Разговорник

mk Минато време 3   »   kk Өткен шақ 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [сексен үш]

83 [seksen üş]

Өткен шақ 3

Ötken şaq 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
телефонира тел------н-сө---су т_________ с______ т-л-ф-н-е- с-й-е-у ------------------ телефонмен сөйлесу 0
t-le--nm-n s--lesw t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
Јас телефонирав. Ме- --лефон--н -ө--естім. М__ т_________ с_________ М-н т-л-ф-н-е- с-й-е-т-м- ------------------------- Мен телефонмен сөйлестім. 0
M-n-t-l--on-en -öy-es-i-. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
Јас цело време телефонирав. Ме--үн--і -----о--ен-сөй-е-іп жү-дім. М__ ү____ т_________ с_______ ж______ М-н ү-е-і т-л-ф-н-е- с-й-е-і- ж-р-і-. ------------------------------------- Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. 0
M-- ü-em--t--ef-nme- s---es---jürd-m. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
прашува с-р-у с____ с-р-у ----- сұрау 0
suraw s____ s-r-w ----- suraw
Јас прашав. Мен---р-дым. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сұрадым. 0
M---suradım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Јас секогаш прашував. Ме----ем- --ра--ынм-н. М__ ү____ с___________ М-н ү-е-і с-р-й-ы-м-н- ---------------------- Мен үнемі сұрайтынмын. 0
M-- ünemi-s--aytınm--. M__ ü____ s___________ M-n ü-e-i s-r-y-ı-m-n- ---------------------- Men ünemi suraytınmın.
раскажува а-ту а___ а-т- ---- айту 0
a--w a___ a-t- ---- aytw
Јас раскажував. Ме- ---ы----р--м. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-і-. ----------------- Мен айтып бердім. 0
M-n ayt---b--d--. M__ a____ b______ M-n a-t-p b-r-i-. ----------------- Men aytıp berdim.
Јас ја раскажав целата приказна. Ме---қ-ғ--- --л-қ--йт-п-б-р--м. М__ о______ т____ а____ б______ М-н о-и-а-ы т-л-қ а-т-п б-р-і-. ------------------------------- Мен оқиғаны толық айтып бердім. 0
M----q-ğa-ı t-l---a-t-- -erdi-. M__ o______ t____ a____ b______ M-n o-ï-a-ı t-l-q a-t-p b-r-i-. ------------------------------- Men oqïğanı tolıq aytıp berdim.
учи о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
Јас учев. М-- оқ---м. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Men-oq-d-m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Јас учев цела вечер. Мен--е---о---о--дым. М__ к__ б___ о______ М-н к-ш б-й- о-ы-ы-. -------------------- Мен кеш бойы оқыдым. 0
Men keş --y- oqıd-m. M__ k__ b___ o______ M-n k-ş b-y- o-ı-ı-. -------------------- Men keş boyı oqıdım.
работи жұмы- ----у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j-------tew j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
Јас работев. М-н ж--ы- і--едім. М__ ж____ і_______ М-н ж-м-с і-т-д-м- ------------------ Мен жұмыс істедім. 0
M----u-ı---s-e-im. M__ j____ i_______ M-n j-m-s i-t-d-m- ------------------ Men jumıs istedim.
Јас работев цел ден. М-- кү-- б-й- -ұмы- -стед-м. М__ к___ б___ ж____ і_______ М-н к-н- б-й- ж-м-с і-т-д-м- ---------------------------- Мен күні бойы жұмыс істедім. 0
M-- k--- b--ı ------i---dim. M__ k___ b___ j____ i_______ M-n k-n- b-y- j-m-s i-t-d-m- ---------------------------- Men küni boyı jumıs istedim.
јаде т-ма---ну т________ т-м-қ-а-у --------- тамақтану 0
t--a-t--w t________ t-m-q-a-w --------- tamaqtanw
Јас јадев. М-н -а-ақ-андым. М__ т___________ М-н т-м-қ-а-д-м- ---------------- Мен тамақтандым. 0
Men t-ma-t-n--m. M__ t___________ M-n t-m-q-a-d-m- ---------------- Men tamaqtandım.
Јас го изедов целото јадење. М-н ба- т--ақ---ж-п қ-йды-. М__ б__ т______ ж__ қ______ М-н б-р т-м-қ-ы ж-п қ-й-ы-. --------------------------- Мен бар тамақты жеп қойдым. 0
Men -a- ------ı-j---qoyd-m. M__ b__ t______ j__ q______ M-n b-r t-m-q-ı j-p q-y-ı-. --------------------------- Men bar tamaqtı jep qoydım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -