| മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? |
ბე--დ- ძ-ი--ა?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b-c----i-d-v---a?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
|
| ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. |
ა-ა--ი---ხო--დ-ა-ი-ე--ო---რ-.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ara- -- -kh-lo- asi----- g----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
| പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. |
მ-გრ-მ -----ო-ოდ-ო-მ-ცდა-თი-მ-ქ--.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
ma-ram me--kho--d--r-ot-da--- mak--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
| നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? |
უ--ე---ად ხ-რ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
uk'v--mz-- kh--?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
|
| ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. |
ა-ა, --რ---ა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a-a--je--ara.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
|
| എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. |
მ----- ---ავე----- ვ-ქ---ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
m-g----a-h--v--mza- vi-ne-i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
| നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? |
გ-ნდ- --დე---უპი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
gi--a-k-------up--?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. |
არა----არ-მი-დ-.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a------ha- m----.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
|
| എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. |
მ-გრ-მ----ევ---------ინ-?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma--a-----de---rt- -a-i-i?
m_____ k_____ e___ n______
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
|
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
|
| നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? |
უკვე დ--- -ა-ია -----ოვრო-?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk-ve-di---k------ak tsk-o-r-b?
u____ d___ k_____ a_ t_________
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
| ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. |
არ-,-მხოლოდ--რ-ი--ვ--.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a----m--o--d -rt----ea.
a___ m______ e___ t____
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
|
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
|
| പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. |
მა--ამ----ე-ბე-რ-ხალხ- -იცნ--.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ma-ra- ---ve --v---h-lkh-------o-.
m_____ u____ b___ k______ v_______
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
| നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ |
ხ--ლ-ს-ხლშ- მი-ი-არ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
khv----a--l-h---idi----?
k____ s_______ m________
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
|
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
|
| ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. |
არ-,---ოლოდ შ---თ-კვ-რ--.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
a-a----ho-od-s--b---k'---as.
a___ m______ s______________
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
| എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
მ-გრა- კვ-რას-ე ---ბ--ნ-ებ-.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
mag-a- k-vir-s-- -a--run-e--.
m_____ k________ d___________
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
|
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
|
| നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? |
შენ- ქალიშ--ლი უკ---გაი--რდა?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
sh--i--ali-hv-li -k've--ai--rd-?
s____ k_________ u____ g________
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
| ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. |
ა--,-ის ჯერ-მხოლ-დ-ჩ-იდ-ე-- -ლ-- ა--ს.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
a-a--is j-r-mk----- ---i----'i-t-'l-- a-is.
a___ i_ j__ m______ c_________ t_____ a____
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
| എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. |
მა---- -ა- უ--ე--ე-ობა-ი----ვ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
m-gr-m --s--k'-e-meg-b-ri-h-avs.
m_____ m__ u____ m_______ h_____
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
|
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.
|