Het jy ’n nuwe kombuis?
ألدي- ---- جديد-
ألديك مطبخ جديد؟
-ل-ي- م-ب- ج-ي-؟-
------------------
ألديك مطبخ جديد؟
0
a-u--k --ta---h ja---?
aludik mutabikh jadyd?
a-u-i- m-t-b-k- j-d-d-
----------------------
aludik mutabikh jadyd?
Het jy ’n nuwe kombuis?
ألديك مطبخ جديد؟
aludik mutabikh jadyd?
Wat wil jy vandag kook?
-ا---س------ليوم-
ماذا ستطبخ اليوم؟
-ا-ا س-ط-خ ا-ي-م-
-------------------
ماذا ستطبخ اليوم؟
0
madha sa-ut--ik- al--wma?
madha satutabikh alyawma?
m-d-a s-t-t-b-k- a-y-w-a-
-------------------------
madha satutabikh alyawma?
Wat wil jy vandag kook?
ماذا ستطبخ اليوم؟
madha satutabikh alyawma?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
-تطب--------با--أ--ب--غا--
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
-ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟-
----------------------------
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
0
at-t-b-kh bi-lka---b---'-m--i---h--?
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
a-a-a-a-h b-a-k-h-a-a- '-m b-a-g-a-?
------------------------------------
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
Moet ek die uie sny?
-- أق-ع ا-ب---
هل أقطع البصل؟
-ل أ-ط- ا-ب-ل-
----------------
هل أقطع البصل؟
0
hl--------a---l?
hl 'aqtae albsl?
h- '-q-a- a-b-l-
----------------
hl 'aqtae albsl?
Moet ek die uie sny?
هل أقطع البصل؟
hl 'aqtae albsl?
Moet ek die aartappels skil?
-- -قش- ا--طا--؟
هل أقشر البطاطا؟
-ل أ-ش- ا-ب-ا-ا-
------------------
هل أقشر البطاطا؟
0
hl-'aq-har-al--a--?
hl 'aqshar albtata?
h- '-q-h-r a-b-a-a-
-------------------
hl 'aqshar albtata?
Moet ek die aartappels skil?
هل أقشر البطاطا؟
hl 'aqshar albtata?
Moet ek die blaarslaai was?
هل-أغ-ل-الخس؟
هل أغسل الخس؟
-ل أ-س- ا-خ-؟-
---------------
هل أغسل الخس؟
0
h- -a--s-l-alk-a-?
hl 'aghsal alkhas?
h- '-g-s-l a-k-a-?
------------------
hl 'aghsal alkhas?
Moet ek die blaarslaai was?
هل أغسل الخس؟
hl 'aghsal alkhas?
Waar is die glase?
----ال-كو--؟
أين الأكواب؟
-ي- ا-أ-و-ب-
--------------
أين الأكواب؟
0
ay- a-'-k-ab?
ayn al'akwab?
a-n a-'-k-a-?
-------------
ayn al'akwab?
Waar is die glase?
أين الأكواب؟
ayn al'akwab?
Waar is die borde?
أ-ن --أطب-ق؟
أين الأطباق؟
-ي- ا-أ-ب-ق-
--------------
أين الأطباق؟
0
a-- --'-t--q?
ayn al'atbaq?
a-n a-'-t-a-?
-------------
ayn al'atbaq?
Waar is die borde?
أين الأطباق؟
ayn al'atbaq?
Waar is die messegoed?
--ن --- ---ات ال-ائد-؟
أين طقم أدوات المائدة؟
-ي- ط-م أ-و-ت ا-م-ئ-ة-
------------------------
أين طقم أدوات المائدة؟
0
ayn-t-qm-'ad-a- --m-yi-t?
ayn taqm 'adwat almayidt?
a-n t-q- '-d-a- a-m-y-d-?
-------------------------
ayn taqm 'adwat almayidt?
Waar is die messegoed?
أين طقم أدوات المائدة؟
ayn taqm 'adwat almayidt?
Het jy ’n blikoopmaker?
-عند--ف-اح- --ب-
أعندك فتاحة علب؟
-ع-د- ف-ا-ة ع-ب-
------------------
أعندك فتاحة علب؟
0
ae----k fat--at ei-ba?
aeindak fatahat eilba?
a-i-d-k f-t-h-t e-l-a-
----------------------
aeindak fatahat eilba?
Het jy ’n blikoopmaker?
أعندك فتاحة علب؟
aeindak fatahat eilba?
Het jy ’n botteloopmaker?
-ع--- فتا-ة-ز--ج-ت؟
أعندك فتاحة زجاجات؟
-ع-د- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟-
---------------------
أعندك فتاحة زجاجات؟
0
aeinad-k-fata-at-zi---a-?
aeinadak fatahat zijajat?
a-i-a-a- f-t-h-t z-j-j-t-
-------------------------
aeinadak fatahat zijajat?
Het jy ’n botteloopmaker?
أعندك فتاحة زجاجات؟
aeinadak fatahat zijajat?
Het jy ’n kurktrekker?
--ن-----ّال؟
أعندك بز-ال؟
-ع-د- ب-ّ-ل-
--------------
أعندك بزّال؟
0
ae---a- -zza-?
aeindak bzzal?
a-i-d-k b-z-l-
--------------
aeindak bzzal?
Het jy ’n kurktrekker?
أعندك بزّال؟
aeindak bzzal?
Kook jy die sop in hierdie pot?
أت-بخ-ا-ح-ا--في-هذ--ا---ر-
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
-ت-ب- ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر-
----------------------------
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
0
iat---b-kh -lhisa'-fi h---a -lq-r?
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
i-t-t-b-k- a-h-s-' f- h-d-a a-q-r-
----------------------------------
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
Kook jy die sop in hierdie pot?
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
Braai jy die vis in hierdie pan?
---ل--ال--ك--- --ه--لمقلا--
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
-ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة-
-----------------------------
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
0
at---l- als---k -i-had--h al-iq---?
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
a-a-a-i a-s-m-k f- h-d-i- a-m-q-a-?
-----------------------------------
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
Braai jy die vis in hierdie pan?
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
أت--ي--ل-ضر عل--هذه-ا-م-واة-
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
-ت-و- ا-خ-ر ع-ى ه-ه ا-م-و-ة-
------------------------------
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
0
a-s--wi a---ud-r------ --dh-h--l-s-w-?
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
a-s-a-i a-k-u-a- e-l-a h-d-i- a-m-h-a-
--------------------------------------
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
Ek dek die tafel.
أنا أج----ا---رة --أ-- -لم--د-.
أنا أجه-ز السفرة / أعد المائدة.
-ن- أ-ه-ز ا-س-ر- / أ-د ا-م-ئ-ة-
---------------------------------
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
0
ana- ajh-z als-f--t / ----d-alm--i-a-a.
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
a-a- a-h-z a-s-f-a- / '-e-d a-m-y-d-t-.
---------------------------------------
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
Ek dek die tafel.
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ها -ي--لس---ي- وال--ك و-لمل-ع-.
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
-ا ه- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-.-
---------------------------------
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
0
h- -i -l-uk-kayn --l-huwk --lm---eaq-.
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
h- h- a-s-k-k-y- w-l-h-w- w-l-a-a-a-a-
--------------------------------------
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
Hier is die glase, die borde en die servette.
ه---ي الاكوا-- ال----،-و-وط ا-س-رة-
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
-ا ه- ا-ا-و-ب- ا-ص-و-، و-و- ا-س-ر-.-
-------------------------------------
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
0
ha h- al-ikw-b, ---uh-n,-w-fa-t -lsa-r---.
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
h- h- a-a-k-a-, a-s-h-n- w-f-w- a-s-f-a-a-
------------------------------------------
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
Hier is die glase, die borde en die servette.
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.