Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
你-这人 -懒 --–-能 这- --!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n---hè--é----i --nl- – b---n- z---- --n!
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
你-睡的 太- 了 -不- - 那么 久 !
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
Nǐ --u- d--t-i-jiǔ------ùy-o sh-- -à-- -iǔ!
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
你 -- 太晚 - --要---那- 晚-!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
N--l-id- tà--wǎnl- --bù--- -á-----e-wǎ-!
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
你 笑---音 -- - –-- 这么 -声笑-!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ ---o--e-shē-gy-n-tà----l--–-b--à- z-ème --sh-ng---à-!
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
你 -话 ---太小-- -不- -么 -声-说话-!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N- sh-ōhu- ------īn t---xiǎ--e---b---o-z-è-e x-ǎo--ēn- s-uōhu-!
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Moc piješ – nepij tolik!
你--- -- - -不- 喝--- --!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
N- -ē-----ài d-ō-e-–-----o -ē-z-ème-duō!
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Moc piješ – nepij tolik!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Moc kouříš – nekuř tolik!
你-烟--得 太多 了 –-----这么---!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
Nǐ-yā- x- dé t-i d-ō-e –--ùy-o xī-z---- d-ō!
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Moc kouříš – nekuř tolik!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
你----太----–不------ -多-!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
N- --n-zu- tà--duō-e-– bùy-o g---zu- dé--ài d-ō!
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
你 -车 -得 太- 了 –-要---这--快-!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
N- -āich---ā--dé t-i--uài-- –----ào-kā- ----e kuà-!
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Vstaňte, pane Müllere!
请您 -起-, -勒先- !
请您 站起来, 米勒先生 !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Q-ng ----zh-- -ǐ---, m- --- -i--s-ē-g!
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Vstaňte, pane Müllere!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Sedněte si, pane Müllere!
请--坐下,-米-先--!
请您 坐下, 米勒先生 !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q-ng-nín zu- x--, -- l---x-āns-ē--!
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Sedněte si, pane Müllere!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
您 坐着,-米----!
您 坐着, 米勒先生 !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N-n z-ò-he,--ǐ l-- -iā--h-n-!
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Mějte trpělivost!
您-要- -心-!
您 要有 耐心 !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
Nín yà--y-u-nà---n!
Nín yào yǒu nàixīn!
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Mějte trpělivost!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Nespěchejte!
您-不着--啊-!
您 不着急 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Nín-b- -h-o-j--a!
Nín bù zháo jí a!
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Nespěchejte!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Počkejte chvíli!
请您 - 一会- !
请您 等 一会儿 !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Qǐ----ín d-ng -ī--ǐ'er!
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Počkejte chvíli!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Buďte opatrný / opatrná!
您----心-!
您 要 小心 !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
N-n -ào --ǎox-n!
Nín yào xiǎoxīn!
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Buďte opatrný / opatrná!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Buďte dochvilný / dochvilná!
您---准时 !
您 要 准时 !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní--yào--h-----!
Nín yào zhǔnshí!
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Buďte dochvilný / dochvilná!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Nebuďte hloupý / hloupá!
您 ---这- 愚蠢-!
您 不要 这么 愚蠢 !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
N---b-y-- -hèm- yú-hǔn!
Nín bùyào zhème yúchǔn!
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Nebuďte hloupý / hloupá!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!