| ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? |
ت--- --مره څ-اک -ړ-؟
ت___ څ____ څ___ ک___
ت-س- څ-م-ه څ-ا- ک-ی-
--------------------
تاسو څومره څښاک کړی؟
0
ت-سو --مر---ښ-ک کړی؟
ت___ څ____ څ___ ک___
ت-س- څ-م-ه څ-ا- ک-ی-
--------------------
تاسو څومره څښاک کړی؟
|
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
تاسو څومره څښاک کړی؟
تاسو څومره څښاک کړی؟
|
| ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? |
څومر--ک-- مو-کړی؟
څ____ ک__ م_ ک___
څ-م-ه ک-ر م- ک-ی-
-----------------
څومره کار مو کړی؟
0
څ---- --ر -- ---؟
څ____ ک__ م_ ک___
څ-م-ه ک-ر م- ک-ی-
-----------------
څومره کار مو کړی؟
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
څومره کار مو کړی؟
څومره کار مو کړی؟
|
| ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? |
تاسو---م-ه---ک--؟
ت___ څ____ ل_____
ت-س- څ-م-ه ل-ک-ي-
-----------------
تاسو څومره لیکلي؟
0
tāso---om----yklêy
t___ t_____ l_____
t-s- t-o-r- l-k-ê-
------------------
tāso tsomra lyklêy
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
تاسو څومره لیکلي؟
tāso tsomra lyklêy
|
| ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? |
ستاسو--وب----- -؟
س____ خ__ څ___ و_
س-ا-و خ-ب څ-ګ- و-
-----------------
ستاسو خوب څنګه و؟
0
s-ās----b tsn-a-o
s____ ǩ__ t____ o
s-ā-o ǩ-b t-n-a o
-----------------
stāso ǩob tsnga o
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
ستاسو خوب څنګه و؟
stāso ǩob tsnga o
|
| ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? |
ست-----م-حا--څنګه-تر------ه؟
س____ ا_____ څ___ ت____ ش___
س-ا-و ا-ت-ا- څ-ګ- ت-س-ه ش-ه-
----------------------------
ستاسو امتحان څنګه ترسره شوه؟
0
s--s- āmtḩān-t---a-t-----š-a
s____ ā_____ t____ t____ š__
s-ā-o ā-t-ā- t-n-a t-s-a š-a
----------------------------
stāso āmtḩān tsnga trsra šoa
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
ستاسو امتحان څنګه ترسره شوه؟
stāso āmtḩān tsnga trsra šoa
|
| ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? |
تا-و -نګ- -ا-- پ--ا-ک-ه؟
ت___ څ___ ل___ پ___ ک___
ت-س- څ-ګ- ل-ر- پ-د- ک-ه-
------------------------
تاسو څنګه لاره پیدا کړه؟
0
ت-سو-څنګ- --ر--پیدا ک-ه؟
ت___ څ___ ل___ پ___ ک___
ت-س- څ-ګ- ل-ر- پ-د- ک-ه-
------------------------
تاسو څنګه لاره پیدا کړه؟
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
تاسو څنګه لاره پیدا کړه؟
تاسو څنګه لاره پیدا کړه؟
|
| ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? |
له -ا -ر--مو-خب-ې ---ې؟
ل_ چ_ س__ م_ خ___ و____
ل- چ- س-ه م- خ-ر- و-ړ-؟
-----------------------
له چا سره مو خبرې وکړې؟
0
ل- چا-س-ه-مو-خب-ې -ک--؟
ل_ چ_ س__ م_ خ___ و____
ل- چ- س-ه م- خ-ر- و-ړ-؟
-----------------------
له چا سره مو خبرې وکړې؟
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
له چا سره مو خبرې وکړې؟
له چا سره مو خبرې وکړې؟
|
| ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? |
څ-ک مو----دل؟
څ__ م_ و_____
څ-ک م- و-ی-ل-
-------------
څوک مو ولیدل؟
0
tso--mo -ly-l
t___ m_ o____
t-o- m- o-y-l
-------------
tsok mo olydl
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
څوک مو ولیدل؟
tsok mo olydl
|
| ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? |
تاس- -پل- -ل--ه -- چا -ره و-م--ځله؟
ت___ خ___ ک____ ل_ چ_ س__ و________
ت-س- خ-ل- ک-ی-ه ل- چ- س-ه و-م-ن-ل-؟
-----------------------------------
تاسو خپله کلیزه له چا سره ولمانځله؟
0
تا-- -پ---کل-زه -- -ا ------م-ن-له؟
ت___ خ___ ک____ ل_ چ_ س__ و________
ت-س- خ-ل- ک-ی-ه ل- چ- س-ه و-م-ن-ل-؟
-----------------------------------
تاسو خپله کلیزه له چا سره ولمانځله؟
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
تاسو خپله کلیزه له چا سره ولمانځله؟
تاسو خپله کلیزه له چا سره ولمانځله؟
|
| ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? |
تا-- ----ه و-؟
ت___ چ____ و__
ت-س- چ-ر-ه و-؟
--------------
تاسو چیرته وې؟
0
tā-o --rt- oê
t___ ç____ o_
t-s- ç-r-a o-
-------------
tāso çyrta oê
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
تاسو چیرته وې؟
tāso çyrta oê
|
| ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? |
ت--و چ-ر---ا--ې ----ۍ؟
ت___ چ____ ا___ د__ ۍ_
ت-س- چ-ر-ه ا-س- د-ے ۍ-
----------------------
تاسو چیرته اوسې دلے ۍ؟
0
tāso -y--a---s--d---y
t___ ç____ ā___ d_ ê_
t-s- ç-r-a ā-s- d- ê-
---------------------
tāso çyrta āosê dl êy
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
تاسو چیرته اوسې دلے ۍ؟
tāso çyrta āosê dl êy
|
| ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? |
ت-سو----ت---ا--کا-ه؟
ت___ چ____ ک__ ک____
ت-س- چ-ر-ه ک-ر ک-و-؟
--------------------
تاسو چیرته کار کاوه؟
0
تاسو-چ--ت- کا-----ه؟
ت___ چ____ ک__ ک____
ت-س- چ-ر-ه ک-ر ک-و-؟
--------------------
تاسو چیرته کار کاوه؟
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
تاسو چیرته کار کاوه؟
تاسو چیرته کار کاوه؟
|
| እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? |
ت--و څ---ړ-------ړی؟
ت___ څ_ و______ ک___
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ی-
--------------------
تاسو څه وړاندیز کړی؟
0
تا----ه-و--ن-ی---ړی؟
ت___ څ_ و______ ک___
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ی-
--------------------
تاسو څه وړاندیز کړی؟
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
تاسو څه وړاندیز کړی؟
تاسو څه وړاندیز کړی؟
|
| እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? |
تاس- -ه -خوړ-؟
ت___ څ_ و_____
ت-س- څ- و-و-ل-
--------------
تاسو څه وخوړل؟
0
t-so-tsa o-oṟl
t___ t__ o____
t-s- t-a o-o-l
--------------
tāso tsa oǩoṟl
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
تاسو څه وخوړل؟
tāso tsa oǩoṟl
|
| እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? |
څه مو-ز-ه-ک--؟
څ_ م_ ز__ ک___
څ- م- ز-ه ک-ل-
--------------
څه مو زده کړل؟
0
څه--- -ده --ل؟
څ_ م_ ز__ ک___
څ- م- ز-ه ک-ل-
--------------
څه مو زده کړل؟
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
څه مو زده کړل؟
څه مو زده کړل؟
|
| ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? |
ت--و -وم-ه -یز مو------ل-؟
ت___ څ____ ت__ م___ چ_____
ت-س- څ-م-ه ت-ز م-ټ- چ-و-ی-
--------------------------
تاسو څومره تیز موټر چلولی؟
0
t--o-ts-mra--y--moṯ- -l--y
t___ t_____ t__ m___ ç____
t-s- t-o-r- t-z m-ṯ- ç-o-y
--------------------------
tāso tsomra tyz moṯr çloly
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
تاسو څومره تیز موټر چلولی؟
tāso tsomra tyz moṯr çloly
|
| ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? |
څومر- وخ--ا-و--ې؟
څ____ و__ ا______
څ-م-ه و-ت ا-و-ل-؟
-----------------
څومره وخت الوتلې؟
0
tsom-- -ǩ----o--ê
t_____ o__ ā_____
t-o-r- o-t ā-o-l-
-----------------
tsomra oǩt ālotlê
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
څومره وخت الوتلې؟
tsomra oǩt ālotlê
|
| ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? |
تاسو-څو-ر--ل-- ټو--کړ؟
ت___ څ____ ل__ ټ__ ک__
ت-س- څ-م-ه ل-ړ ټ-پ ک-؟
----------------------
تاسو څومره لوړ ټوپ کړ؟
0
ت------م---ل-ړ ټ-- کړ؟
ت___ څ____ ل__ ټ__ ک__
ت-س- څ-م-ه ل-ړ ټ-پ ک-؟
----------------------
تاسو څومره لوړ ټوپ کړ؟
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
تاسو څومره لوړ ټوپ کړ؟
تاسو څومره لوړ ټوپ کړ؟
|