የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   cs zdůvodnění 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? P-oč-js- n-při-e-? Proč jsi nepřišel? P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
አሞኝ ነበረ። B-- -s-- n-mocn-. Byl jsem nemocný. B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። N----še- j-e-,---otože j-em--yl---mo---. Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? Pr-č-n--řiš-a? Proč nepřišla? P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
ደክሟት ነበረ። By-a--n-v---. Byla unavená. B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። N----šl-,---ot-ž- b-la---a-e-á. Nepřišla, protože byla unavená. N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Pr-- ne-řišel? Proč nepřišel? P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
ፍላጎት የለውም Nech---o-s---u. Nechtělo se mu. N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። Ne---š-l,--ro--že----m----cht---. Nepřišel, protože se mu nechtělo. N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? Proč -s-e -e-ř--li? Proč jste nepřišli? P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። M----r-----é-----. Máme rozbité auto. M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። N---i-----sme, --o---e ---- -oz---é--u--. Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Proč-ti--id----p-i-li? Proč ti lidé nepřišli? P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
ባቡር አመለጣቸው Ujel---------. Ujel jim vlak. U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። N-př--li, p---o-- j-m-u--l--l-k. Nepřišli, protože jim ujel vlak. N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? P-oč -s---e-ř-š--? Proč jsi nepřišel? P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
አልተፈቀደልኝም N-sm-- -s-m. Nesměl jsem. N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። N-p-išel jse-,-p-o-o-e-jsem n-s---. Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -