Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Deutsch
Russisch
HörenMehr
Was wollt ihr?
Что------ти-е?
Что вы хотите?
Ч-о в- х-т-т-?
--------------
Что вы хотите? 0 C-----y -h--i--?Chto vy khotite?C-t- v- k-o-i-e-----------------Chto vy khotite?
В----т-те-и---ть - фут-ол?
Вы хотите играть в футбол?
В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-?
--------------------------
Вы хотите играть в футбол? 0 V---hoti-- igra-ʹ----ut-ol?Vy khotite igratʹ v futbol?V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-?---------------------------Vy khotite igratʹ v futbol?
В- хо--т- --й-- ----с-и - др-зьям?
Вы хотите пойти в гости к друзьям?
В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м-
----------------------------------
Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0 V- kho-i-- po--- --g-sti-k--r-z-yam?Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-?------------------------------------Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
Я -- -о----р-й-и-по-дн-.
Я не хочу прийти поздно.
Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-.
------------------------
Я не хочу прийти поздно. 0 Ya -- k-o-hu----yt- p-zdn-.Ya ne khochu priyti pozdno.Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-.---------------------------Ya ne khochu priyti pozdno.
Я-не хочу -у-а-и--и.
Я не хочу туда идти.
Я н- х-ч- т-д- и-т-.
--------------------
Я не хочу туда идти. 0 Y- -- khoc-- -ud- -dti.Ya ne khochu tuda idti.Y- n- k-o-h- t-d- i-t-.-----------------------Ya ne khochu tuda idti.
Я-хоч--у--и--ом--.
Я хочу уйти домой.
Я х-ч- у-т- д-м-й-
------------------
Я хочу уйти домой. 0 Y-----c-u-uy-------y.Ya khochu uyti domoy.Y- k-o-h- u-t- d-m-y----------------------Ya khochu uyti domoy.
Я----у о--атьс---ом-.
Я хочу остаться дома.
Я х-ч- о-т-т-с- д-м-.
---------------------
Я хочу остаться дома. 0 Ya---o-h--o-ta-ʹs-a --m-.Ya khochu ostatʹsya doma.Y- k-o-h- o-t-t-s-a d-m-.-------------------------Ya khochu ostatʹsya doma.
Я -о-----т--ь-я---ни---од-о-).
Я хочу остаться одним (одной).
Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)-
------------------------------
Я хочу остаться одним (одной). 0 Ya-kh--hu----atʹsy--odnim --dn-y-.Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).Y- k-o-h- o-t-t-s-a o-n-m (-d-o-)-----------------------------------Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
Вы х----- --т-ть--------в-ра?
Вы хотите остаться до завтра?
В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-?
-----------------------------
Вы хотите остаться до завтра? 0 V- kho--t- -st-tʹs-a -o--a----?Vy khotite ostatʹsya do zavtra?V- k-o-i-e o-t-t-s-a d- z-v-r-?-------------------------------Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
В--хо---е-----иск-тек-?
Вы хотите на дискотеку?
В- х-т-т- н- д-с-о-е-у-
-----------------------
Вы хотите на дискотеку? 0 Vy -hot--e-n--d-sko-eku?Vy khotite na diskoteku?V- k-o-i-e n- d-s-o-e-u-------------------------Vy khotite na diskoteku?
Вы --т-т--- -и--?
Вы хотите в кино?
В- х-т-т- в к-н-?
-----------------
Вы хотите в кино? 0 V---h---te v-k--o?Vy khotite v kino?V- k-o-i-e v k-n-?------------------Vy khotite v kino?
В- хот--е-- -афе?
Вы хотите в кафе?
В- х-т-т- в к-ф-?
-----------------
Вы хотите в кафе? 0 V--k------ v k-fe?Vy khotite v kafe?V- k-o-i-e v k-f-?------------------Vy khotite v kafe?
Die Republik Indonesien ist eines der größten Länder der Erde.
Etwa 240 Millionen Menschen leben in dem Inselstaat.
Diese Menschen gehören vielen verschiedenen Volksgruppen an.
Man schätzt, dass es in Indonesien fast 500 ethnische Gruppen gibt.
Diese Gruppen haben viele verschiedene kulturelle Traditionen.
Und sie sprechen auch viele verschiedene Sprachen!
Etwa 250 Sprachen werden in Indonesien gesprochen.
Dazu kommen sehr viele Dialekte.
Indonesiens Sprachen werden meist nach den Volksgruppen klassifiziert.
Es gibt zum Beispiel die javanische oder die balinesische Sprache.
Diese Vielzahl an Sprachen führt natürlich zu Problemen.
Sie behindert eine effiziente Wirtschaft und Verwaltung.
In Indonesien wurde deshalb eine Nationalsprache eingeführt.
Seit der Unabhängigkeit im Jahr 1945 ist Bahasa Indonesia Amtssprache.
Sie wird neben der Muttersprache in allen Schulen unterrichtet.
Trotzdem sprechen nicht alle Bewohner Indonesiens diese Sprache.
Nur etwa 70% der Indonesier beherrschen Bahasa Indonesia.
Muttersprache ist Bahasa Indonesia von „nur“ 20 Millionen Menschen.
Die vielen regionalen Sprachen haben also immer noch große Bedeutung.
Für Sprachfreunde ist Indonesisch besonders interessant.
Denn Indonesisch zu lernen, hat viele Vorteile.
Die Sprache gilt als relativ einfach.
Die Regeln der Grammatik lassen sich schnell erlernen.
Bei der Aussprache kann man sich an der Schreibweise orientieren.
Auch die Rechtschreibung ist nicht schwer.
Viele indonesische Wörter stammen aus anderen Sprachen.
Und: Indonesisch wird bald eine der wichtigsten Sprachen sein…
Das sind doch genügend Gründe, um mit dem Lernen zu beginnen, oder?