የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Ж-кы--ы-м---кую-ч--станц-я-ка-д-?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
J---nk- -------u--- ---ntsi-a k--d-?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ጎማዬ ተንፍሳል
Менде-д-ң-ө--к ----лып к--т-.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Men-e ----ölö- -a----p ---t-.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ጎማዬ ተንፍሳል
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Сиз ---гөлөктү-алмаш--р- а-а--з--?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
S-z-d---ö--k-ü --maştı-- -l--ı-bı?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Ма---би----че лит--д-з--ь--е-е-.
Мага бир нече литр дизель керек.
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Ma-- bir-n-ç- --tr -iz-l-ke-e-.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Мага бир нече литр дизель керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
М-н------з-н-м --г---п -а---.
Менин бензиним түгөнүп калды.
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Me-i- benzinim tügö--- -al--.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Менин бензиним түгөнүп калды.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
ጀሪካን ይኖሮታል?
С--д- --па-т-к -ан-------рб-?
Сизде запастык канистр барбы?
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Siz-e -ap-s-ı- ka-is-- b-r--?
Sizde zapastık kanistr barbı?
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
ጀሪካን ይኖሮታል?
Сизде запастык канистр барбы?
Sizde zapastık kanistr barbı?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
К--да ---са--бол-т?
Кайда чалсам болот?
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Kayda-ç--sam bolot?
Kayda çalsam bolot?
K-y-a ç-l-a- b-l-t-
-------------------
Kayda çalsam bolot?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Кайда чалсам болот?
Kayda çalsam bolot?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
М-га-сүйр-ө---з--ты---р--.
Мага сүйрөө кызматы керек.
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Ma---sü-r------ma-ı ----k.
Maga süyröö kızmatı kerek.
M-g- s-y-ö- k-z-a-ı k-r-k-
--------------------------
Maga süyröö kızmatı kerek.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Мага сүйрөө кызматы керек.
Maga süyröö kızmatı kerek.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Мен------ана------ ----м.
Мен устакана издеп жатам.
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Me- u-ta---- i--ep --t-m.
Men ustakana izdep jatam.
M-n u-t-k-n- i-d-p j-t-m-
-------------------------
Men ustakana izdep jatam.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Мен устакана издеп жатам.
Men ustakana izdep jatam.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
К-р-ы--болду.
Кырсык болду.
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
Kı--ı- --l--.
Kırsık boldu.
K-r-ı- b-l-u-
-------------
Kırsık boldu.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Кырсык болду.
Kırsık boldu.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Ж--ын-ы----е-о- ---д-?
Жакынкы телефон кайда?
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
J---nkı-------n--a-da?
Jakınkı telefon kayda?
J-k-n-ı t-l-f-n k-y-a-
----------------------
Jakınkı telefon kayda?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Жакынкы телефон кайда?
Jakınkı telefon kayda?
ሞባይል ይዘዋል?
Жан--ы-да ---дук -е------б--б-?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Ja--ŋ---a -yu-duk-te-----------?
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
J-n-ŋ-z-a u-u-d-k t-l-f-n b-r-ı-
--------------------------------
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
ሞባይል ይዘዋል?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
እርዳታ እንፈልጋለን።
Бизг--жа---м-ке-ек.
Бизге жардам керек.
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Bizge-jardam --rek.
Bizge jardam kerek.
B-z-e j-r-a- k-r-k-
-------------------
Bizge jardam kerek.
እርዳታ እንፈልጋለን።
Бизге жардам керек.
Bizge jardam kerek.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Врач-ы-чак-р--ыз!
Врачты чакырыңыз!
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Vra-tı-ça-ır----!
Vraçtı çakırıŋız!
V-a-t- ç-k-r-ŋ-z-
-----------------
Vraçtı çakırıŋız!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Врачты чакырыңыз!
Vraçtı çakırıŋız!
ለፖሊስ ይደውሉ!
П-лицияны--а-ы--ңы-!
Полицияны чакырыңыз!
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
P-lit-iya-- çak-rı-ı-!
Politsiyanı çakırıŋız!
P-l-t-i-a-ı ç-k-r-ŋ-z-
----------------------
Politsiyanı çakırıŋız!
ለፖሊስ ይደውሉ!
Полицияны чакырыңыз!
Politsiyanı çakırıŋız!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Мынакей си-д----о-умен-т----из.
Мынакей сиздин документтериңиз.
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Mı-ak-----z--- do-ume-t--r-ŋi-.
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
M-n-k-y s-z-i- d-k-m-n-t-r-ŋ-z-
-------------------------------
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Мынакей сиздин документтериңиз.
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
М--а-е--с----- а-доо-у----к-бөлүг-ң--.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
Mı-a-e- s---in a---o-u-u--k--ö-ü-üŋü-.
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
M-n-k-y s-z-i- a-d-o-u-u- k-b-l-g-ŋ-z-
--------------------------------------
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Мы-а-е- с-з-ин -е----п-р-у--з.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
Mı--k-y --z-i--te---s-o-tu-u-.
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.
M-n-k-y s-z-i- t-h-a-p-r-u-u-.
------------------------------
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.