v----vdi. s__________ c_____________ s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i- -------------------------- siamovnebit chavqvintavdi.
Би сакал / сакала да скијам на вода. ს-ამ-ვნ--ი--ვი--ი-ლე--ი წ-ლის -ხ------ე-ი-. ს__________ ვ__________ წ____ თ____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-. ------------------------------------------- სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით. 0
si-mo-ne-i--vis--a-eb-i---'--i--t-hi--m---b--. s__________ v__________ t______ t_____________ s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t- ---------------------------------------------- siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Може ли да се изнајми даска за сурфање? შეიძ-ება ს-რფი-გ-ს-დ-ფ-ს დ----ავებ-? შ_______ ს________ დ____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება? 0
s-ei--le-a-se-pingis---p-s d--i--v---? s_________ s________ d____ d__________ s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------- sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? შე----ბ- მ-ვინ-ა--- ა-ჭ--ვ---ბის-დ-ქ--ა-ე-ა? შ_______ მ_________ ა___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? -------------------------------------------- შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება? 0
s-e---l-ba---v---------ghc-'ur--lo--s-d----a-eba? s_________ m_________ a______________ d__________ s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-? ------------------------------------------------- sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Може ли да се изнајмат скии за вода? შე-ძლე---წ-ლ-- თხ-----რე----და---ავ-ბა? შ_______ წ____ თ___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------------- შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება? 0
she-d--eb- -s'ql-s -k-i-amu-ebi--d--i----ba? s_________ t______ t____________ d__________ s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------------- sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Јас сум почетник. ჯერ-და---ე-ი-ვ--. ჯ__ დ_______ ვ___ ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ- ----------------- ჯერ დამწყები ვარ. 0
je--------q-b---a-. j__ d_________ v___ j-r d-m-s-q-b- v-r- ------------------- jer damts'qebi var.
Јас сум средно-добар / добра. ს-შ-ა-ო------. ს_______ ვ____ ს-შ-ა-ო- ვ-ც-. -------------- საშუალოდ ვიცი. 0
s--h--lod--i-si. s________ v_____ s-s-u-l-d v-t-i- ---------------- sashualod vitsi.
Јас веќе добро се снаоѓам. მ---ი-უ--- ვ---ვ---. მ____ უ___ ვ________ მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-. -------------------- მასში უკვე ვერკვევი. 0
ma-shi--k--- ve---v---. m_____ u____ v_________ m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i- ----------------------- masshi uk've verk'vevi.
Каде е ски лифтот? ს-- ---ს --ბ-გ--ო? ს__ ა___ ს________ ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-? ------------------ სად არის საბაგირო? 0
s-d--ris-sabag-r-? s__ a___ s________ s-d a-i- s-b-g-r-? ------------------ sad aris sabagiro?
Имаш ли скии со себе? თან-გ-ქვ---ხ-ლ-მუ----? თ__ გ____ თ___________ თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- ---------------------- თან გაქვს თხილამურები? 0
t-n gakv- -khilamu---i? t__ g____ t____________ t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-? ----------------------- tan gakvs tkhilamurebi?
Имаш ли скијачки чевли со себе? თან გაქვს -ა----ა-ურო --ქ----? თ__ გ____ ს__________ ჩ_______ თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი- ------------------------------ თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები? 0
t-n-gakvs --tk-i-a-uro --e-m---? t__ g____ s___________ c________ t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-? -------------------------------- tan gakvs satkhilamuro chekmebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -