د جملې کتاب

ps ترکیبونه 4   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय ४

97 [ اوه نوي ]

ترکیبونه 4

ترکیبونه 4

९७ [सत्तानवे]

97 [sattaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय ४

samuchchayabodhak avyay 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
هغه ویده شواو تلویزیون روان و. टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया 1
te--e------c--la-- ke-baav-jo-d-va- s---aya teleevizan chalane ke baavajood vah so gaya
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و. बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है 1
ba--- d---ho-- ---ba----ood v----h-h-ra h---hai bahut der hone ke baavajood vah thahara hua hai
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و. हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है 1
ha-a-e----------a--p--r--------- -ah-n aaya---i hamane milana tha, phir bhee vah nahin aaya hai
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو. टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है 1
t---ev---n--h---oo-th-, ---r----- v-h-so -ay- h-i teleevizan chaaloo tha, phir bhee vah so gaya hai
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو. पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है 1
p-hal- he- -a--t--e--h- g-ee----e----i-------v-h-t-a-a-a-hai pahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara hai
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی. हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है 1
hama--e----l-a--a- --ee, ph-r b-e- -a- n---n--aya --i hamaaree mulaakaat thee, phir bhee vah nahin aaya hai
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي. उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है 1
u--ke -a---l-isain-----ho-e ke------jood vah -aad-e----l--t--hai usake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata hai
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي. रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r-asta -h--ana -one ke-baa-a-oo- -a- -ez-----e- c-alaa-- hai raasta chikana hone ke baavajood vah tez gaadee chalaata hai
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي. बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है 1
bahut--e-ne--e-b--v---od-v-- sai----c--l-ata --i bahut peene ke baavajood vah saikil chalaata hai
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي. उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है 1
usake pa-- -raivin-----sain--na--n-h-i- --ir---e- -a- gaa-ee--hala--a-hai usake paas draiving laisains nahin hai, phir bhee vah gaadee chalaata hai
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي. रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r--sta c-ik-----a---p-i- bh-e---- t-z ga-d-- --a-aa-----i raasta chikana hai, phir bhee vah tez gaadee chalaata hai
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي. उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है 1
u- n--b--ut-pee -ai--ph------e---h m--a-----k-l--ha-a--a--ai us ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata hai
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی. पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
pa------k-- --ne-k- ba-v--oo- us----u--r-- n--in --- rah-e---i padhe likhe hone ke baavajood use naukaree nahin mil rahee hai
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی . दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
da-d ho-- ke -a-v-j--- -a--do---r -e-p--- n--in ja--ahe--h-i dard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري. पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है 1
pai---n- h-n- -e--a--a---d -s -- ga-de--kha---------i paise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee hai
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي. वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
va----d--- -i---- ---, p--- b--e us--naukare--n------il r-------i vah padhee likhee hai, phir bhee use naukaree nahin mil rahee hai
هغه په ​​درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي. उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
us-k- -ard----, p-i- ---e---h-d-kt-r-k---aas nah-n-j- r-he- hai usako dard hai, phir bhee vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي. उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है 1
us--e-paa- pa-se--ahi-----n- p--r b-ee -s--e ga--ee kh--------hai usake paas paise nahin hain, phir bhee usane gaadee khareedee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -