Taalgids

nl Kleuren   »   ca Els colors

14 [veertien]

Kleuren

Kleuren

14 [catorze]

Els colors

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Catalaans Geluid meer
De sneeuw is wit. L--ne---s--l-n--. La neu és blanca. L- n-u é- b-a-c-. ----------------- La neu és blanca. 0
De zon is geel. E---ol----gr-c. El sol és groc. E- s-l é- g-o-. --------------- El sol és groc. 0
De sinaasappel is oranje. L--ta-o-ja -s d--c-l-r ta-----. La taronja és de color taronja. L- t-r-n-a é- d- c-l-r t-r-n-a- ------------------------------- La taronja és de color taronja. 0
De kers is rood. La-ci--ra--s-v-r--l-a. La cirera és vermella. L- c-r-r- é- v-r-e-l-. ---------------------- La cirera és vermella. 0
De hemel is blauw. El -el--s bla-. El cel és blau. E- c-l é- b-a-. --------------- El cel és blau. 0
Het gras is groen. L-her-a--s-ve--a. L’herba és verda. L-h-r-a é- v-r-a- ----------------- L’herba és verda. 0
De aarde is bruin. L- ------és de -olo----rr-. La terra és de color marró. L- t-r-a é- d- c-l-r m-r-ó- --------------------------- La terra és de color marró. 0
De wolk is grijs. E- n--ol és-d-----o--g-is. El núvol és de color gris. E- n-v-l é- d- c-l-r g-i-. -------------------------- El núvol és de color gris. 0
De banden zijn zwart. El- pne-m-t-cs són d- ---or--egr-. Els pneumàtics són de color negre. E-s p-e-m-t-c- s-n d- c-l-r n-g-e- ---------------------------------- Els pneumàtics són de color negre. 0
Welke kleur heeft de sneeuw? Wit. D--q--n--o-o------a-n-u?-B-----. De quin color és la neu? Blanca. D- q-i- c-l-r é- l- n-u- B-a-c-. -------------------------------- De quin color és la neu? Blanca. 0
Welke kleur heeft de zon? Geel. D--q-in-color é- -l s-l? Gr-c. De quin color és el sol? Groc. D- q-i- c-l-r é- e- s-l- G-o-. ------------------------------ De quin color és el sol? Groc. 0
Welke kleur heeft de sinaasappel? Oranje. D--q--n--ol-r-és l--tar--j----ar--j-. De quin color és la taronja? Taronja. D- q-i- c-l-r é- l- t-r-n-a- T-r-n-a- ------------------------------------- De quin color és la taronja? Taronja. 0
Welke kleur heeft de kers? Rood. D--q-in----la-cir-ra?--e----l. De quin és la cirera? Vermell. D- q-i- é- l- c-r-r-? V-r-e-l- ------------------------------ De quin és la cirera? Vermell. 0
Welke kleur heeft de hemel? Blauw. D--quin -ol---és -- -el- B---. De quin color és el cel? Blau. D- q-i- c-l-r é- e- c-l- B-a-. ------------------------------ De quin color és el cel? Blau. 0
Welke kleur heeft het gras? Groen. De qu-n co-o- é- l--e-b-?-Ve-d-. De quin color és l’herba? Verda. D- q-i- c-l-r é- l-h-r-a- V-r-a- -------------------------------- De quin color és l’herba? Verda. 0
Welke kleur heeft de aarde? Bruin. D- --i--co-o--é--l--te-ra--M-r-ó. De quin color és la terra? Marró. D- q-i- c-l-r é- l- t-r-a- M-r-ó- --------------------------------- De quin color és la terra? Marró. 0
Welke kleur heeft de wolk? Grijs. D--q-i---olo- -s-el-nú-o---Gr--. De quin color és el núvol? Gris. D- q-i- c-l-r é- e- n-v-l- G-i-. -------------------------------- De quin color és el núvol? Gris. 0
Welke kleur hebben de banden? Zwart. D- --in -olor -ó- -l- p-eum-ti--- -e--e. De quin color són els pneumàtics? Negre. D- q-i- c-l-r s-n e-s p-e-m-t-c-? N-g-e- ---------------------------------------- De quin color són els pneumàtics? Negre. 0

Vrouwen spreken anders dan mannen

We weten allemaal dat vrouwen en mannen verschillend zijn. Maar wist u ook dat ze anders spreken? Dat hebben een aantal onderzoeken aangetoond. In vergelijking met mannen maken vrouwen gebruik van andere spraakpatronen. Ze drukken zich vaak indirect en ingetogen uit. In tegenstelling tot mannen die vaak een directe en duidelijke taal gebruiken. Maar ook de onderwerpen waarover ze praten zijn anders. Mannen praten veel over het nieuws, economie of sport. Vrouwen geven de voorkeur aan sociale onderwerpen, zoals familie of de gezondheid. Mannen praten ook graag over feiten. Vrouwen praten liever over mensen. Opvallend is dat vrouwen streven naar een "zwakke" taal. Dit betekent dat ze zich voorzichtig of beleefd uitdrukken. Ook stellen vrouwen meer vragen. Waarschijnlijk willen zij daarom harmonie creëren en conflicten vermijden. Daarnaast hebben vrouwen een veel grotere woordenschat van gevoelens. Voor mannen is de conversatie vaak een soort van concurrentie. Hun taal is duidelijk provocerend en agressief. In vergelijking met vrouwen gebruiken mannen dagelijks veel minder woorden. Sommige onderzoekers beweren dat het aan de structuur van de hersenen ligt. Omdat de hersenen van mannen en vrouwen van elkaar verschillen. Dit betekent dat hun taalcentra anders is gestructureerd. Waarschijnlijk gaan andere factoren ook onze taal beïnvloeden. De wetenschap heeft dit gebied nog lang niet onderzocht. Toch spreken vrouwen en mannen niet volledig andere talen. Misverstanden moeten er ook niet zijn. Er zijn vele strategieën voor een succesvolle communicatie. De eenvoudigste is: beter luisteren!
Wist je dat?
De Franse taal behoort tot de Romaanse talen. Dit betekent dat het is voortgekomen uit het Latijn. Het is ook verwant met andere Romaanse talen zoals Spaans of Italiaans. Frans wordt in alle continenten gesproken. Voor meer dan 110 miljoen mensen is het de moedertaal. Over het algemeen spreken ongeveer 220 miljard mensen Frans. Daarmee wordt Frans beschouwd als een wereldtaal. Veel internationale organisaties gebruiken het Frans als officiële taal. Vroeger was het Frans de taal van de diplomatie. Vandaag de dag heeft Engels deze rol grotendeels overgenomen. Frans is nog steeds één van de belangrijkste talen voor de communicatie. En het aantal mensen neemt al jaren toe! Dit is te wijten aan de snelle bevolkingsgroei in Afrika en de Arabische wereld. Maar ook op eilanden in het Caribisch gebied of in de Stille Oceaan wordt Frans gesproken. Wie graag reist moet zeker Frans leren!