เคย – ยังไม่เคย
в---је--о- – --ш-н-к--а
в__ ј_____ – ј__ н_____
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада
0
ve-́ j--n-m –-još --kada
v__ j_____ – j__ n_____
v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-
------------------------
već jednom – još nikada
เคย – ยังไม่เคย
већ једном – још никада
već jednom – još nikada
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Јес-е -и---ћ једн---би-- --Бер-ину?
Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину?
0
J-st--l---e-́-je--o---i-- - B-rli-u?
J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______
J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-
------------------------------------
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, ј-- н-ка--.
Н__ ј__ н______
Н-, ј-ш н-к-д-.
---------------
Не, још никада.
0
N-, jo--nik---.
N__ j__ n______
N-, j-š n-k-d-.
---------------
Ne, još nikada.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, још никада.
Ne, još nikada.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
не-о -----о
н___ – н___
н-к- – н-к-
-----------
неко – нико
0
ne-------ko
n___ – n___
n-k- – n-k-
-----------
neko – niko
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
неко – нико
neko – niko
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
По--аје-е----ов-е -екога?
П________ л_ о___ н______
П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-?
-------------------------
Познајете ли овде некога?
0
P----je-- li ---e -e--g-?
P________ l_ o___ n______
P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-?
-------------------------
Poznajete li ovde nekoga?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Познајете ли овде некога?
Poznajete li ovde nekoga?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Н-, ја -е --знај---о----ни-о--.
Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______
Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-.
-------------------------------
Не, ја не познајем овде никога.
0
Ne, -- ne po-n---m-o--e-n--o-a.
N__ j_ n_ p_______ o___ n______
N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-.
-------------------------------
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, ја не познајем овде никога.
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว]
јо----н- -и-е
ј__ – н_ в___
ј-ш – н- в-ш-
-------------
још – не више
0
j-- – n- ---e
j__ – n_ v___
j-š – n- v-š-
-------------
još – ne više
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว]
још – не више
još – ne više
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
О-тај----ли--ош--уго о-д-?
О_______ л_ ј__ д___ о____
О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-?
--------------------------
Остајете ли још дуго овде?
0
O-t-j--- l- j-š d--- ---e?
O_______ l_ j__ d___ o____
O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-?
--------------------------
Ostajete li još dugo ovde?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Остајете ли још дуго овде?
Ostajete li još dugo ovde?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Н-, ја--е----а--- -иш----го ---е.
Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____
Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-.
---------------------------------
Не, ја не остајем више дуго овде.
0
Ne- ja-n----t-j-m viš- --go -vd-.
N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____
N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-.
---------------------------------
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не, ја не остајем више дуго овде.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว
јо- -е--о -----та ви-е
ј__ н____ – н____ в___
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више
0
j---nešt- --n-št---iše
j__ n____ – n____ v___
j-š n-š-o – n-š-a v-š-
----------------------
još nešto – ništa više
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว
још нешто – ништа више
još nešto – ništa više
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Ж--ит- л--још-н---о -о---и?
Ж_____ л_ ј__ н____ п______
Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-?
---------------------------
Желите ли још нешто попити?
0
Že-i-- li --- --š-o--o-i-i?
Ž_____ l_ j__ n____ p______
Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-?
---------------------------
Želite li još nešto popiti?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Желите ли још нешто попити?
Želite li još nešto popiti?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, -а ----е-им--и--------.
Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____
Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-.
---------------------------
Не, ја не желим ништа више.
0
Ne,-ja-ne--el-- --š-a-vi--.
N__ j_ n_ ž____ n____ v____
N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-.
---------------------------
Ne, ja ne želim ništa više.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, ја не желим ништа више.
Ne, ja ne želim ništa više.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
в-ћ нешто - --ш--и-та
в__ н____ – ј__ н____
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа
0
ve-́ ne--- ---oš -i-ta
v__ n____ – j__ n____
v-c- n-š-o – j-š n-š-a
----------------------
već nešto – još ništa
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
већ нешто – још ништа
već nešto – još ništa
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Јес---ли већ неш-- је--?
Ј____ л_ в__ н____ ј____
Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-?
------------------------
Јесте ли већ нешто јели?
0
Jes----i ---́ -ešt- je-i?
J____ l_ v__ n____ j____
J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-?
-------------------------
Jeste li već nešto jeli?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Јесте ли већ нешто јели?
Jeste li već nešto jeli?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не--ја -о- -и--м-ниш-а --- - ј-л-.
Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____
Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-.
----------------------------------
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
0
N-, ja-j-- --sam -išt- ----/---la.
N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____
N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-.
----------------------------------
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
јо----к--- --ко-више
ј__ н___ – н___ в___
ј-ш н-к- – н-к- в-ш-
--------------------
још неко – нико више
0
jo- -eko - -i-o-v--e
j__ n___ – n___ v___
j-š n-k- – n-k- v-š-
--------------------
još neko – niko više
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
још неко – нико више
još neko – niko više
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Ж------ ј---не-- -афу?
Ж___ л_ ј__ н___ к____
Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-?
----------------------
Жели ли још неко кафу?
0
Žel--l----- n--o--a-u?
Ž___ l_ j__ n___ k____
Ž-l- l- j-š n-k- k-f-?
----------------------
Želi li još neko kafu?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Жели ли још неко кафу?
Želi li još neko kafu?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, нико-ви-е.
Н__ н___ в____
Н-, н-к- в-ш-.
--------------
Не, нико више.
0
N-,-n-k------.
N__ n___ v____
N-, n-k- v-š-.
--------------
Ne, niko više.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, нико више.
Ne, niko više.