Konverzační příručka

cs Složené spojky   »   mr उभयान्वयी अव्यय

98 [devadesát osm]

Složené spojky

Složené spojky

९८ [अठ्ठ्याण्णव]

98 [Aṭhṭhyāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय

[ubhayānvayī avyaya]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština marátština Poslouchat Více
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá. सह---ांगली -ाल---पण---प--थकवणारी-होत-. सहल च--गल- झ-ल-, पण ख-पच थकवण-र- ह-त-. स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-. -------------------------------------- सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती. 0
s-h--- ---ga-ī jhāl-,-p-ṇa-k------ t--k----ā-- -ōtī. sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī. s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-. ---------------------------------------------------- sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný. ट्रे---े------ो-ी पण-खू-च-भ--े-ी-हो-ी. ट-र-न व-ळ-वर ह-त- पण ख-पच भरल-ल- ह-त-. ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-. -------------------------------------- ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती. 0
Ṭr--a-v--ēv--a ---- -a-- -hū--c----a-a--l------. Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī. Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-. ------------------------------------------------ Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý. ह-टेल---ा---य- ह-ते--ण-ख-प- म-ागड--होत-. ह-ट-ल आर-मद-य- ह-त- पण ख-पच मह-गड- ह-त-. ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-. ---------------------------------------- हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते. 0
Hŏ-ēl- -r--a--yī h-tē-pa-a -hū-a-a--a-āga-- -ō-ē. Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē. H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-. ------------------------------------------------- Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Pojede buď autobusem nebo vlakem. त- एक -- बस--ि-व-----ेन ----ार. त- एक तर बस क--व- ट-र-न पकडण-र. त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-. ------------------------------- तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार. 0
T- ē-a-t-ra b-sa--in-ā-ṭ--n---a--ḍaṇā-a. Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra. T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-. ---------------------------------------- Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno. तो--क-तर-आज स--्याकाळ--------उ------क--ी --ण-र. त- एक तर आज स-ध-य-क-ळ- क--व- उद-य- सक-ळ- य-ण-र. त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र- ----------------------------------------------- तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार. 0
T--ē-a t-ra āja-s--d---k-ḷ- --n-ā--d-----k--ī--ēṇāra. Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra. T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-. ----------------------------------------------------- Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu. तो-एक-त- आ-च्--स----त-ी राह-ल क-ं-ा ह-ट----्-े राह-ल. त- एक तर आमच-य-स-बत तर- र-ह-ल क--व- ह-ट-लमध-य- र-ह-ल. त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल- ----------------------------------------------------- तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील. 0
T- ēka -ar- ā---yāsō--t- t--- -ā-īla kinvā hāṭ-lama-h-----hīla. Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla. T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-. --------------------------------------------------------------- Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Mluví jak španělsky, tak anglicky. त- --पॅ-ी-ब--ब- -ं---ज-सुद्ध--बो--े. त- स-प-न-शबर-बर इ-ग-रज-स-द-ध- ब-लत-. त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े- ------------------------------------ ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते. 0
Tī---ĕ-īśaba--b--- -ṅg--jī-----h- b-lat-. Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē. T- s-ĕ-ī-a-a-ō-a-a i-g-a-ī-u-'-h- b-l-t-. ----------------------------------------- Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Žila jak v Madridu, tak v Londýně. ती--ा-्र----ोबर-ल--न-ध्-ेसु-्---र---ली-आ-े. त- म-द-र-दबर-बर ल-डनमध-य-स-द-ध- र-ह-ल- आह-. त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े- ------------------------------------------- ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे. 0
T- -ād--daba---a-- l--ḍ----a--yē--d'-------i-- āhē. Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē. T- m-d-i-a-a-ō-a-a l-ṇ-a-a-a-h-ē-u-'-h- r-h-l- ā-ē- --------------------------------------------------- Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Zná jak Španělsko, tak Anglii. त-ला-स्--नब--बर -ंग्--डसुद्ध---ाह---आ-े. त-ल- स-प-नबर-बर इ-ग-ल-डस-द-ध- म-ह-त आह-. त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े- ---------------------------------------- तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे. 0
T-l- -pēna-a--bara-i-gl--ḍ--ud'dhā m---t- ā-ē. Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē. T-l- s-ē-a-a-ō-a-a i-g-a-ḍ-s-d-d-ā m-h-t- ā-ē- ---------------------------------------------- Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Je nejen hloupý, ale i líný. त- फक-त -ूर-ख न-ह--त--आ--ीस---धा--हे. त- फक-त म-र-ख न-ह- तर आळश-स-द-ध- आह-. त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े- ------------------------------------- तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे. 0
Tō p-akta -ūr--a -āh- -ar--āḷa-īs--'d-ā āh-. Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē. T- p-a-t- m-r-h- n-h- t-r- ā-a-ī-u-'-h- ā-ē- -------------------------------------------- Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Je nejen hezká, ale i inteligentní. ती-फ-्--स-ंद- न--- त------धिमान--द--ा-आहे. त- फक-त स--दर न-ह- तर ब-द-ध-म-नस-द-ध- आह-. त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े- ------------------------------------------ ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे. 0
Tī -hak-a--und-r---āh--t-ra -ud'dh-mān-sud---- -hē. Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē. T- p-a-t- s-n-a-a n-h- t-r- b-d-d-i-ā-a-u-'-h- ā-ē- --------------------------------------------------- Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Mluví nejen německy, ale i francouzsky. ती फक्त--र्-न बो-- --ह---र-फ-र-ंचसुद-धा ---त-. त- फक-त जर-मन ब-लत न-ह- तर फ-र--चस-द-ध- ब-लत-. त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े- ---------------------------------------------- ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते. 0
T- phak-a --rma----ōl-----ā-ī-ta-- -hrē---a-u-'--ā--ōla-ē. Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn-casud'dhā bōlatē. T- p-a-t- j-r-a-a b-l-t- n-h- t-r- p-r-n-c-s-d-d-ā b-l-t-. ---------------------------------------------------------- Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru. म- -ि-ा-- व-जव--श------- आण- गि---सु-्-ा वा--ू-शक- नाह-. म- प-य-न- व-जव- शकत न-ह- आण- ग-ट-रस-द-ध- व-जव- शकत न-ह-. म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-. -------------------------------------------------------- मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही. 0
M--piyā-ō -ā--v- śa-a---nāhī------iṭ-r--u--dh- --ja-- --kata-nāhī. Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī. M- p-y-n- v-j-v- ś-k-t- n-h- ā-i g-ṭ-r-s-d-d-ā v-j-v- ś-k-t- n-h-. ------------------------------------------------------------------ Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu. म-----्-झ -ा----- शकत---ही-आ-- -ा-ब---ा--ु-्ध- -रू--कत -ा--. म- व-ल-टझ न-च कर- शकत न-ह- आण- स--ब- न-चस-द-ध- कर- शकत न-ह-. म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-. ------------------------------------------------------------ मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही. 0
M---ālṭajh- -āca--a-- ś------n-hī --i --m---n-c----'d-ā-k-----aka-a nāh-. Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī. M- v-l-a-h- n-c- k-r- ś-k-t- n-h- ā-i s-m-ā n-c-s-d-d-ā k-r- ś-k-t- n-h-. ------------------------------------------------------------------------- Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Nemám rád ani operu, ani balet. म-ा ऑ-ेर--आ-डत--ा-ी---ि ---------ा----त -ाही. मल- ऑप-र- आवडत न-ह- आण- ब-ल-स-द-ध- आवडत न-ह-. म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-. --------------------------------------------- मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही. 0
Ma----pē-- --aḍa-a-nā---ā-i--ĕlēs--'--ā-----at--nāh-. Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī. M-l- ŏ-ē-ā ā-a-a-a n-h- ā-i b-l-s-d-d-ā ā-a-a-a n-h-. ----------------------------------------------------- Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová. तू --तक--- -े---े-क-म -र-ी---ि-क--ा--व-र-क-म ----- --- शक-ील. त- ज-तक-य- व-ग-न- क-म करश-ल त-तक-य- लवकर क-म प-र-ण कर- शकश-ल. त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल- ------------------------------------------------------------- तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील. 0
Tū---t-ky---ēgā-ē--ām- ka-aś-l- --takyā-la-a-ar- ---a-p--ṇa k--ū -a-a-īl-. Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla. T- j-t-k-ā v-g-n- k-m- k-r-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- k-m- p-r-a k-r- ś-k-ś-l-. -------------------------------------------------------------------------- Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít. तू--ितक्या---कर -े-ी---ि--्या -वक- तू--ाऊ श-श--. त- ज-तक-य- लवकर य-श-ल त-तक-य- लवकर त- ज-ऊ शकश-ल. त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल- ------------------------------------------------ तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील. 0
Tū-j--ak-ā la-a-ar---ēśī-a-t----y--l-----ra-t--j--- ś-k-śīl-. Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla. T- j-t-k-ā l-v-k-r- y-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- t- j-'- ś-k-ś-l-. ------------------------------------------------------------- Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější. ज-- -य -ाढ--जाते-----े म--स--े--ी-न ---ा-त -------े. जस- वय व-ढत ज-त- तसतस- म-णस-च- ज-वन न-व--त ह-त ज-त-. ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-. ---------------------------------------------------- जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते. 0
Jas- -ay- vā--ata jātē --sata-ē-----sācē-j-v--a n--ān-a---ta j-tē. Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē. J-s- v-y- v-ḍ-a-a j-t- t-s-t-s- m-ṇ-s-c- j-v-n- n-v-n-a h-t- j-t-. ------------------------------------------------------------------ Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.

Učení jazyků na internetu

Stále více lidí se učí cizí jazyky. A stále více lidí k tomu používá internet! Učení online je jiné než klasický jazykový kurs. A má mnoho výhod! Uživatelé se sami rozhodnou, kdy se chtějí učit. Mohou si také zvolit, co se chtějí učit. A sami si určí, kolik se toho chtějí za den naučit. Uživatel by se při online učení měl učit intuitivně. To znamená, že by se měl nový jazyk učit velmi přirozeně. Tak, jako se učil jazyky jako dítě nebo na dovolené. Proto se uživatelé učí pomocí simulovaných situací. Zažívají různé věci na různých místech. Musí přitom sami být aktivní. U některých programů potřebujete sluchátka a mikrofon. S jejich pomocí potom můžete mluvit s rodilými mluvčími. Je také možné nechat si analyzovat výslovnost. Můžete se tedy stále zlepšovat. Můžete si psát s dalšími uživateli na sítích. Internet také umožňuje učení na cestách. S digitální technologií si s sebou můžete vzít jazyk kamkoliv. Online kursy nejsou o nic horší než ty klasické. Když jsou programy dobře vymyšlené, mohou být velmi efektivní. Je však důležité, aby online kurs nebyl příliš pestrý. Příliš mnoho animací Vás může od vyučovací látky odlákat. Mozek musí zpracovat každý jednotlivý podnět. Paměť se tak může rychle zahltit. Proto je někdy lepší učit se potichu s knihou. Kdo skloubí nové metody se starými, dosáhne jistě brzy pokroku…