वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   bs Veznici 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ J- u--aje--čim-bu-i-ni- z-----i. Ja ustajem čim budilnik zazvoni. J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilnik zazvoni. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Ja p-st-j---u--r-n-č---tr-bam-u--ti. Ja postajem umoran čim trebam učiti. J- p-s-a-e- u-o-a- č-m t-e-a- u-i-i- ------------------------------------ Ja postajem umoran čim trebam učiti. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Ja -rest-----r-dit----m---pu-i- -0. Ja prestajem raditi čim napunim 60. J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. ----------------------------------- Ja prestajem raditi čim napunim 60. 0
आप कब फोन करेंगे? Ka------------a-i? Kada ćete nazvati? K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Č-- bude--ima- / -m-la-tr---t---s-------g-vr-men-. Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा On -e ----i čim -u-- -m-o n--to--re---a. On će zvati čim bude imao nešto vremena. O- ć- z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- ---------------------------------------- On će zvati čim bude imao nešto vremena. 0
आप कब तक काम करेंगे? Kol-ko--u-o ---e ---iti? Koliko dugo ćete raditi? K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी R--i-----d-k----e- --ga--/--og-a. Radit ću dok budem mogao / mogla. R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी J---- -adit- d-k b-------rav --z-ra-a. Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava. J- ć- r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. -------------------------------------- Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है On -ež--u--r--etu u----to-da r-di. On leži u krevetu umjesto da radi. O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है O-a-č--a novi-----je-t- d- --h-. Ona čita novine umjesto da kuha. O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है O--s-edi u -ostio-ic------sto--a id- -u--. On sjedi u gostionici umjesto da ide kući. O- s-e-i u g-s-i-n-c- u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------------ On sjedi u gostionici umjesto da ide kući. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Kol--- -- ---m------ta---- -----. Koliko ja znam, on stanuje ovdje. K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है Ko-i-o ja-zna-,----gov- ž-na-----o-es--. Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है K-l--o ----n--,--n--- ----p--l-n. Koliko ja znam, on je nezaposlen. K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja s-m --es--vao, i--če--i- -i--t-č--. Ja sam prespavao, inače bih bio tačan. J- s-m p-e-p-v-o- i-a-e b-h b-o t-č-n- -------------------------------------- Ja sam prespavao, inače bih bio tačan. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती J- -am pro--stio ----bu----n----b-h--io-tač--. Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan. J- s-m p-o-u-t-o a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------------- Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja nisam n-š-- put,-i-----b-- b-o--ačan. Ja nisam našao put, inače bih bio tačan. J- n-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------- Ja nisam našao put, inače bih bio tačan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -