वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   px Aprender línguas estrangeiras

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR) प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? O--e----ê-ap---d-u o esp---ol? Onde você aprendeu o espanhol? O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? Você-ta-b-m--al------u---s? Você também fala português? V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Sim - t-mb-- -e- -----u-o de-----iano. Sim e também sei um pouco de italiano. S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं E- -c-o-----v--ê -a----u-t--b--. Eu acho que você fala muito bem. E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं As-l--gua- --o b---an---s-m-lha-te-. As línguas são bastante semelhantes. A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ E--pe-c-----s---m. Eu percebo-as bem. E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है M----a--r e---crever ---if-c-l. Mas falar e escrever é difícil. M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ E---in-a---met- -------e--os. Eu ainda cometo muitos erros. E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए P-r-f-vor-co--ij--me -e-p--. Por favor corrija-me sempre. P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
आपका उच्चारण अच्छा है A su- pr-nún--a-é--u-t--b-a. A sua pronúncia é muito boa. A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं Vo-ê -----m pequ------taq--. Você tem um pequeno sotaque. V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Not---e, de---de-você----. Nota-se, de onde você vem. N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
आपकी मातृभाषा क्या है? Qua- -----ua l---u---at----? Qual é a sua língua materna? Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Vo-ê e-t- --ze-do -m -ur-o-d- -í-gu-s? Você está fazendo um curso de línguas? V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? Qu-l - - m-t-ri-l ---e---no--ue-voc- u-a? Qual é o material de ensino que você usa? Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है Eu não -e------o-ento c-mo--ss--s---ham-. Eu não sei de momento como isso se chama. E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है N-o--e-lem-ro-do --t-l-. Não me lembro do título. N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
मैं भूल गया / गयी E--me-e---e-i-di-to. Eu me esqueci disto. E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -