| పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
Г----е--ур-сти-ка-а--н-иј-?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
G----e-tu--stička-a--n-ij-?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
|
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
|
| మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? |
И-а-- ли--а-т- гра---за-----?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
Im-----i-ka-t--gr-d--za -e-e?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
|
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
|
| ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? |
Мож- ли -е--вд--р-----ис--и---те-ск- с---?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
M-ž---i se-ov-- ---er----t- ho---sk- sob-?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
|
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
|
| పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? |
Г-е -е ст--и-г---?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
G-- j---t-r- --a-?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
|
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
|
| చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? |
Г---је -а-е-рал-?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
Gd- ----a--d----?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
|
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
|
| మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? |
Где је -у---?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
G-e ---m-z--?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
|
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Где је музеј?
Gde je muzej?
|
| స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Г-- -- --гу -уп--и п-ш--нске -арк-це?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gd--s---o-- kupit- poš-------m------?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
|
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
|
| పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Гд- се -ож--к--ити ---ће?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
Gde----mož- kup-t--cvec--?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
|
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
|
| టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Г---с- м--у-куп--и во--е ----е?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
G-- -e -o-- -up--- v-z-e-kart-?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
|
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
|
| ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? |
Гд---е-л-к-?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
G---j---u-a?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
|
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Где је лука?
Gde je luka?
|
| మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? |
Г---је -ијаца?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G-e j- pi--c-?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
|
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
|
| కోట ఎక్కడ ఉంది? |
Г-- -----м-к?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
Gd--j- za-a-?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
|
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Где је замак?
Gde je zamak?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? |
Ка----о---е-(т-ри-------------з--?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички] обилазак?
0
Kada-po----e (t----ti--i- -b--a--k?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
|
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Када почиње (туристички] обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? |
К-да-се--ав--ава-(-у--с-и-кa- -б--азак?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
0
Ka---se -a-rša-a-(t--i-t-č-a)-o--l---k?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
|
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
|
| పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? |
К-л--- д-го тра---(----с---к-]-оби-а-ак?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
0
Koliko----- -r--e ---r-s--č-a---b-l----?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
|
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
|
| నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
Ја желим-в-дича к-ј--гов--- н---чк-.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
Ja-že--m-v-di-a----i g---ri-ne---ki.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
|
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
|
| నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
Ја ж---- в-д-ча ко-и---вор---т-ли--н-к-.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
Ja-želi-----ič---oji g---ri -----jan-ki.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
|
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
|
| నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
Ја-ж---- в--и-а к--и---вор-----н---ки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
Ja-ž--im v--ič- -------vo-i----ncu---.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
|
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.
|