የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   it Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [quarantanove]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Fai-de-l--spo-t? Fai dello sport? F-i d-l-o s-o-t- ---------------- Fai dello sport? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Sì---ev- fare-del m---me---. Sì, devo fare del movimento. S-, d-v- f-r- d-l m-v-m-n-o- ---------------------------- Sì, devo fare del movimento. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። V--o-in -na so-i-t--s-o-t---. Vado in una società sportiva. V-d- i- u-a s-c-e-à s-o-t-v-. ----------------------------- Vado in una società sportiva. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Gi-ch--mo a calc-o. Giochiamo a calcio. G-o-h-a-o a c-l-i-. ------------------- Giochiamo a calcio. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Q--lch- -o----n-------. Qualche volta nuotiamo. Q-a-c-e v-l-a n-o-i-m-. ----------------------- Qualche volta nuotiamo. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። O--ure an-i-m---- b-cic--tt-. Oppure andiamo in bicicletta. O-p-r- a-d-a-o i- b-c-c-e-t-. ----------------------------- Oppure andiamo in bicicletta. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። Nell-----tr- --t-- -’--un- --a-i-. Nella nostra città c’è uno stadio. N-l-a n-s-r- c-t-à c-è u-o s-a-i-. ---------------------------------- Nella nostra città c’è uno stadio. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። C’- an-h---n- --------c-- -a -au--. C’è anche una piscina con la sauna. C-è a-c-e u-a p-s-i-a c-n l- s-u-a- ----------------------------------- C’è anche una piscina con la sauna. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። E-c’- un ca-p- -a-golf. E c’è un campo da golf. E c-è u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- E c’è un campo da golf. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? C-s- c-è--n tel-vi--on-? Cosa c’è in televisione? C-s- c-è i- t-l-v-s-o-e- ------------------------ Cosa c’è in televisione? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። S----- ----o---- par--ta--i --l-o-e. Stanno dando una partita di pallone. S-a-n- d-n-o u-a p-r-i-a d- p-l-o-e- ------------------------------------ Stanno dando una partita di pallone. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። La sq---ra te-e-ca s----i-c---o-co---o ---l-- in-l--e. La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese. L- s-u-d-a t-d-s-a s-a g-o-a-d- c-n-r- q-e-l- i-g-e-e- ------------------------------------------------------ La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese. 0
ማን ያሸንፋል? Chi-v----? Chi vince? C-i v-n-e- ---------- Chi vince? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። No-----h------. Non ne ho idea. N-n n- h- i-e-. --------------- Non ne ho idea. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። A- -o-e-to -ono -a--. Al momento sono pari. A- m-m-n-o s-n- p-r-. --------------------- Al momento sono pari. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። L-ar--tro---ene-da---elgi-. L’arbitro viene dal Belgio. L-a-b-t-o v-e-e d-l B-l-i-. --------------------------- L’arbitro viene dal Belgio. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። A-e-so c’è----r----e. Adesso c’è un rigore. A-e-s- c-è u- r-g-r-. --------------------- Adesso c’è un rigore. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G--! --o - z-ro! Gol! Uno a zero! G-l- U-o a z-r-! ---------------- Gol! Uno a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -