Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   de Fremdsprachen lernen

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ немецкий Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? W---aben--ie-Spa-isc- --l-rn-? Wo haben Sie Spanisch gelernt? W- h-b-n S-e S-a-i-c- g-l-r-t- ------------------------------ Wo haben Sie Spanisch gelernt? 0
Португалыбзи ошIа? K-nnen -i--au-h Portu-ies-s-h? Können Sie auch Portugiesisch? K-n-e- S-e a-c- P-r-u-i-s-s-h- ------------------------------ Können Sie auch Portugiesisch? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. J-, -nd---h-k-nn-au-h e--as I--l-enisc-. Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. J-, u-d i-h k-n- a-c- e-w-s I-a-i-n-s-h- ---------------------------------------- Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Ich f--d----i---pr-c--- -eh- --t. Ich finde, Sie sprechen sehr gut. I-h f-n-e- S-e s-r-c-e- s-h- g-t- --------------------------------- Ich finde, Sie sprechen sehr gut. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Di--Spr---en--in--zi--li---äh----h. Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. D-e S-r-c-e- s-n- z-e-l-c- ä-n-i-h- ----------------------------------- Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. I---ka-- -ie-----v-r--ehe-. Ich kann sie gut verstehen. I-h k-n- s-e g-t v-r-t-h-n- --------------------------- Ich kann sie gut verstehen. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. A-er -p--c--n-u-- ---rei-e--ist-s-hw-r. Aber sprechen und schreiben ist schwer. A-e- s-r-c-e- u-d s-h-e-b-n i-t s-h-e-. --------------------------------------- Aber sprechen und schreiben ist schwer. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Ich mache n-c- -ie-e --hler. Ich mache noch viele Fehler. I-h m-c-e n-c- v-e-e F-h-e-. ---------------------------- Ich mache noch viele Fehler. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. B--te-k--rigi-r-n -i---i-- im-er. Bitte korrigieren Sie mich immer. B-t-e k-r-i-i-r-n S-e m-c- i-m-r- --------------------------------- Bitte korrigieren Sie mich immer. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. Ih-e A---p-ache-----ganz--u-. Ihre Aussprache ist ganz gut. I-r- A-s-p-a-h- i-t g-n- g-t- ----------------------------- Ihre Aussprache ist ganz gut. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Sie -ab----i--n-k--i-e- ---e--. Sie haben einen kleinen Akzent. S-e h-b-n e-n-n k-e-n-n A-z-n-. ------------------------------- Sie haben einen kleinen Akzent. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. M-n er--nnt, w-her Sie--om-en. Man erkennt, woher Sie kommen. M-n e-k-n-t- w-h-r S-e k-m-e-. ------------------------------ Man erkennt, woher Sie kommen. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? Wa--i-- Ih-e -utt-r---a---? Was ist Ihre Muttersprache? W-s i-t I-r- M-t-e-s-r-c-e- --------------------------- Was ist Ihre Muttersprache? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? M-ch-- -i- -in-n S--a--kur-? Machen Sie einen Sprachkurs? M-c-e- S-e e-n-n S-r-c-k-r-? ---------------------------- Machen Sie einen Sprachkurs? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Wel-he-----rw--- ----t----S-e? Welches Lehrwerk benutzen Sie? W-l-h-s L-h-w-r- b-n-t-e- S-e- ------------------------------ Welches Lehrwerk benutzen Sie? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. I-----i---m--o---t --ch-----e-d-s-hei-t. Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. I-h w-i- i- M-m-n- n-c-t- w-e d-s h-i-t- ---------------------------------------- Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. Mi-----l--der----e- -i-h- --n. Mir fällt der Titel nicht ein. M-r f-l-t d-r T-t-l n-c-t e-n- ------------------------------ Mir fällt der Titel nicht ein. 0
Сщыгъупшагъ. I-- h--- -a- v--ge-s-n. Ich habe das vergessen. I-h h-b- d-s v-r-e-s-n- ----------------------- Ich habe das vergessen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -