Attends que la pluie cesse.
వర-షం-ఆ-ే--వ----ఆ-ండి
వర-ష- ఆగ--తవరక- ఆగ-డ-
వ-్-ం ఆ-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
---------------------
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
0
V--ṣ-ṁ--gē--avar-k--ā----i
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
Attends que la pluie cesse.
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
Attends que je termine.
న-న- --ర-త-చేస-----క- --ం-ి
న-న- ప-ర-త-చ-స--తవరక- ఆగ-డ-
న-న- ప-ర-త-చ-స-ం-వ-క- ఆ-ం-ి
---------------------------
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
0
N----p--t---s-n-------------ḍi
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
Attends que je termine.
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
Attends qu’il revienne.
ఆయన -ెన--క- వ---ే-తవర-ూ-ఆ---ి
ఆయన వ-నక-క- వచ-చ--తవరక- ఆగ-డ-
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
-----------------------------
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
0
Āyana-ven-----v-c--n--v-r-k--āgaṇ-i
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
Attends qu’il revienne.
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
J’attends que mes cheveux sèchent.
న--జుట్టు ఎండ--ో-ేం----ూ-న-ను-----ా-ు
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య-ం-వ-క- న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------------
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
N----ṭ-u e---p-yēn--v-r-k- nē-u--g---nu
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
J’attends que mes cheveux sèchent.
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
J’attends que le film soit fini.
స---మా అ-్----వ-క--న--ు ఆగు-ా-ు
స-న-మ- అయ-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
స-న-మ- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Si-im- ay-ēn----ra-- -ē-u -g-tānu
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
J’attends que le film soit fini.
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
J’attends que les feux soient au vert.
ట్రాఫిక్--ై-్ గ--ీన- -య-య--త------ే-ు------ను
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అయ-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
---------------------------------------------
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Ṭr--h---laiṭ -r-n-----n-a--r-kū-nē-u--g-tā-u
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
Ṭ-ā-h-k l-i- g-ī- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
--------------------------------------------
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
J’attends que les feux soient au vert.
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
Quand pars-tu en congé ?
మ-----ె---ల-లో -ప్---ు ---్తున్న---?
మ-ర- స-ల-వల-ల- ఎప-ప-డ- వ-ళ-త-న-న-ర-?
మ-ర- స-ల-వ-్-ో ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
0
M-r- s---vall--ep--ḍu-v-ḷt--nā--?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
M-r- s-l-v-l-ō e-p-ḍ- v-ḷ-u-n-r-?
---------------------------------
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
Quand pars-tu en congé ?
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
Avant les vacances d’été ?
ఎ-డ--కాల- సె-వు--ం-ే--ు----ా?
ఎ-డ- క-ల- స-లవ-లక-ట- మ--ద-న-?
ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-క-ట- మ-ం-ే-ా-
-----------------------------
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
0
E--------- s-l------aṇ-- -u-d---?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
E-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l-k-ṇ-ē m-n-ē-ā-
---------------------------------
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
Avant les vacances d’été ?
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
అవు--- ఎండా--ాల---ెల-ుల----ద-వ-వ-మ---ే
అవ-న-, ఎ-డ- క-ల- స-లవ-ల- మ-దలవ-వకమ--ద-
అ-ు-ు- ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-ు మ-ద-వ-వ-మ-ం-ే
--------------------------------------
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
0
A-un-, --ḍā kā-aṁ-s-la---u -o------ak--u--ē
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
A-u-u- e-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l- m-d-l-v-a-a-u-d-
-------------------------------------------
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
చల--కా----ొ-లవ్వ-మ-ను-- --క-్ప-ని-------ే-ండి
చల- క-ల- మ-దలవ-వకమ-న-ప- ప-కప-ప-న- బ-గ- చ-య-డ-
చ-ి క-ల- మ-ద-వ-వ-మ-న-ప- ప-క-్-ు-ి బ-గ- చ-య-డ-
---------------------------------------------
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
0
C-l---ā--- modalavv--a------ pa--a-p-n--bā-u --yaṇ-i
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
C-l- k-l-ṁ m-d-l-v-a-a-u-u-ē p-i-a-p-n- b-g- c-y-ṇ-i
----------------------------------------------------
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
మ-ర- --్---ుంద------చ--ే మ----ే -ీ -----ని------ం చే---ో-డి
మ-ర- బల-ల మ--ద- క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-లన- శ-భ-ర- చ-స-క--డ-
మ-ర- బ-్- మ-ం-ు క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-ల-ి శ-భ-ర- చ-స-క-ం-ి
-----------------------------------------------------------
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
0
M-r- --lla---ndu-kūr---ē m-nu-ē mī---t--a----u-hra--c-s-k-ṇ-i
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
M-r- b-l-a m-n-u k-r-u-ē m-n-p- m- c-t-l-n- ś-b-r-ṁ c-s-k-ṇ-i
-------------------------------------------------------------
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
Ferme la fenêtre avant de sortir.
మీ-- -య-క- వ-ళ్-క --ను-ే -ీ క-----లన- మూస------యండి
మ-ర- బయటక- వ-ళ-ళక మ-న-ప- మ- క-ట-క-లన- మ-స- వ-య-య-డ-
మ-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ- మ-న-ప- మ- క-ట-క-ల-ు మ-స- వ-య-య-డ-
---------------------------------------------------
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
0
Mīru-bayaṭak- ---ḷ--- -un--- mī-kiṭik--a-u m--i--e---ṇ-i
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
M-r- b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a m-n-p- m- k-ṭ-k-l-n- m-s- v-y-a-ḍ-
--------------------------------------------------------
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
Ferme la fenêtre avant de sortir.
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
Quand viens-tu à la maison ?
మ-రు-ఇ-ట-కి--ప-పు-ు వ--త---?
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎప-ప-డ- వస-త-ర-?
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎ-్-ు-ు వ-్-ా-ు-
----------------------------
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
0
Mīru----i-i -pp-ḍ- v-st---?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
M-r- i-ṭ-k- e-p-ḍ- v-s-ā-u-
---------------------------
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
Quand viens-tu à la maison ?
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
Après le cours ?
క--ా-్--రు-ా--?
క-ల-స- తర-వ-త-?
క-ల-స- త-ు-ా-ా-
---------------
క్లాస్ తరువాతా?
0
K------ru-ā--?
Klās taruvātā?
K-ā- t-r-v-t-?
--------------
Klās taruvātā?
Après le cours ?
క్లాస్ తరువాతా?
Klās taruvātā?
Oui, après que le cours est terminé.
అవ-ను- -్-ా---అ--ప-య-- -రువ-త
అవ-న-, క-ల-స- అయ-ప-య-న తర-వ-త
అ-ు-ు- క-ల-స- అ-ి-ో-ి- త-ు-ా-
-----------------------------
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
0
Avu--- --ās ay---y-na t-ru-āta
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
A-u-u- k-ā- a-i-ō-i-a t-r-v-t-
------------------------------
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
Oui, après que le cours est terminé.
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
ఆ--క--ప--మ-దం జరి-ిన--ువ--- -ం- ఆయన -న- --యలేకపోయ-డు
ఆయనక- ప-రమ-ద- జర-గ-నతర-వ-త, ఇ-క ఆయన పన- చ-యల-కప-య-డ-
ఆ-న-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-త-ు-ా-, ఇ-క ఆ-న ప-ి చ-య-ే-ప-య-డ-
----------------------------------------------------
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
0
Ā--na-i -r-mād-ṁ-ja----nat-r--ā----iṅ-- ā-----pani-cē---ēkapōy-ḍu
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Ā-a-a-i p-a-ā-a- j-r-g-n-t-r-v-t-, i-k- ā-a-a p-n- c-y-l-k-p-y-ḍ-
-----------------------------------------------------------------
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
ఆయ---ద్య-----ో--న--రువ-----య--అ-ె-ికా వ-ళ--ా-ు
ఆయన ఉద-య-గ- ప-య-న తర-వ-త, ఆయన అమ-ర-క- వ-ళ-ళ-డ-
ఆ-న ఉ-్-ో-ం ప-య-న త-ు-ా-, ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
0
Ā--n- ----ga- ------ -ar--------y--a-am---kā---ḷḷ--u
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Ā-a-a u-y-g-ṁ p-y-n- t-r-v-t-, ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------------
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
ఆయ--అ-ెరి-ా -ెళ్ళిన--రు--త--ఆయ---నవంత-డ- --్యాడు
ఆయన అమ-ర-క- వ-ళ-ళ-న తర-వ-త, ఆయన దనవ-త-డ- అయ-య-డ-
ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-న త-ు-ా-, ఆ-న ద-వ-త-డ- అ-్-ా-ు
------------------------------------------------
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
0
Ā-a------ri---veḷḷ-n--ta-uvāta- āyan- d-na---tu-- ayyā-u
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
Ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-i-a t-r-v-t-, ā-a-a d-n-v-n-u-u a-y-ḍ-
--------------------------------------------------------
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu