Zašto ne dolazite?
ನೀ---ಏಕ--ಬ------ಲ್ಲ?
ನ-ವ- ಏಕ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ?
ನ-ವ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
Nī-u-ēk- -aru-ud--la?
Nīvu ēke baruvudilla?
N-v- ē-e b-r-v-d-l-a-
---------------------
Nīvu ēke baruvudilla?
Zašto ne dolazite?
ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Nīvu ēke baruvudilla?
Vrijeme je tako loše.
ಹವಾ--- ತುಂಬಾ-ಕೆ-್-ದಾ-ಿ--.
ಹವ-ಮ-ನ ತ--ಬ- ಕ-ಟ-ಟದ-ಗ-ದ-.
ಹ-ಾ-ಾ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಟ-ಟ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------------
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
0
H---m-na ---b--ke-ṭad-g--e.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
H-v-m-n- t-m-ā k-ṭ-a-ā-i-e-
---------------------------
Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
Vrijeme je tako loše.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
ಹ--ಮಾನ ತುಂ-ಾ-ಕೆಟ್ಟದಾಗ-----ದ-ಿಂ- ನ-ನು-ಬ-ುವ--ಿ-್ಲ.
ಹವ-ಮ-ನ ತ--ಬ- ಕ-ಟ-ಟದ-ಗ-ರ-ವ-ದರ--ದ ನ-ನ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಹ-ಾ-ಾ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಟ-ಟ-ಾ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------------------------
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Ha-----a ----- -eṭ-a---iru-ud-r-nda---n---a--v--i-l-.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
H-v-m-n- t-m-ā k-ṭ-a-ā-i-u-u-a-i-d- n-n- b-r-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------
Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
Zašto on ne dolazi?
ಅ--- --ೆ---ುವ-ದ----?
ಅವನ- ಏಕ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ?
ಅ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
Avan- ēk--ba---u----a?
Avanu ēke baruvudilla?
A-a-u ē-e b-r-v-d-l-a-
----------------------
Avanu ēke baruvudilla?
Zašto on ne dolazi?
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Avanu ēke baruvudilla?
On nije pozvan.
ಅ-ನಿಗ--ಆ-್--ನ ಇಲ್ಲ.
ಅವನ-ಗ- ಆಹ-ವ-ನ ಇಲ-ಲ.
ಅ-ನ-ಗ- ಆ-್-ಾ- ಇ-್-.
-------------------
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
0
A---ig---h---a ----.
Avanige āhvāna illa.
A-a-i-e ā-v-n- i-l-.
--------------------
Avanige āhvāna illa.
On nije pozvan.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
Avanige āhvāna illa.
On ne dolazi jer nije pozvan.
ಅವನಿಗೆ ಆ-್----ಇ-್--ಿರುವುದ-ಿಂ- --ನ-----ತ್----ಲ.
ಅವನ-ಗ- ಆಹ-ವ-ನ ಇಲ-ಲದ-ರ-ವ-ದರ--ದ ಅವನ- ಬರ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ಅ-ನ-ಗ- ಆ-್-ಾ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
----------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
A-a-i-- -hv-n--i----ir--u-arin-a ----u ---uttill-.
Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.
A-a-i-e ā-v-n- i-l-d-r-v-d-r-n-a a-a-u b-r-t-i-l-.
--------------------------------------------------
Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.
On ne dolazi jer nije pozvan.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.
Zašto ne dolaziš?
ನೀ-- -ಕೆ---ುವ-----ಲ?
ನ-ನ- ಏಕ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ?
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
N-n--ēke b-ru-u--l--?
Nīnu ēke baruvudilla?
N-n- ē-e b-r-v-d-l-a-
---------------------
Nīnu ēke baruvudilla?
Zašto ne dolaziš?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baruvudilla?
Nemam vremena.
ನನಗ--ಸಮಯ---್-.
ನನಗ- ಸಮಯವ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-.
--------------
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
0
N-n-g- sa---a-i--a.
Nanage samayavilla.
N-n-g- s-m-y-v-l-a-
-------------------
Nanage samayavilla.
Nemam vremena.
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
Nanage samayavilla.
Ne dolazim jer nemam vremena.
ನನ-- -ಮ--ಇಲ್ಲ-ಿರ-ವುದರ-ಂದ --ನು-ಬ-ುತ್ತಿ-್ಲ.
ನನಗ- ಸಮಯ ಇಲ-ಲದ-ರ-ವ-ದರ--ದ ನ-ನ- ಬರ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಸ-ಯ ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ನ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
-----------------------------------------
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N--a-e samaya -l-a--ru--d-ri--- n----baru-t--l-.
Nanage samaya illadiruvudarinda nānu baruttilla.
N-n-g- s-m-y- i-l-d-r-v-d-r-n-a n-n- b-r-t-i-l-.
------------------------------------------------
Nanage samaya illadiruvudarinda nānu baruttilla.
Ne dolazim jer nemam vremena.
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanage samaya illadiruvudarinda nānu baruttilla.
Zašto ne ostaneš?
ನ------ೆ-ಉಳಿದುಕೊ--ಳು-್--ಲ್ಲ?
ನ-ನ- ಏಕ- ಉಳ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ಲ-ಲ?
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಉ-ಿ-ು-ೊ-್-ು-್-ಿ-್-?
----------------------------
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
Nī---ēk--uḷ-duk-ḷḷ-tt--la?
Nīnu ēke uḷidukoḷḷuttilla?
N-n- ē-e u-i-u-o-ḷ-t-i-l-?
--------------------------
Nīnu ēke uḷidukoḷḷuttilla?
Zašto ne ostaneš?
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke uḷidukoḷḷuttilla?
Moram još raditi.
ನ-ನ--ಇ-್ನೂ ಕೆಲಸ---ಡ--ಕು.
ನ-ನ- ಇನ-ನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡಬ-ಕ-.
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-ು-
------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
0
Nā-u--n-- ---asa ---a---u.
Nānu innū kelasa māḍabēku.
N-n- i-n- k-l-s- m-ḍ-b-k-.
--------------------------
Nānu innū kelasa māḍabēku.
Moram još raditi.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
Nānu innū kelasa māḍabēku.
Ne ostajem jer moram još raditi.
ನ--ು ಇ--ನೂ ಕ-ಲ------ೇ--ಗ-ರುವ--ರಿಂದ ನ--ು---ಿದ---ಳ್--ತ್--ಲ್ಲ.
ನ-ನ- ಇನ-ನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡಬ-ಕ-ಗ-ರ-ವ-ದರ--ದ ನ-ನ- ಉಳ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-ಾ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಉ-ಿ-ು-ೊ-್-ು-್-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nā-----nū-kel--- m--abēkā-i--vud-rinda-n--u -ḷ---k-ḷḷ-t--l-a.
Nānu innū kelasa māḍabēkāgiruvudarinda nānu uḷidukoḷḷuttilla.
N-n- i-n- k-l-s- m-ḍ-b-k-g-r-v-d-r-n-a n-n- u-i-u-o-ḷ-t-i-l-.
-------------------------------------------------------------
Nānu innū kelasa māḍabēkāgiruvudarinda nānu uḷidukoḷḷuttilla.
Ne ostajem jer moram još raditi.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu innū kelasa māḍabēkāgiruvudarinda nānu uḷidukoḷḷuttilla.
Zašto već odlazite?
ನೀವು ಈಗ-- --- ಹೊರಟ-ರ-?
ನ-ವ- ಈಗಲ- ಏಕ- ಹ-ರಟ-ರ-?
ನ-ವ- ಈ-ಲ- ಏ-ೆ ಹ-ರ-ಿ-ಿ-
----------------------
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
0
Nī-u -g-l- -ke-h-raṭ-ri?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
N-v- ī-a-ē ē-e h-r-ṭ-r-?
------------------------
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
Zašto već odlazite?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
Umoran / umorna sam.
ನಾನು -ಣ--ಿದ್ದೇ--.
ನ-ನ- ದಣ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ದ-ಿ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
-----------------
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu d-ṇ--i-----.
Nānu daṇididdēne.
N-n- d-ṇ-d-d-ē-e-
-----------------
Nānu daṇididdēne.
Umoran / umorna sam.
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu daṇididdēne.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
ನಾನ- ದಣ--ಿ-ು--ದರಿ-- -ೊರಟ-ದ್---ೆ.
ನ-ನ- ದಣ-ದ-ರ-ವ-ದರ--ದ ಹ-ರಟ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ದ-ಿ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ಹ-ರ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu -a--di---u----nda hora------e.
Nānu daṇidiruvudarinda horaṭiddēne.
N-n- d-ṇ-d-r-v-d-r-n-a h-r-ṭ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu daṇidiruvudarinda horaṭiddēne.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu daṇidiruvudarinda horaṭiddēne.
Zašto već odlazite?
ನ-ವು ---ೇ--ಕ- ---ಟಿರಿ?
ನ-ವ- ಈಗಲ- ಏಕ- ಹ-ರಟ-ರ-?
ನ-ವ- ಈ-ಲ- ಏ-ೆ ಹ-ರ-ಿ-ಿ-
----------------------
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
0
Nī-- ------ēk- h-----r-?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
N-v- ī-a-ē ē-e h-r-ṭ-r-?
------------------------
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
Zašto već odlazite?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
Već je kasno.
ತುಂ-ಾ ಹೊತ್ತಾ-ಿದ-.
ತ--ಬ- ಹ-ತ-ತ-ಗ-ದ-.
ತ-ಂ-ಾ ಹ-ತ-ತ-ಗ-ದ-.
-----------------
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
0
T-----h---āgi--.
Tumbā hottāgide.
T-m-ā h-t-ā-i-e-
----------------
Tumbā hottāgide.
Već je kasno.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
Tumbā hottāgide.
Odlazim zato jer je već kasno.
ತು-ಬ- --ತ್ತ--ಿ-----ರಿಂದ--ನಾ---ಹೊರ-----ೇ--.
ತ--ಬ- ಹ-ತ-ತ-ಗ-ರ-ವ-ದರ--ದ, ನ-ನ- ಹ-ರಟ-ದ-ದ-ನ-.
ತ-ಂ-ಾ ಹ-ತ-ತ-ಗ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ- ನ-ನ- ಹ-ರ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
0
Tumb--ho-tāg-r--ud----da,---nu--o-a-i--ēn-.
Tumbā hottāgiruvudarinda, nānu horaṭiddēne.
T-m-ā h-t-ā-i-u-u-a-i-d-, n-n- h-r-ṭ-d-ē-e-
-------------------------------------------
Tumbā hottāgiruvudarinda, nānu horaṭiddēne.
Odlazim zato jer je već kasno.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
Tumbā hottāgiruvudarinda, nānu horaṭiddēne.