Разговорник

mk Минато време 3   »   be Прошлы час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
телефонира т-л-фан-в-ць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
t--e-an--a-s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас телефонирав. Я тэ--фан---- - тэ---а-а-ала. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya te--f-na-a--- t--efan--a--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас цело време телефонирав. Я-ўве-- --с-тэл-ф-наваў-- ---ефанава-а. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya---es---h-s te-efa-a--u-/--e-e-a-a-a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
прашува пытаць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
p-tats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас прашав. Я-пытаў-/-п-т-ла. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Y- py-au /----a--. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас секогаш прашував. Я ----ь-ч-с пыта- - ----л-. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Ya-uv-s----a- p--au-- ---a--. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
раскажува а---яд--ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
ap-vy---ts’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
Јас раскажував. Я -----д---/-ап---д--а. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y- ------d---- --av---a-a. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я ра-па--- / -асп-ва-- у-- - ў-ю------р-ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya --s--ve- /---spyav-----s-u /-us-- -----r---. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
учи в-чы-ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
v-chytstsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Јас учев. Я в---ў-- --в--ы--с-. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y- ----yus-a - --ch---s-a. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
Јас учев цела вечер. Я----ы----- ----ла-я-ўв--ь-в-ча-. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Y--v-chy-s-a-/--uchyl---a -ve-- -ech--. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
работи п-а----ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p-a-s-vat-’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
Јас работев. Я-п--ц--аў-/---а---ала. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Ya pra----a- ---ra-----la. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
Јас работев цел ден. Я пр-цав---/-п-а--в--а-у-ес---з-н-. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya-pra-sa--u---p-a--a---a--ves-------. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
јаде е-ці е___ е-ц- ---- есці 0
est-і e____ e-t-і ----- estsі
Јас јадев. Я -- /---а. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y--y-u-/-y-la. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
Јас го изедов целото јадење. Я ---- /--’ела у-- ---с- еж-. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya-z-eu ---’-la --yu ---sy--y--hu. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -