Тілашар

kk Subordinate clauses: that 2   »   ms Subordinate clauses: that 2

92 [тоқсан екі]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [sembilan puluh dua]

Subordinate clauses: that 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Malay Ойнау Көбірек
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді. In- --n---gk---a- ---a-b--awa --d- -e-d-ng-u-. Ini menjengkelkan saya bahawa anda berdengkur. I-i m-n-e-g-e-k-n s-y- b-h-w- a-d- b-r-e-g-u-. ---------------------------------------------- Ini menjengkelkan saya bahawa anda berdengkur. 0
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді. I-- -----ng----a- say-----a-- --da minu----n----bir. Ini menjengkelkan saya bahawa anda minum banyak bir. I-i m-n-e-g-e-k-n s-y- b-h-w- a-d- m-n-m b-n-a- b-r- ---------------------------------------------------- Ini menjengkelkan saya bahawa anda minum banyak bir. 0
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді. In--m-nj-n--el-an ---a-ba-----a-ak-su--h-t-rla-ba-. Ini menjengkelkan saya bahawa awak sudah terlambat. I-i m-n-e-g-e-k-n s-y- b-h-w- a-a- s-d-h t-r-a-b-t- --------------------------------------------------- Ini menjengkelkan saya bahawa awak sudah terlambat. 0
Оған дәрігер керек деп ойлаймын. Sa-a -e--aya---h--a-d-a--e-lu--n-do----. Saya percaya bahawa dia perlukan doktor. S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a p-r-u-a- d-k-o-. ---------------------------------------- Saya percaya bahawa dia perlukan doktor. 0
Ол науқас деп ойлаймын. S-y---e--ay--b-haw- d---s---t. Saya percaya bahawa dia sakit. S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-k-t- ------------------------------ Saya percaya bahawa dia sakit. 0
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын. Saya---rca-a-ba---a--ia-se-a-- t-dur---k-rang. Saya percaya bahawa dia sedang tidur sekarang. S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-d-n- t-d-r s-k-r-n-. ---------------------------------------------- Saya percaya bahawa dia sedang tidur sekarang. 0
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз. Ka-i--er--ra- ba-aw--d---a-a--be--a--in--e---n -na--pe---pu----am-. Kami berharap bahawa dia akan berkahwin dengan anak perempuan kami. K-m- b-r-a-a- b-h-w- d-a a-a- b-r-a-w-n d-n-a- a-a- p-r-m-u-n k-m-. ------------------------------------------------------------------- Kami berharap bahawa dia akan berkahwin dengan anak perempuan kami. 0
Оның ақшасы көп деген үміттеміз. K-mi -er-ar-p-b----- --a me--un--i--an-ak --n-. Kami berharap bahawa dia mempunyai banyak wang. K-m- b-r-a-a- b-h-w- d-a m-m-u-y-i b-n-a- w-n-. ----------------------------------------------- Kami berharap bahawa dia mempunyai banyak wang. 0
Ол миллионер деген үміттеміз. K--i--er-ar-p -a--wa --- -e-rang---t-wa-. Kami berharap bahawa dia seorang jutawan. K-m- b-r-a-a- b-h-w- d-a s-o-a-g j-t-w-n- ----------------------------------------- Kami berharap bahawa dia seorang jutawan. 0
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім. Sa-a---n-------a---i----- awak m-ng----i kemal-n-an. Saya dengar bahawa isteri awak mengalami kemalangan. S-y- d-n-a- b-h-w- i-t-r- a-a- m-n-a-a-i k-m-l-n-a-. ---------------------------------------------------- Saya dengar bahawa isteri awak mengalami kemalangan. 0
Ол ауруханада жатыр деп естідім. S-y----ngar ba---a di--b--a-a--i-hos---a-. Saya dengar bahawa dia berada di hospital. S-y- d-n-a- b-h-w- d-a b-r-d- d- h-s-i-a-. ------------------------------------------ Saya dengar bahawa dia berada di hospital. 0
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім. S------ng-r-----w- -er--a -wa--r---- -a-- -ek---. Saya dengar bahawa kereta awak rosak sama sekali. S-y- d-n-a- b-h-w- k-r-t- a-a- r-s-k s-m- s-k-l-. ------------------------------------------------- Saya dengar bahawa kereta awak rosak sama sekali. 0
Келгеніңізге қуаныштымын. Sa-a beras- ----ira---h--a-a-da ---a--. Saya berasa gembira bahawa anda datang. S-y- b-r-s- g-m-i-a b-h-w- a-d- d-t-n-. --------------------------------------- Saya berasa gembira bahawa anda datang. 0
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын. S--a b-r--- --mb-r-----aw---n----e-m-n--. Saya berasa gembira bahawa anda berminat. S-y- b-r-s- g-m-i-a b-h-w- a-d- b-r-i-a-. ----------------------------------------- Saya berasa gembira bahawa anda berminat. 0
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын. S-ya-be-a-a-g-m-i-- ba--w- --d---a-- -e-bel- -um-h--tu. Saya berasa gembira bahawa anda mahu membeli rumah itu. S-y- b-r-s- g-m-i-a b-h-w- a-d- m-h- m-m-e-i r-m-h i-u- ------------------------------------------------------- Saya berasa gembira bahawa anda mahu membeli rumah itu. 0
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын. S----b--a-a-khu-t---ba-a-----s-te-a-h-r--u--h t-ada. Saya berasa khuatir bahawa bas terakhir sudah tiada. S-y- b-r-s- k-u-t-r b-h-w- b-s t-r-k-i- s-d-h t-a-a- ---------------------------------------------------- Saya berasa khuatir bahawa bas terakhir sudah tiada. 0
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын. Saya -e-as- ------r-b-haw--k-ta-t-----sa-menaiki-tek-i. Saya berasa khuatir bahawa kita terpaksa menaiki teksi. S-y- b-r-s- k-u-t-r b-h-w- k-t- t-r-a-s- m-n-i-i t-k-i- ------------------------------------------------------- Saya berasa khuatir bahawa kita terpaksa menaiki teksi. 0
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам. S-ya------a--h---i- b--awa ---- t-------mp--y---wan---e-g------a. Saya berasa khuatir bahawa saya tidak mempunyai wang dengan saya. S-y- b-r-s- k-u-t-r b-h-w- s-y- t-d-k m-m-u-y-i w-n- d-n-a- s-y-. ----------------------------------------------------------------- Saya berasa khuatir bahawa saya tidak mempunyai wang dengan saya. 0

Ишараттан бастап тілге дейін

Сөйлеген немесе тыңдаған кезде, миымыздың орындайтын жұмысы өте көп. Ол тілдік сигналдарды өңдеуі керек. Ишараттар мен белгілер де тілдік сигналдар болып табылады. Олар тіл пайда болмай тұрып қолданылды. Кейбір белгілер барлық мәдениеттерге түсінікті. Ал, кейбір белгілерді үйрену керек. Өз бетінше, олар бізге түсініксіз. Ишараттар мен белгілер тіл сияқты өңделеді. Олар мидың дәл сол бөлімінде өңделеді! Бұған жаңа зерттеу дәлел бола алады. Ғалымдар бірнеше адамды зерттеп көрді. Бұл адамдар түрлі бейнеклиптерді көру керек еді. Тәжірибе барысында ғалымдар мидың белсенділігін өлшеген. Клиптердің бір бөлігінде бірнеше ой берілген. Бұл ишараттар, белгілер және тілдердің көмегімен орындалған. Басқа қатысушылар басқа бейнеклиптерді қараған. Бұл клиптердің еш мағынасы болмаған. Тіл, ишарат пен белгі болмаған. Олардың мағынасы болмаған. Өлшеу арқылы ғалымдар не өңделіп жатқанын және қайда өңделіп жатқанын көре алған. Олар қатысушылардың ми белсенділігін бір-бірімен салыстыра алған. Мағынасы бар нәрселер сол бөлімде талданған. Бұл эксперименттің нәтижесі өте қызықты. Ол біздің миымыздың жаңа тілді қалай үйреніп жатқандығын көрсетеді. Алғашында адам ишараттар арқылы сөйлескен. Кейінірек, тіл пайда болған. Осылайша, миға тілді ишарат ретінде өңдеп үйренуге тура келген. Бұл үшін ол өзін-өзі жаңартқан сияқты...