ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
an----w--naze k-n--a-t- -o?
anata wa naze konakatta no?
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
|
አሞኝ ነበረ። |
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
byōki-att--ode.
byōkidattanode.
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
|
አሞኝ ነበረ።
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
b-ōkid--tano---iki--se--e---t-.
byōkidattanode ikimasendeshita.
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
|
እሷ ለምን አልመጣችም? |
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
n-z- k---jo--a konak-t-----?
naze kanojo wa konakatta no?
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
|
ደክሟት ነበረ። |
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
t---a-e-- ---n--e.
tsukarete itanode.
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
|
ደክሟት ነበረ።
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
k-n----w--tsu---e-e --a-od---ima-----s-i--.
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
|
እሱ ለምን አልመጣም? |
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
n--- --re--a-----kat-a -o?
naze kare wa konakatta no?
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
|
ፍላጎት የለውም |
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
k-ō-- g- -a--tt-node.
kyōmi ga nakattanode.
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
|
ፍላጎት የለውም
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
kare -- -y-mi--- n--at-a-od-,--i-a-------it-.
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
n----an--a-t------a konak-tta---?
naze anata-tachi wa konakatta no?
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
ku---- g- kow-r-te -r--od-.
kuruma ga kowarete irunode.
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
w-t-s---a-h- w-------ga k--a---e-i--de --masen--sh-t-.
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
naz- hito-i-o--a-kon--a-ta-no?
naze hitobito wa konakatta no?
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
|
ባቡር አመለጣቸው |
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
k-rer---a r--sha -i no--oku--tan-de.
karera wa ressha ni noriokuretanode.
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
|
ባቡር አመለጣቸው
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
k-rera-w---r-ssha--i-norio-u--t-nod--ki--sen-eshi-a.
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
n--e -n--- wa -o---at-a-no?
naze anata wa konakatta no?
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
|
አልተፈቀደልኝም |
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
ki-- ----k---ka----o--.
kite wa ikenakattanode.
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
|
አልተፈቀደልኝም
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
k-te--a-ike-a---ta--d-- kimas-n--shit-.
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
|