Sprachführer

de etwas wollen   »   em to want something

71 [einundsiebzig]

etwas wollen

etwas wollen

71 [seventy-one]

to want something

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Englisch (US) Hören Mehr
Was wollt ihr? W-at -o-you wa--------? What do you want to do? W-a- d- y-u w-n- t- d-? ----------------------- What do you want to do? 0
Wollt ihr Fußball spielen? D--you w--- -- play----t-al--- -oc-er--am.-? Do you want to play football / soccer (am.)? D- y-u w-n- t- p-a- f-o-b-l- / s-c-e- (-m-)- -------------------------------------------- Do you want to play football / soccer (am.)? 0
Wollt ihr Freunde besuchen? D- -ou w-n--to--is-t-frien--? Do you want to visit friends? D- y-u w-n- t- v-s-t f-i-n-s- ----------------------------- Do you want to visit friends? 0
wollen to--ant to want t- w-n- ------- to want 0
Ich will nicht spät kommen. I -o-----an- to a-r-v--l-t-. I don’t want to arrive late. I d-n-t w-n- t- a-r-v- l-t-. ---------------------------- I don’t want to arrive late. 0
Ich will nicht hingehen. I-do--t---n- to go -he-e. I don’t want to go there. I d-n-t w-n- t- g- t-e-e- ------------------------- I don’t want to go there. 0
Ich will nach Hause gehen. I ---t t--go ---e. I want to go home. I w-n- t- g- h-m-. ------------------ I want to go home. 0
Ich will zu Hause bleiben. I --n- -----a--a- -ome. I want to stay at home. I w-n- t- s-a- a- h-m-. ----------------------- I want to stay at home. 0
Ich will allein sein. I -a----o be--lon-. I want to be alone. I w-n- t- b- a-o-e- ------------------- I want to be alone. 0
Willst du hier bleiben? D- y-u-wa---to s--- here? Do you want to stay here? D- y-u w-n- t- s-a- h-r-? ------------------------- Do you want to stay here? 0
Willst du hier essen? Do --u--ant -o-ea- -ere? Do you want to eat here? D- y-u w-n- t- e-t h-r-? ------------------------ Do you want to eat here? 0
Willst du hier schlafen? Do you wa---t---l----h-re? Do you want to sleep here? D- y-u w-n- t- s-e-p h-r-? -------------------------- Do you want to sleep here? 0
Wollen Sie morgen abfahren? Do --u w-nt -o ----- t-m-r-o-? Do you want to leave tomorrow? D- y-u w-n- t- l-a-e t-m-r-o-? ------------------------------ Do you want to leave tomorrow? 0
Wollen Sie bis morgen bleiben? D------wa-- -o-s----t--l -om-r-ow? Do you want to stay till tomorrow? D- y-u w-n- t- s-a- t-l- t-m-r-o-? ---------------------------------- Do you want to stay till tomorrow? 0
Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen? Do you wan- t--pay -he -i-l-only t----ro-? Do you want to pay the bill only tomorrow? D- y-u w-n- t- p-y t-e b-l- o-l- t-m-r-o-? ------------------------------------------ Do you want to pay the bill only tomorrow? 0
Wollt ihr in die Disko? Do ----wa-t-to go t- th--d-sco? Do you want to go to the disco? D- y-u w-n- t- g- t- t-e d-s-o- ------------------------------- Do you want to go to the disco? 0
Wollt ihr ins Kino? Do y-- --n- t- g--to the -i-ema? Do you want to go to the cinema? D- y-u w-n- t- g- t- t-e c-n-m-? -------------------------------- Do you want to go to the cinema? 0
Wollt ihr ins Café? D- y----an---- go--- - café? Do you want to go to a café? D- y-u w-n- t- g- t- a c-f-? ---------------------------- Do you want to go to a café? 0

Indonesien, das Land der vielen Sprachen

Die Republik Indonesien ist eines der größten Länder der Erde. Etwa 240 Millionen Menschen leben in dem Inselstaat. Diese Menschen gehören vielen verschiedenen Volksgruppen an. Man schätzt, dass es in Indonesien fast 500 ethnische Gruppen gibt. Diese Gruppen haben viele verschiedene kulturelle Traditionen. Und sie sprechen auch viele verschiedene Sprachen! Etwa 250 Sprachen werden in Indonesien gesprochen. Dazu kommen sehr viele Dialekte. Indonesiens Sprachen werden meist nach den Volksgruppen klassifiziert. Es gibt zum Beispiel die javanische oder die balinesische Sprache. Diese Vielzahl an Sprachen führt natürlich zu Problemen. Sie behindert eine effiziente Wirtschaft und Verwaltung. In Indonesien wurde deshalb eine Nationalsprache eingeführt. Seit der Unabhängigkeit im Jahr 1945 ist Bahasa Indonesia Amtssprache. Sie wird neben der Muttersprache in allen Schulen unterrichtet. Trotzdem sprechen nicht alle Bewohner Indonesiens diese Sprache. Nur etwa 70% der Indonesier beherrschen Bahasa Indonesia. Muttersprache ist Bahasa Indonesia von „nur“ 20 Millionen Menschen. Die vielen regionalen Sprachen haben also immer noch große Bedeutung. Für Sprachfreunde ist Indonesisch besonders interessant. Denn Indonesisch zu lernen, hat viele Vorteile. Die Sprache gilt als relativ einfach. Die Regeln der Grammatik lassen sich schnell erlernen. Bei der Aussprache kann man sich an der Schreibweise orientieren. Auch die Rechtschreibung ist nicht schwer. Viele indonesische Wörter stammen aus anderen Sprachen. Und: Indonesisch wird bald eine der wichtigsten Sprachen sein… Das sind doch genügend Gründe, um mit dem Lernen zu beginnen, oder?