Sprachführer

de Im Zoo   »   ja 動物園で

43 [dreiundvierzig]

Im Zoo

Im Zoo

43 [四十三]

43 [Yonjūsan]

動物園で

[dōbu-tsuen de]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Japanisch Hören Mehr
Dort ist der Zoo. あそこが 動物園 です 。 あそこが 動物園 です 。 あそこが 動物園 です 。 あそこが 動物園 です 。 あそこが 動物園 です 。 0
as--- ---dō-u---u-----u. asoko ga dōbu-tsuendesu. a-o-o g- d-b---s-e-d-s-. ------------------------ asoko ga dōbu-tsuendesu.
Dort sind die Giraffen. キリンが います 。 キリンが います 。 キリンが います 。 キリンが います 。 キリンが います 。 0
kir---ga -m-su. kirin ga imasu. k-r-n g- i-a-u- --------------- kirin ga imasu.
Wo sind die Bären? 熊は どこ です か ? 熊は どこ です か ? 熊は どこ です か ? 熊は どこ です か ? 熊は どこ です か ? 0
k-----a -okod--u-ka? kuma wa dokodesu ka? k-m- w- d-k-d-s- k-? -------------------- kuma wa dokodesu ka?
Wo sind die Elefanten? 象は どこ です か ? 象は どこ です か ? 象は どこ です か ? 象は どこ です か ? 象は どこ です か ? 0
z- -a--ok-d--u --? zō wa dokodesu ka? z- w- d-k-d-s- k-? ------------------ zō wa dokodesu ka?
Wo sind die Schlangen? 蛇は どこ です か ? 蛇は どこ です か ? 蛇は どこ です か ? 蛇は どこ です か ? 蛇は どこ です か ? 0
h-b- wa---k-d--u -a? hebi wa dokodesu ka? h-b- w- d-k-d-s- k-? -------------------- hebi wa dokodesu ka?
Wo sind die Löwen? ライオンは どこ です か ? ライオンは どこ です か ? ライオンは どこ です か ? ライオンは どこ です か ? ライオンは どこ です か ? 0
raio------o-od--u -a? raion wa dokodesu ka? r-i-n w- d-k-d-s- k-? --------------------- raion wa dokodesu ka?
Ich habe einen Fotoapparat. カメラを 持って います 。 カメラを 持って います 。 カメラを 持って います 。 カメラを 持って います 。 カメラを 持って います 。 0
k--------m---e i-a--. kamera o motte imasu. k-m-r- o m-t-e i-a-u- --------------------- kamera o motte imasu.
Ich habe auch eine Filmkamera. 私も ビデオカメラを 持って います 。 私も ビデオカメラを 持って います 。 私も ビデオカメラを 持って います 。 私も ビデオカメラを 持って います 。 私も ビデオカメラを 持って います 。 0
wa----- -o bide-kam-r- o -o--- -m---. watashi mo bideokamera o motte imasu. w-t-s-i m- b-d-o-a-e-a o m-t-e i-a-u- ------------------------------------- watashi mo bideokamera o motte imasu.
Wo ist eine Batterie? 電池は どこ です か ? 電池は どこ です か ? 電池は どこ です か ? 電池は どこ です か ? 電池は どこ です か ? 0
de------a-doko-es----? denchi wa dokodesu ka? d-n-h- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- denchi wa dokodesu ka?
Wo sind die Pinguine? ペンギンは どこ です か ? ペンギンは どこ です か ? ペンギンは どこ です か ? ペンギンは どこ です か ? ペンギンは どこ です か ? 0
p---in-------odesu --? pengin wa dokodesu ka? p-n-i- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- pengin wa dokodesu ka?
Wo sind die Kängurus? カンガルーは どこ です か ? カンガルーは どこ です か ? カンガルーは どこ です か ? カンガルーは どこ です か ? カンガルーは どこ です か ? 0
ka-ga----a do-o-esu--a? kangarū wa dokodesu ka? k-n-a-ū w- d-k-d-s- k-? ----------------------- kangarū wa dokodesu ka?
Wo sind die Nashörner? サイは どこ です か ? サイは どこ です か ? サイは どこ です か ? サイは どこ です か ? サイは どこ です か ? 0
s-- -a----odes- k-? sai wa dokodesu ka? s-i w- d-k-d-s- k-? ------------------- sai wa dokodesu ka?
Wo ist eine Toilette? トイレは どこ です か ? トイレは どこ です か ? トイレは どこ です か ? トイレは どこ です か ? トイレは どこ です か ? 0
toi-e-w--d-ko--s---a? toire wa dokodesu ka? t-i-e w- d-k-d-s- k-? --------------------- toire wa dokodesu ka?
Dort ist ein Café. あそこに カフェが あります 。 あそこに カフェが あります 。 あそこに カフェが あります 。 あそこに カフェが あります 。 あそこに カフェが あります 。 0
a------i--a-e--a----m---. asoko ni kafe ga arimasu. a-o-o n- k-f- g- a-i-a-u- ------------------------- asoko ni kafe ga arimasu.
Dort ist ein Restaurant. あそこに レストランが あります 。 あそこに レストランが あります 。 あそこに レストランが あります 。 あそこに レストランが あります 。 あそこに レストランが あります 。 0
aso-o-ni-r-su--ra- ga --im-su. asoko ni resutoran ga arimasu. a-o-o n- r-s-t-r-n g- a-i-a-u- ------------------------------ asoko ni resutoran ga arimasu.
Wo sind die Kamele? らくだは どこ です か ? らくだは どこ です か ? らくだは どこ です か ? らくだは どこ です か ? らくだは どこ です か ? 0
r-k-d---- dok-d-s- -a? rakuda wa dokodesu ka? r-k-d- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- rakuda wa dokodesu ka?
Wo sind die Gorillas und die Zebras? ゴリラと シマウマは どこ です か ? ゴリラと シマウマは どこ です か ? ゴリラと シマウマは どこ です か ? ゴリラと シマウマは どこ です か ? ゴリラと シマウマは どこ です か ? 0
gor-ra--o --i--u-a w----k-de-u-k-? gorira to shimauma wa dokodesu ka? g-r-r- t- s-i-a-m- w- d-k-d-s- k-? ---------------------------------- gorira to shimauma wa dokodesu ka?
Wo sind die Tiger und die Krokodile? トラと ワニは どこ です か ? トラと ワニは どこ です か ? トラと ワニは どこ です か ? トラと ワニは どこ です か ? トラと ワニは どこ です か ? 0
tor---- --------d---d--u ka? tora to wani wa dokodesu ka? t-r- t- w-n- w- d-k-d-s- k-? ---------------------------- tora to wani wa dokodesu ka?

Die baskische Sprache

In Spanien gibt es vier anerkannte Sprachen. Das sind Spanisch, Katalanisch, Galizisch und Baskisch. Die baskische Sprache hat als einzige keine romanischen Wurzeln. Sie wird im spanisch-französischen Grenzgebiet gesprochen. Etwa 800000 Menschen sprechen Baskisch. Baskisch gilt als die älteste Sprache auf dem europäischen Kontinent. Der Ursprung dieser Sprache ist aber noch immer nicht bekannt. Für Sprachwissenschaftler ist Baskisch deshalb bis heute ein Rätsel. Auch ist Baskisch die einzige isolierte Sprache Europas. Das heißt, sie ist mit keiner anderen Sprache genetisch verwandt. Der Grund dafür könnte die geographische Lage sein. Durch die Berge und Küsten lebte das baskische Volk immer isoliert. So hat die Sprache auch nach der Invasion der Indogermanen überlebt. Der Begriff Basken geht auf das lateinische vascones zurück. Die Basken selbst nennen sich Euskaldunak , also Baskischsprecher. Das zeigt, wie sehr sie sich mit ihrer Sprache Euskara identifizieren. Euskara wurde jahrhundertelang vor allem mündlich überliefert. Deshalb gibt es nur wenige alte schriftliche Quellen. Die Standardisierung der Sprache ist noch immer nicht abgeschlossen. Die meisten Basken sind zwei- oder mehrsprachig. Dennoch pflegen sie die baskische Sprache und Kultur sehr. Denn das Baskenland ist eine autonome Region. Das erleichtert sprachpolitische Prozesse und kulturelle Programme. Kinder können zwischen baskischem und spanischem Unterricht wählen. Auch gibt es verschiedene typisch baskische Sportarten. Kultur und Sprache der Basken scheinen also eine Zukunft zu haben. Ein baskisches Wort kennt übrigens die ganze Welt. Es ist der Nachname von „El Che“ – … ja, richtig, Guevara !
Wussten Sie das?
Spanisch wird zu den großen Sprachen dieser Erde gezählt. Es ist die Muttersprache von ungefähr 500 Millionen Menschen weltweit. Diese leben vorwiegend in Mittel- und Südamerika, wo das Spanische die dominierende Sprache ist. Aber auch in den USA leben mehr als 45 Millionen Menschen, die Spanisch sprechen oder verstehen. Viele von ihnen sind Einwanderer oder deren Nachfahren. Das Spanische gehört zu den romanischen Sprachen. Entwickelt hat es sich einst aus dem gesprochenen Latein der Spätantike. Mit der Eroberung Amerikas brachten die Spanier ihre Sprache dann später in die neue Welt. So kommt es, dass heute die meisten Spanischsprachigen außerhalb Spaniens zuhause sind. Doch auch die mehr als 200 Millionen Einwohner Brasiliens verstehen Spanisch relativ gut. Das liegt daran, dass es viele Parallelen zum Portugiesischen gibt. Mit dem Französischen, dem Italienischen und dem Rumänischen verhält es sich ebenso. Zahlreiche Wörter dieser Sprachen ähneln einander, was beim Lernen von Vorteil sein kann. Sich mit dem Spanischen zu beschäftigen, lohnt sich also auf jeden Fall! Die Sprache gewinnt zunehmend an Bedeutung. Wer Informationen über Sprache und Kultur sucht, wird beim Instituto Cervantes fündig.