Sprachführer

de Kennen lernen   »   ja 知り合う

3 [drei]

Kennen lernen

Kennen lernen

3 [三]

3 [San]

知り合う

[shiriau]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Japanisch Hören Mehr
Hallo! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! 0
k-n'--c----! kon'nichiwa! k-n-n-c-i-a- ------------ kon'nichiwa!
Guten Tag! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! 0
kon-n----w-! kon'nichiwa! k-n-n-c-i-a- ------------ kon'nichiwa!
Wie geht’s? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? 0
ogen-i-es---? ogenkidesuka? o-e-k-d-s-k-? ------------- ogenkidesuka?
Kommen Sie aus Europa? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? 0
yōr-p-a---r---- ra--ta-n-desu ka? yōroppa kara ko rareta nodesu ka? y-r-p-a k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? --------------------------------- yōroppa kara ko rareta nodesu ka?
Kommen Sie aus Amerika? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? 0
a-e-ika-k----k----reta --d--- ka? amerika kara ko rareta nodesu ka? a-e-i-a k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? --------------------------------- amerika kara ko rareta nodesu ka?
Kommen Sie aus Asien? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? 0
aj-a---r---- rare-a n-de-u ka? ajia kara ko rareta nodesu ka? a-i- k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? ------------------------------ ajia kara ko rareta nodesu ka?
In welchem Hotel wohnen Sie? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? 0
do-hira-no h-te-u-ni-o -----id-su -a? dochira no hoteru ni o tomaridesu ka? d-c-i-a n- h-t-r- n- o t-m-r-d-s- k-? ------------------------------------- dochira no hoteru ni o tomaridesu ka?
Wie lange sind Sie schon hier? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? 0
k-ch-r--n- h-mo- -----urai-g- -ai-a-d-s- k-? kochira ni hamou dorekurai go taizaidesu ka? k-c-i-a n- h-m-u d-r-k-r-i g- t-i-a-d-s- k-? -------------------------------------------- kochira ni hamou dorekurai go taizaidesu ka?
Wie lange bleiben Sie? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? 0
d-r--u--i--o--a-z-i -o yo--ide-- -a? dorekurai go taizai no yoteidesu ka? d-r-k-r-i g- t-i-a- n- y-t-i-e-u k-? ------------------------------------ dorekurai go taizai no yoteidesu ka?
Gefällt es Ihnen hier? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? 0
ko-- wa-k---i-im--h-t- ka? koko wa kiniirimashita ka? k-k- w- k-n-i-i-a-h-t- k-? -------------------------- koko wa kiniirimashita ka?
Machen Sie hier Urlaub? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? 0
ko-hir--e--a--y-ka-esu-ka? kochirade wa kyūkadesu ka? k-c-i-a-e w- k-ū-a-e-u k-? -------------------------- kochirade wa kyūkadesu ka?
Besuchen Sie mich mal! 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 0
i---do-kite-kud-s-i. ichido kite kudasai. i-h-d- k-t- k-d-s-i- -------------------- ichido kite kudasai.
Hier ist meine Adresse. これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 0
kore--a -a-as-i no-j--hod---. kore ga watashi no jūshodesu. k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u- ----------------------------- kore ga watashi no jūshodesu.
Sehen wir uns morgen? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 0
ashi-a-aema-- ka? ashita aemasu ka? a-h-t- a-m-s- k-? ----------------- ashita aemasu ka?
Tut mir Leid, ich habe schon etwas vor. 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 0
z-n'-en'---ara --hi-- wa -e--y--u----arima-u. zan'nen'nagara ashita wa sen'yaku ga arimasu. z-n-n-n-n-g-r- a-h-t- w- s-n-y-k- g- a-i-a-u- --------------------------------------------- zan'nen'nagara ashita wa sen'yaku ga arimasu.
Tschüs! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! 0
bai-ai! baibai! b-i-a-! ------- baibai!
Auf Wiedersehen! さようなら ! さようなら ! さようなら ! さようなら ! さようなら ! 0
sayōn-ra! sayōnara! s-y-n-r-! --------- sayōnara!
Bis bald! またね ! またね ! またね ! またね ! またね ! 0
mata --! mata ne! m-t- n-! -------- mata ne!

Alphabete

Mit Sprachen können wir uns verständigen. Wir sagen anderen, was wir denken oder fühlen. Auch Schriften haben diese Funktion. Die meisten Sprachen haben eine Schrift. Schriften bestehen aus Zeichen. Diese Zeichen können verschieden aussehen. Viele Schriften bestehen aus Buchstaben. Diese Schriften werden Alphabete genannt. Ein Alphabet ist eine geordnete Menge von graphischen Zeichen. Diese Zeichen werden nach bestimmten Regeln zu Wörtern verbunden. Zu jedem Zeichen gehört eine feste Aussprache. Der Begriff Alphabet kommt aus dem Griechischen. Dort heißen die ersten beiden Buchstaben Alpha und Beta. In der Geschichte gab es viele verschiedene Alphabete. Schon vor mehr als 3000 Jahren nutzten die Menschen Schriftzeichen. Früher waren Schriftzeichen magische Symbole. Nur wenige Menschen wussten, was sie bedeuteten. Später haben die Zeichen ihren symbolischen Charakter verloren. Buchstaben haben heute keine Bedeutung mehr. Erst in Kombination mit anderen Buchstaben ergeben sie einen Sinn. Schriften wie zum Beispiel die chinesische funktionieren anders. Sie ähneln Bildern und zeigen oft das, was sie bedeuten. Wenn wir schreiben, codieren wir unsere Gedanken. Wir benutzen Zeichen, um unser Wissen zu fixieren. Unser Gehirn hat gelernt, das Alphabet zu entschlüsseln. Zeichen werden zu Wörtern, Wörter zu Ideen. So kann ein Text Jahrtausende überdauern. Und immer noch verstanden werden…
Wussten Sie das?
Bengalisch zählt zur Gruppe der indoiranischen Sprachen. Es ist die Muttersprache von ungefähr 220 Millionen Menschen. Mit 140 Millionen lebt die Mehrheit davon in Bangladesch. Daneben gibt es etwa 75 Millionen Sprecher im Nachbarland Indien. Außerdem finden sich Sprechergruppen in Malaysia, Nepal und Saudi-Arabien. Das macht Bengalisch zu einer der meistgesprochenen Sprachen der Welt. Die Sprache hat eine eigene, ganz typische Schrift. Für die Zahlen existieren ebenfalls eigene Zeichen. In der Regel finden heute aber arabische Ziffern Verwendung. Für die Satzstellung gibt es im Bengalischen feste Regeln. Begonnen wird mit dem Subjekt, danach kommt das Objekt, und zuletzt folgt das Verb. Die bengalische Sprache kennt kein grammatikalisches Geschlecht. Nomen und Adjektive verändern sich ebenfalls nur wenig. Das ist natürlich ein Vorteil beim Lernen der Sprache. Fangen wir also an!