учи
սո-որել
ս______
ս-վ-ր-լ
-------
սովորել
0
s-----l
s______
s-v-r-l
-------
sovorel
Учат ли учениците многу?
Ա--կե-տ-ե------ են-ս--որո-մ:
Ա__________ շ__ ե_ ս________
Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-:
----------------------------
Աշակերտները շատ են սովորում:
0
Ashake----r------ --n s--or-m
A___________ s___ y__ s______
A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m
-----------------------------
Ashakertnery shat yen sovorum
Учат ли учениците многу?
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ashakertnery shat yen sovorum
Не, тие учат малку.
Ո- - քիչ--ն ----ր-ւմ:
Ո_ , ք__ ե_ ս________
Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-:
---------------------
Ոչ , քիչ են սովորում:
0
Voc---- ----h- y-n-s-vorum
V____ , k_____ y__ s______
V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m
--------------------------
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
Не, тие учат малку.
Ոչ , քիչ են սովորում:
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
прашува
հ-ր--ել
հ______
հ-ր-ն-լ
-------
հարցնել
0
ha-t-’nel
h________
h-r-s-n-l
---------
harts’nel
прашува
հարցնել
harts’nel
Го прашувате ли често наставникот?
ՈՒսու---ն հ-ճա----ս -ար-ն-ւմ:
Ո________ հ_____ ե_ հ________
Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-:
-----------------------------
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
0
U-u---ch’---h-cha-k- yes----ts’n-m
U__________ h_______ y__ h________
U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m
----------------------------------
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Го прашувате ли често наставникот?
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Не, јас не го прашувам често.
Ո-, ե--նրան---ճ-խ -ե- -արցն-ւ-:
Ո__ ե_ ն___ հ____ չ__ հ________
Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-:
-------------------------------
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
0
Vo--’--yes ---- -----kh-ch--e---a-t----m
V_____ y__ n___ h______ c_____ h________
V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m
----------------------------------------
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
Не, јас не го прашувам често.
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
одговара
պ-տ--խ---լ
պ_________
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
p--a--ha-el
p__________
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
одговара
պատասխանել
pataskhanel
Одговорете молам.
Պ-----անե-, խ---ու----:
Պ__________ խ______ ե__
Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
-----------------------
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
0
Pat-s-ha-e--, khn-r---y-m
P____________ k______ y__
P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m
-------------------------
Pataskhanek’, khndrum yem
Одговорете молам.
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Pataskhanek’, khndrum yem
Јас одговарам.
Ես պատ--խան-ւ- -մ:
Ե_ պ__________ ե__
Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-:
------------------
Ես պատասխանում եմ:
0
Y-- pat-sk--n-- --m
Y__ p__________ y__
Y-s p-t-s-h-n-m y-m
-------------------
Yes pataskhanum yem
Јас одговарам.
Ես պատասխանում եմ:
Yes pataskhanum yem
работи
ա--ատ-լ
ա______
ա-խ-տ-լ
-------
աշխատել
0
ash-hatel
a________
a-h-h-t-l
---------
ashkhatel
Работи ли тој сега?
Այս պ--ի- ն- ա-խ-տ--մ -:
Ա__ պ____ ն_ ա_______ է_
Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է-
------------------------
Այս պահին նա աշխատում է:
0
A-- -a--n-na ----h--u--e
A__ p____ n_ a________ e
A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e
------------------------
Ays pahin na ashkhatum e
Работи ли тој сега?
Այս պահին նա աշխատում է:
Ays pahin na ashkhatum e
Да, тој работи сега.
Ա-ո, ն- -յ- պ--ին -շխ-տում--:
Ա___ ն_ ա__ պ____ ա_______ է_
Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է-
-----------------------------
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
0
A-o,-na-ays-pa-in--shkhat-m-e
A___ n_ a__ p____ a________ e
A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e
-----------------------------
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
Да, тој работи сега.
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
доаѓа
գ-լ
գ__
գ-լ
---
գալ
0
gal
g__
g-l
---
gal
Ќе дојдете?
Գալ------:
Գ_____ ե__
Գ-լ-՞- ե-:
----------
Գալի՞ս եք:
0
Ga---- -ek’
G_____ y___
G-l-՞- y-k-
-----------
Gali՞s yek’
Ќе дојдете?
Գալի՞ս եք:
Gali՞s yek’
Да, ќе дојдеме веднаш.
Այո--մենք-----ս-են- շուտո-:
Ա___ մ___ գ____ ե__ շ______
Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-:
---------------------------
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
0
Ayo,-m-nk---ali- -en-- -hu--v
A___ m____ g____ y____ s_____
A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o-
-----------------------------
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
Да, ќе дојдеме веднаш.
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
живее
ա-ր-լ
ա____
ա-ր-լ
-----
ապրել
0
a-rel
a____
a-r-l
-----
aprel
Живеете ли во Берлин?
Բե--ի-ո--մ ----պրո-մ:
Բ_________ ե_ ա______
Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-:
---------------------
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
0
Ber---n--- y-k’----um
B_________ y___ a____
B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m
---------------------
Berrlinu՞m yek’ aprum
Живеете ли во Берлин?
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Berrlinu՞m yek’ aprum
Да, јас живеам во Берлин.
Ա-----ս-ապ--ւմ -մ----լ-ն---:
Ա___ ե_ ա_____ ե_ Բ_________
Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ-
----------------------------
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
0
A----yes apr-m---m Ber-l-n-m
A___ y__ a____ y__ B________
A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m
----------------------------
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
Да, јас живеам во Берлин.
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ayo, yes aprum yem Berrlinum