د جملې کتاب

ps سودا   »   mr खरेदी

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

५४ [चौपन्न]

54 [Caupanna]

खरेदी

kharēdī

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. 1
m-l- --a b-ē-ava--- kh-r--ī ka---acī ā-ē. malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
خو چی ګراڼ نه وئ. पण जास्त महाग नाही. पण जास्त महाग नाही. 1
P-ṇ- -āsta-m-h--a-n-hī. Paṇa jāsta mahāga nāhī.
شاید یوه کیسه؟ कदाचित एक हॅन्ड – बॅग कदाचित एक हॅन्ड – बॅग 1
K-d---ta -k---ĕ--a----ĕ-a Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? 1
ā-a--ā-ā kō--tā-raṅ-a--ā--jē? āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
تور، نسواري یا سپین؟ काळा, तपकिरी, की पांढरा? काळा, तपकिरी, की पांढरा? 1
K-ḷ-,-t---k--ī, kī pā-ḍ-ar-? Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
لوی یا کوچنی؟ लहान की मोठा? लहान की मोठा? 1
Lah--- -ī---ṭ-ā? Lahāna kī mōṭhā?
ایا زه دا لیدلی شم؟ मी ही वस्तू जरा पाहू का? मी ही वस्तू जरा पाहू का? 1
M- h- v--tū ja-ā-p--- --? Mī hī vastū jarā pāhū kā?
دا چرم دی؟ ही चामड्याची आहे का? ही चामड्याची आहे का? 1
Hī --m-ḍ--c----ē kā? Hī cāmaḍyācī āhē kā?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ की प्लास्टीकची? की प्लास्टीकची? 1
K---l--ṭīk-c-? Kī plāsṭīkacī?
چرم، البته. अर्थातच चामड्याची. अर्थातच चामड्याची. 1
A--h--a-a-c---ḍ---ī. Arthātaca cāmaḍyācī.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. 1
Hā ----a -ā---l-ā p-at--ā ---. Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. 1
Ā-----g- k-ar--------- k--hāy----ī-a---ē. Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
دا زما خوښ شو. ही मला आवडली. ही मला आवडली. 1
H- --l- --aḍ-l-. Hī malā āvaḍalī.
دا به زه واخلم. ही मी खरेदी करतो. / करते. ही मी खरेदी करतो. / करते. 1
Hī -ī khar--- -ar------ Kar-tē. Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
ایا زه دا تبدیل کولی شم गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? 1
G-r--- lā-a-yā-- -ī-h- b----ūn--g--'ū śa-a--/ ----tē --? Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
یقینًا‬ ज़रूर. ज़रूर. 1
Z-r---. Zarūra.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. 1
Ā------ --ē-a-a---s-rakhī-bānd--n- -ē'ū. Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی कोषपाल तिथे आहे. कोषपाल तिथे आहे. 1
Kōṣa-ā-- ---hē----. Kōṣapāla tithē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -