Knjiga fraza

bs Osjećaji   »   ru Чувства

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

Osjećaji

56 [пятьдесят шесть]

56 [pyatʹdesyat shestʹ]

Чувства

[Chuvstva]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski ruski Igra Više
Biti raspoložen Х-т--ь Хотеть Х-т-т- ------ Хотеть 0
Kh---tʹ Khotetʹ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Raspoloženi smo. М---отим. Мы хотим. М- х-т-м- --------- Мы хотим. 0
My-k---im. My khotim. M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Nismo raspoloženi. Мы -е ---и-. Мы не хотим. М- н- х-т-м- ------------ Мы не хотим. 0
M--ne--h--i-. My ne khotim. M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
Bojati se Боя-ь-я Бояться Б-я-ь-я ------- Бояться 0
Bo-a--sya Boyatʹsya B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Ja se bojim. Я б-ю-ь. Я боюсь. Я б-ю-ь- -------- Я боюсь. 0
Ya-bo-u-ʹ. Ya boyusʹ. Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Ja se ne bojim. Я не --ю--. Я не боюсь. Я н- б-ю-ь- ----------- Я не боюсь. 0
Y- ne-boy-sʹ. Ya ne boyusʹ. Y- n- b-y-s-. ------------- Ya ne boyusʹ.
Imati vremena И---ь время Иметь время И-е-ь в-е-я ----------- Иметь время 0
Imet- ---mya Imetʹ vremya I-e-ʹ v-e-y- ------------ Imetʹ vremya
On ima vremena. У -ег- ---- в-е--. У него есть время. У н-г- е-т- в-е-я- ------------------ У него есть время. 0
U n-g- yestʹ --e---. U nego yestʹ vremya. U n-g- y-s-ʹ v-e-y-. -------------------- U nego yestʹ vremya.
On nema vremena. У--его-н-т-вре--ни. У него нет времени. У н-г- н-т в-е-е-и- ------------------- У него нет времени. 0
U -ego-ne--v---e--. U nego net vremeni. U n-g- n-t v-e-e-i- ------------------- U nego net vremeni.
Dosađivati se С-учать Скучать С-у-а-ь ------- Скучать 0
S----a-ʹ Skuchatʹ S-u-h-t- -------- Skuchatʹ
Ona se dosađuje. Ей --у-н-. Ей скучно. Е- с-у-н-. ---------- Ей скучно. 0
Y-y -ku-h--. Yey skuchno. Y-y s-u-h-o- ------------ Yey skuchno.
Ona se ne dosađuje. Е- -- ск--н-. Ей не скучно. Е- н- с-у-н-. ------------- Ей не скучно. 0
Y-y n- s------. Yey ne skuchno. Y-y n- s-u-h-o- --------------- Yey ne skuchno.
Biti gladan Б--ь-го-одны--о-) Быть голодным(ой) Б-т- г-л-д-ы-(-й- ----------------- Быть голодным(ой) 0
Byt------dny--o-) Bytʹ golodnym(oy) B-t- g-l-d-y-(-y- ----------------- Bytʹ golodnym(oy)
Jeste li gladni? В- -о-одные? Вы голодные? В- г-л-д-ы-? ------------ Вы голодные? 0
Vy --lodn-y-? Vy golodnyye? V- g-l-d-y-e- ------------- Vy golodnyye?
Vi niste gladni? В---е -о-одн-е? Вы не голодные? В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не голодные? 0
V--n- gol-dn---? Vy ne golodnyye? V- n- g-l-d-y-e- ---------------- Vy ne golodnyye?
Biti žedan Хот----пи-ь Хотеть пить Х-т-т- п-т- ----------- Хотеть пить 0
Kh----- pitʹ Khotetʹ pitʹ K-o-e-ʹ p-t- ------------ Khotetʹ pitʹ
Oni su žedni. О------ят-----. Они хотят пить. О-и х-т-т п-т-. --------------- Они хотят пить. 0
O-i--ho--at-p---. Oni khotyat pitʹ. O-i k-o-y-t p-t-. ----------------- Oni khotyat pitʹ.
Oni nisu žedni. Он- не-х--ят -и-ь. Они не хотят пить. О-и н- х-т-т п-т-. ------------------ Они не хотят пить. 0
On- ne khot-at p-t-. Oni ne khotyat pitʹ. O-i n- k-o-y-t p-t-. -------------------- Oni ne khotyat pitʹ.

Tajni jezici

Uz pomoć jezika drugima želimo izraziti svoje misli i osjećaje. Razumijevanje je, dakle, najbitnija svrha jezika. No ponekad ljudi ne žele da ih svi razumiju. Stoga izmisle tajne jezike. Ljudi su stoljećima fascinirani tajnim jezicima. Julije Cezar je, na primjer, imao svoj vlastiti tajni jezik. Slao je kodirane poruke u sva područja svog carstva. Njegovi neprijatelji nisu mogli čitati kodirane poruke. Tajni jezici predstavljaju zaštićenu komunikaciju. Od drugih se razlikujemo po tajnim jezicima. To je znak da pripadamo ekskluzivnoj grupi. Postoje razni razlozi zašto se koriste tajni jezici. Ljubavnici neprekidno šalju kodirana pisma jedno drugom. Određene poslovne grupe takođe imaju svoj vlastiti jezik. Tako postoje jezici za mađioničare, lopove i poslovne ljude. Međutim, najčešće se tajni jezici koriste u političke svrhe. Tajni jezici se razvijaju u skoro svakom ratu. Vojska i tajne službe imaju stručnjake za tajne jezike. Nauka koja proučava kodiranje naziva se kriptologija. Moderni kodovi se temelje na složenim matematičkim formulama. Njih je jako teško dešifrirati. Bez kodiranih jezika naš život više ne bi bio zamisliv. Kodirani podaci se danas koriste svugdje. Kreditne kartice i e-mailovi – sve funkcionira preko kodova. Djeci su posebno zanimljivi tajni jezici. Obožavaju sa svojim prijateljima izmjenjivati tajne poruke. Tajni jezici čak pogoduju razvoju djece... Potiču kreativnost i osjećaj za jezik!