የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Π-ύ ε-ναι -- πλησ-έ--ε-- ---ζ---δι-ο;
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
P-- e-na---o-----i--t--- benzi--diko?
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
ጎማዬ ተንፍሳል
Έπ-θα-λ--τι-ο.
Έπαθα λάστιχο.
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
É---h- l-s-ich-.
Épatha lásticho.
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
ጎማዬ ተንፍሳል
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Μ--ρ-ίτ- να--λ------ -ο--ά-τι-ο;
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
Mp-r--te n----láxe-e t-----t-c--?
Mporeíte na alláxete to lásticho?
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Χρε-ά-ο----έν- δυο---τρα -τί-ε-.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
C-rei-z---- én--dyo-lítra n-----.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Έ--ι-α --ό-βε--ί-η.
Έμεινα από βενζίνη.
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
Émei-- a-ó--e--í--.
Émeina apó benzínē.
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó benzínē.
ጀሪካን ይኖሮታል?
Έχ--ε--φε-ρικ--μ---ό---για--------;
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
Éc------p----ikó----t--i-gi---e--ínē?
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
ጀሪካን ይኖሮታል?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Π-ύ -π-ρ- να-κά-- ένα -ηλεφ-ν--α;
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
P-ú---or- n---ánō -n- -----hṓ--m-?
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Χ-ειάζ-μα-----κ- β--θ---.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
C--e-ázom-i--d--ḗ boḗt-eia.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
C-r-i-z-m-i o-i-ḗ b-ḗ-h-i-.
---------------------------
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Ψ--νω--υν-ρ--ί- αυτ--ι--τ-ν.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Psá--nō --ner-eí--a-t-kin-t--.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
P-á-h-ō s-n-r-e-o a-t-k-n-t-n-
------------------------------
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Έ-ιν---να-----ημ-.
Έγινε ένα ατύχημα.
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
É---e---a a---h-m-.
Égine éna atýchēma.
É-i-e é-a a-ý-h-m-.
-------------------
Égine éna atýchēma.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchēma.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Π----ί----το--λ-σ------ο---λέ-ωνο;
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
P-ú-eí-------p--si--te-- t--éph---?
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
ሞባይል ይዘዋል?
Έ-ετε-κι-ητ---α-ί σα-;
Έχετε κινητό μαζί σας;
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
É--ete--i-ēt- -a-í s-s?
Échete kinētó mazí sas?
É-h-t- k-n-t- m-z- s-s-
-----------------------
Échete kinētó mazí sas?
ሞባይል ይዘዋል?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinētó mazí sas?
እርዳታ እንፈልጋለን።
Χ-ει--όμ-σ-- β-ήθ--α.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
Chr-ia-óm--te-----he-a.
Chreiazómaste boḗtheia.
C-r-i-z-m-s-e b-ḗ-h-i-.
-----------------------
Chreiazómaste boḗtheia.
እርዳታ እንፈልጋለን።
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste boḗtheia.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Καλέστε--ν-ν γ-ατρ-!
Καλέστε έναν γιατρό!
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
K-lé-t--é--- -i----!
Kaléste énan giatró!
K-l-s-e é-a- g-a-r-!
--------------------
Kaléste énan giatró!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
ለፖሊስ ይደውሉ!
Κα----ε --ν--σ-υ-ο---!
Καλέστε την αστυνομία!
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
K--é-t--tēn-as-y--mía!
Kaléste tēn astynomía!
K-l-s-e t-n a-t-n-m-a-
----------------------
Kaléste tēn astynomía!
ለፖሊስ ይደውሉ!
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tēn astynomía!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Τα χα-τιά---ς -αρ-κ--ώ.
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Ta--harti---as-p---ka-ṓ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
T- c-a-t-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
Ta chartiá sas parakalṓ.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Το -ίπλω---σας--α--κ-λώ.
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
To --p-ōmá --s-p--a--l-.
To díplōmá sas parakalṓ.
T- d-p-ō-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
To díplōmá sas parakalṓ.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplōmá sas parakalṓ.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Τη--ά-ε-α--υκ-ο--ρ--ς -α--παρα-αλ-.
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
Tē- á---a--yk--pho-ía- s-s --r-kal-.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
T-n á-e-a k-k-o-h-r-a- s-s p-r-k-l-.
------------------------------------
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.