Putovanje je bilo lijepo, ali previše naporno.
ಪ್--ಾಣ-ತ-ಂ-- -ೆನ-ನ----್--- ---- ತು-ಬ---ಯ--ಕರ.
ಪ-ರಯ-ಣ ತ--ಬ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ತ-ತ-, ಆದರ- ತ--ಬ- ಆಯ-ಸಕರ.
ಪ-ರ-ಾ- ತ-ಂ-ಾ ಚ-ನ-ನ-ಗ-ತ-ತ-, ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಆ-ಾ-ಕ-.
---------------------------------------------
ಪ್ರಯಾಣ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಆಯಾಸಕರ.
0
Pr-yā-a t-m-ā -e-n---tt-, -d-r- -u----ā-āsa----.
Prayāṇa tumbā cennāgittu, ādare tumbā āyāsakara.
P-a-ā-a t-m-ā c-n-ā-i-t-, ā-a-e t-m-ā ā-ā-a-a-a-
------------------------------------------------
Prayāṇa tumbā cennāgittu, ādare tumbā āyāsakara.
Putovanje je bilo lijepo, ali previše naporno.
ಪ್ರಯಾಣ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಆಯಾಸಕರ.
Prayāṇa tumbā cennāgittu, ādare tumbā āyāsakara.
Vlak je bio točan, ali prepun.
ರೈಲ--ಗಾಡಿ ಸರಿ-ಾದ ಸ-ಯ-್-- ಬಂತ-, ಆದ-ೆ -ು--ಾ ಜನ-ಂ-ುಳ-.
ರ-ಲ- ಗ-ಡ- ಸರ-ಯ-ದ ಸಮಯಕ-ಕ- ಬ-ತ-, ಆದರ- ತ--ಬ- ಜನಜ-ಗ-ಳ-.
ರ-ಲ- ಗ-ಡ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ತ-, ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ಜ-ಗ-ಳ-.
---------------------------------------------------
ರೈಲು ಗಾಡಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಜನಜಂಗುಳಿ.
0
R-i-u g--i-s-r-yāda --m-yak-- b--tu, ā-ar--t-----ja--j------.
Railu gāḍi sariyāda samayakke bantu, ādare tumbā janajaṅguḷi.
R-i-u g-ḍ- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-u- ā-a-e t-m-ā j-n-j-ṅ-u-i-
-------------------------------------------------------------
Railu gāḍi sariyāda samayakke bantu, ādare tumbā janajaṅguḷi.
Vlak je bio točan, ali prepun.
ರೈಲು ಗಾಡಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಜನಜಂಗುಳಿ.
Railu gāḍi sariyāda samayakke bantu, ādare tumbā janajaṅguḷi.
Hotel je bio ugodan, ali preskup.
ವ----ೃ- ಸುಖಕರವ-ಗಿತ್ತು- ಆ--ೆ-ತು-ಬಾ ದ---ರಿ.
ವಸತ-ಗ-ಹ ಸ-ಖಕರವ-ಗ-ತ-ತ-, ಆದರ- ತ--ಬ- ದ-ಬ-ರ-.
ವ-ತ-ಗ-ಹ ಸ-ಖ-ರ-ಾ-ಿ-್-ು- ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ದ-ಬ-ರ-.
-----------------------------------------
ವಸತಿಗೃಹ ಸುಖಕರವಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ.
0
Vas-------a s-khakarav--i-t-, -d--e ---bā----ā-i.
Vasatigr-ha sukhakaravāgittu, ādare tumbā dubāri.
V-s-t-g-̥-a s-k-a-a-a-ā-i-t-, ā-a-e t-m-ā d-b-r-.
-------------------------------------------------
Vasatigr̥ha sukhakaravāgittu, ādare tumbā dubāri.
Hotel je bio ugodan, ali preskup.
ವಸತಿಗೃಹ ಸುಖಕರವಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ.
Vasatigr̥ha sukhakaravāgittu, ādare tumbā dubāri.
On ide ili autobusom ili vlakom.
ಅ--- -ಸ್ಸಿ--್-ಿ -ಥವಾ-ರ------ಲ-----ು----ನ-.
ಅವನ- ಬಸ-ಸ-ನಲ-ಲ- ಅಥವ- ರ-ಲ-ನಲ-ಲ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
ಅ-ನ- ಬ-್-ಿ-ಲ-ಲ- ಅ-ವ- ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ಅವನು ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
A-a-- b-s's-nal-i athavā rai-in-ll--h--u-tān-.
Avanu bas'sinalli athavā railinalli hōguttāne.
A-a-u b-s-s-n-l-i a-h-v- r-i-i-a-l- h-g-t-ā-e-
----------------------------------------------
Avanu bas'sinalli athavā railinalli hōguttāne.
On ide ili autobusom ili vlakom.
ಅವನು ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu bas'sinalli athavā railinalli hōguttāne.
On dolazi ili večeras ili sutra rano ujutro.
ಅವನ- --ದು ಸಂಜ--ಅ-ವ--ನಾ-ೆ-ಬ---ಗ-ಗ- ---ತ--ಾ--.
ಅವನ- ಇ-ದ- ಸ-ಜ- ಅಥವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಬರ-ತ-ತ-ನ-.
ಅ-ನ- ಇ-ದ- ಸ-ಜ- ಅ-ವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಬ-ು-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಅವನು ಇಂದು ಸಂಜೆ ಅಥವಾ ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬರುತ್ತಾನೆ.
0
A-a-u--ndu -an--e---hav----ḷ- be----- ---utt-ne.
Avanu indu san-je athavā nāḷe beḷigge baruttāne.
A-a-u i-d- s-n-j- a-h-v- n-ḷ- b-ḷ-g-e b-r-t-ā-e-
------------------------------------------------
Avanu indu san̄je athavā nāḷe beḷigge baruttāne.
On dolazi ili večeras ili sutra rano ujutro.
ಅವನು ಇಂದು ಸಂಜೆ ಅಥವಾ ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬರುತ್ತಾನೆ.
Avanu indu san̄je athavā nāḷe beḷigge baruttāne.
On stanuje ili kod nas ili u hotelu.
ಅವನು -ಮ್ಮ-ಜೊತ---ಥವಾ ವಸ-ಿ--ೃಹದಲ್ಲ- -ರ-ತ--ಾ-ೆ.
ಅವನ- ನಮ-ಮ ಜ-ತ- ಅಥವ- ವಸತ- ಗ-ಹದಲ-ಲ- ಇರ-ತ-ತ-ನ-.
ಅ-ನ- ನ-್- ಜ-ತ- ಅ-ವ- ವ-ತ- ಗ-ಹ-ಲ-ಲ- ಇ-ು-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಅವನು ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಅಥವಾ ವಸತಿ ಗೃಹದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾನೆ.
0
A-a-u n-m--a j--- -t---ā-vasa-------ad--li i-uttān-.
Avanu nam'ma jote athavā vasati gr-hadalli iruttāne.
A-a-u n-m-m- j-t- a-h-v- v-s-t- g-̥-a-a-l- i-u-t-n-.
----------------------------------------------------
Avanu nam'ma jote athavā vasati gr̥hadalli iruttāne.
On stanuje ili kod nas ili u hotelu.
ಅವನು ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಅಥವಾ ವಸತಿ ಗೃಹದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾನೆ.
Avanu nam'ma jote athavā vasati gr̥hadalli iruttāne.
Ona govori i španjolski i engleski.
ಅವ---ಸ್-ಾ-ಿಷ- -ನ್-ು -ಾಗ--ಇ-ಗ್--ಷ್ ಅ-್-ು ---ನಾ--ತ್ತಾ-ೆ.
ಅವಳ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಅನ-ನ- ಹ-ಗ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಅನ-ನ- ಮ-ತನ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
ಅ-ಳ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಅ-್-ು ಹ-ಗ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಅ-್-ು ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------------------
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
A---- s---i- annu----ū iṅg---------m--anāḍ---ā--.
Avaḷu spāniṣ annu hāgū iṅgliṣ annu mātanāḍuttāḷe.
A-a-u s-ā-i- a-n- h-g- i-g-i- a-n- m-t-n-ḍ-t-ā-e-
-------------------------------------------------
Avaḷu spāniṣ annu hāgū iṅgliṣ annu mātanāḍuttāḷe.
Ona govori i španjolski i engleski.
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu spāniṣ annu hāgū iṅgliṣ annu mātanāḍuttāḷe.
Ona je živjela i u Madridu i u Londonu.
ಅವಳು-ಮ್-ಾ---ಿ----ಲ-ಲಿ-ಹಾಗ- ಲಂ----ನ-್ಲ- ವಾಸವ--ಿ--ದಳು
ಅವಳ- ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ನಲ-ಲ- ಹ-ಗ- ಲ-ಡನ- ನಲ-ಲ- ವ-ಸವ-ಗ-ದ-ದಳ-
ಅ-ಳ- ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ನ-್-ಿ ಹ-ಗ- ಲ-ಡ-್ ನ-್-ಿ ವ-ಸ-ಾ-ಿ-್-ಳ-
---------------------------------------------------
ಅವಳು ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಂಡನ್ ನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದಳು
0
A---u-m--ḍriḍ -al-i -ā-- -aṇḍ-n n-l-i vās-v-gi-d-ḷu
Avaḷu myāḍriḍ nalli hāgū laṇḍan nalli vāsavāgiddaḷu
A-a-u m-ā-r-ḍ n-l-i h-g- l-ṇ-a- n-l-i v-s-v-g-d-a-u
---------------------------------------------------
Avaḷu myāḍriḍ nalli hāgū laṇḍan nalli vāsavāgiddaḷu
Ona je živjela i u Madridu i u Londonu.
ಅವಳು ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಂಡನ್ ನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದಳು
Avaḷu myāḍriḍ nalli hāgū laṇḍan nalli vāsavāgiddaḷu
Ona poznaje i Španjolsku i Englesku.
ಅವ--ಗೆ-ಸ--ೇ-್-ಹಾಗೂ ----ಲೆ-----ೊ-್ತು.
ಅವಳ-ಗ- ಸ-ಪ-ನ- ಹ-ಗ- ಇ-ಗ-ಲ--ಡ- ಗ-ತ-ತ-.
ಅ-ಳ-ಗ- ಸ-ಪ-ನ- ಹ-ಗ- ಇ-ಗ-ಲ-ಂ-್ ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ಅವಳಿಗೆ ಸ್ಪೇನ್ ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ಗೊತ್ತು.
0
a----ge----n -ā-ū -ṅgl------t-u.
avaḷige spēn hāgū iṅgleṇḍ gottu.
a-a-i-e s-ē- h-g- i-g-e-ḍ g-t-u-
--------------------------------
avaḷige spēn hāgū iṅgleṇḍ gottu.
Ona poznaje i Španjolsku i Englesku.
ಅವಳಿಗೆ ಸ್ಪೇನ್ ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ಗೊತ್ತು.
avaḷige spēn hāgū iṅgleṇḍ gottu.
On nije samo glup, nego i lijen.
ಅವ-ು ಕ------್----ತ----್-- ಸ-ಮಾರಿ-ಕ--.
ಅವನ- ಕ-ವಲ ದಡ-ಡ ಮ-ತ-ರವಲ-ಲ, ಸ-ಮ-ರ- ಕ-ಡ.
ಅ-ನ- ಕ-ವ- ದ-್- ಮ-ತ-ರ-ಲ-ಲ- ಸ-ಮ-ರ- ಕ-ಡ-
-------------------------------------
ಅವನು ಕೇವಲ ದಡ್ಡ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಸೋಮಾರಿ ಕೂಡ.
0
Avan--k--a-a d-ḍ-- m--r-----a, s--ā-------.
Avanu kēvala daḍḍa mātravalla, sōmāri kūḍa.
A-a-u k-v-l- d-ḍ-a m-t-a-a-l-, s-m-r- k-ḍ-.
-------------------------------------------
Avanu kēvala daḍḍa mātravalla, sōmāri kūḍa.
On nije samo glup, nego i lijen.
ಅವನು ಕೇವಲ ದಡ್ಡ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಸೋಮಾರಿ ಕೂಡ.
Avanu kēvala daḍḍa mātravalla, sōmāri kūḍa.
Ona nije samo lijepa, nego i inteligentna.
ಅವಳ- -ೇ-ಲ--ುಂದ-- ಮ-ತ-ರ---ಲ, ಜಾ-ೆ-ೂ-ಸ-.
ಅವಳ- ಕ-ವಲ ಸ--ದರ- ಮ-ತ-ರವಲ-ಲ, ಜ-ಣ-ಯ- ಸಹ.
ಅ-ಳ- ಕ-ವ- ಸ-ಂ-ರ- ಮ-ತ-ರ-ಲ-ಲ- ಜ-ಣ-ಯ- ಸ-.
--------------------------------------
ಅವಳು ಕೇವಲ ಸುಂದರಿ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಜಾಣೆಯೂ ಸಹ.
0
Av-ḷu-k-va----u---ri-mātr-vall-,--ā-ey- sah-.
Avaḷu kēvala sundari mātravalla, jāṇeyū saha.
A-a-u k-v-l- s-n-a-i m-t-a-a-l-, j-ṇ-y- s-h-.
---------------------------------------------
Avaḷu kēvala sundari mātravalla, jāṇeyū saha.
Ona nije samo lijepa, nego i inteligentna.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಸುಂದರಿ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಜಾಣೆಯೂ ಸಹ.
Avaḷu kēvala sundari mātravalla, jāṇeyū saha.
Ona ne govori samo njemački, nego i francuski.
ಅವ------ಲ-ಜ--ಮ-್-ಅ--ಟೆ-ಅ-್-----್--ಂ-ನ್ನ- ಸ--ಮ-ತ-ಾಡ-ತ್-ಾ--.
ಅವಳ- ಕ-ವಲ ಜರ-ಮನ- ಅಷ-ಟ- ಅಲ-ಲದ- ಫ-ರ--ಚನ-ನ- ಸಹ ಮ-ತನ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
ಅ-ಳ- ಕ-ವ- ಜ-್-ನ- ಅ-್-ೆ ಅ-್-ದ- ಫ-ರ-ಂ-ನ-ನ- ಸ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------------
ಅವಳು ಕೇವಲ ಜರ್ಮನ್ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಫ್ರೆಂಚನ್ನೂ ಸಹ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
A--ḷ--kē--l- j-rma--a-ṭ--a-la-e phr-n--a-n- --ha --t-nā-u---ḷ-.
Avaḷu kēvala jarman aṣṭe allade phren-cannū saha mātanāḍuttāḷe.
A-a-u k-v-l- j-r-a- a-ṭ- a-l-d- p-r-n-c-n-ū s-h- m-t-n-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------------
Avaḷu kēvala jarman aṣṭe allade phren̄cannū saha mātanāḍuttāḷe.
Ona ne govori samo njemački, nego i francuski.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಜರ್ಮನ್ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಫ್ರೆಂಚನ್ನೂ ಸಹ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kēvala jarman aṣṭe allade phren̄cannū saha mātanāḍuttāḷe.
Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
ನ-ಗ----ಯ-ನ- ಆ-ಲಿ ಅ-ವ- ಗಿಟ-ರ್-ಆಗ-ಿ ----ಸಲು--ರು----ಲ--.
ನನಗ- ಪ-ಯ-ನ- ಆಗಲ- ಅಥವ- ಗ-ಟ-ರ- ಆಗಲ- ನ-ಡ-ಸಲ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಪ-ಯ-ನ- ಆ-ಲ- ಅ-ವ- ಗ-ಟ-ರ- ಆ-ಲ- ನ-ಡ-ಸ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------
ನನಗೆ ಪಿಯಾನೋ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಗಿಟಾರ್ ಆಗಲಿ ನುಡಿಸಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nan-ge piy-n- āg--- -t--v-----ā- āga-i nu-is-lu ba-----i-l-.
Nanage piyānō āgali athavā giṭār āgali nuḍisalu baruvudilla.
N-n-g- p-y-n- ā-a-i a-h-v- g-ṭ-r ā-a-i n-ḍ-s-l- b-r-v-d-l-a-
------------------------------------------------------------
Nanage piyānō āgali athavā giṭār āgali nuḍisalu baruvudilla.
Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
ನನಗೆ ಪಿಯಾನೋ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಗಿಟಾರ್ ಆಗಲಿ ನುಡಿಸಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage piyānō āgali athavā giṭār āgali nuḍisalu baruvudilla.
Ja ne znam plesati ni valcer ni sambu.
ನ----ವ-ಲ್ಟ್ಝ---ಲ--ಅಥವ- -ಾಂ--ಆಗ-ಿ ಬರ-ವು-ಿಲ--.
ನನಗ- ವ-ಲ-ಟ-ಝ ಆಗಲ- ಅಥವ- ಸ--ಬ ಆಗಲ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ವ-ಲ-ಟ-ಝ ಆ-ಲ- ಅ-ವ- ಸ-ಂ- ಆ-ಲ- ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------------------
ನನಗೆ ವಾಲ್ಟ್ಝ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಸಾಂಬ ಆಗಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Na---- -āl-j-a---al--at---ā-sā-b--āg--i -a----di---.
Nanage vālṭjha āgali athavā sāmba āgali baruvudilla.
N-n-g- v-l-j-a ā-a-i a-h-v- s-m-a ā-a-i b-r-v-d-l-a-
----------------------------------------------------
Nanage vālṭjha āgali athavā sāmba āgali baruvudilla.
Ja ne znam plesati ni valcer ni sambu.
ನನಗೆ ವಾಲ್ಟ್ಝ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಸಾಂಬ ಆಗಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage vālṭjha āgali athavā sāmba āgali baruvudilla.
Ja ne volim ni operu ni balet.
ನನಗೆ ಸಂಗೀತ-ನ-ಟಕ---ಲಿ ------್-ಾಲ----ಲಿ -ಷ್ಟವ--್-.
ನನಗ- ಸ-ಗ-ತ ನ-ಟಕವ-ಗಲ- ಅಥವ- ಬ-ಯ-ಲ- ಆಗಲ- ಇಷ-ಟವ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಸ-ಗ-ತ ನ-ಟ-ವ-ಗ-ಿ ಅ-ವ- ಬ-ಯ-ಲ- ಆ-ಲ- ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------------
ನನಗೆ ಸಂಗೀತ ನಾಟಕವಾಗಲಿ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಲೆ ಆಗಲಿ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N-nag- sa--īt--nā--k--āgali athav- b-āl--āga----ṣṭ-vi--a.
Nanage saṅgīta nāṭakavāgali athavā byāle āgali iṣṭavilla.
N-n-g- s-ṅ-ī-a n-ṭ-k-v-g-l- a-h-v- b-ā-e ā-a-i i-ṭ-v-l-a-
---------------------------------------------------------
Nanage saṅgīta nāṭakavāgali athavā byāle āgali iṣṭavilla.
Ja ne volim ni operu ni balet.
ನನಗೆ ಸಂಗೀತ ನಾಟಕವಾಗಲಿ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಲೆ ಆಗಲಿ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage saṅgīta nāṭakavāgali athavā byāle āgali iṣṭavilla.
Što brže radiš, to si ranije gotov.
ನ-ನ--ಎ-್ಟ- -ೇಗ ಕ--ಸ-ಮಾ-ುತ--ೀ-- ಅ--ಟು ಬ---ಮ-ಗ-ಯುತ-ತದೆ.
ನ-ನ- ಎಷ-ಟ- ಬ-ಗ ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅಷ-ಟ- ಬ-ಗ ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತದ-.
ನ-ನ- ಎ-್-ು ಬ-ಗ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಬ-ಗ ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
-----------------------------------------------------
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
Nīnu-e--- b----k--as--mā-u-tīy--a-ṭu b-ga m-giy--t-d-.
Nīnu eṣṭu bēga kelasa māḍuttīyō aṣṭu bēga mugiyuttade.
N-n- e-ṭ- b-g- k-l-s- m-ḍ-t-ī-ō a-ṭ- b-g- m-g-y-t-a-e-
------------------------------------------------------
Nīnu eṣṭu bēga kelasa māḍuttīyō aṣṭu bēga mugiyuttade.
Što brže radiš, to si ranije gotov.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Nīnu eṣṭu bēga kelasa māḍuttīyō aṣṭu bēga mugiyuttade.
Što ranije dođeš, to ranije možeš otići.
ನ--- --್ಟು ----ಬರು----ಯೋ---್ಟು-ಬೇಗ ಹ-----ದು.
ನ-ನ- ಎಷ-ಟ- ಬ-ಗ ಬರ-ತ-ತ-ಯ- ಅಷ-ಟ- ಬ-ಗ ಹ-ಗಬಹ-ದ-.
ನ-ನ- ಎ-್-ು ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೀ-ೋ ಅ-್-ು ಬ-ಗ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-.
--------------------------------------------
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಹೋಗಬಹುದು.
0
N-----ṣṭu-b-g- b--uttī-ō----- ---a hō-a---u--.
Nīnu eṣṭu bēga baruttīyō aṣṭu bēga hōgabahudu.
N-n- e-ṭ- b-g- b-r-t-ī-ō a-ṭ- b-g- h-g-b-h-d-.
----------------------------------------------
Nīnu eṣṭu bēga baruttīyō aṣṭu bēga hōgabahudu.
Što ranije dođeš, to ranije možeš otići.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīnu eṣṭu bēga baruttīyō aṣṭu bēga hōgabahudu.
Što je čovjek stariji, to više komotniji.
ಮನುಷ-- ಎಷ----ವ-ಸ--ನಾ--ತ-ತಾ-ೋ-ಅಷ್ಟ--ಸಂ-ೃ-್--ಾಗ-ತ್---ೆ.
ಮನ-ಷ-ಯ ಎಷ-ಟ- ವಯಸ-ಕನ-ಗ-ತ-ತ-ನ- ಅಷ-ಟ- ಸ-ತ-ಪ-ತನ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
ಮ-ು-್- ಎ-್-ು ವ-ಸ-ಕ-ಾ-ು-್-ಾ-ೋ ಅ-್-ು ಸ-ತ-ಪ-ತ-ಾ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------------------------------
ಮನುಷ್ಯ ಎಷ್ಟು ವಯಸ್ಕನಾಗುತ್ತಾನೋ ಅಷ್ಟು ಸಂತೃಪ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.
0
M-nu-y------ -aya--an---tt----a--u-sa-tr̥--a--gu---n-.
Manuṣya eṣṭu vayaskanāguttānō aṣṭu santr-ptanāguttāne.
M-n-ṣ-a e-ṭ- v-y-s-a-ā-u-t-n- a-ṭ- s-n-r-p-a-ā-u-t-n-.
------------------------------------------------------
Manuṣya eṣṭu vayaskanāguttānō aṣṭu santr̥ptanāguttāne.
Što je čovjek stariji, to više komotniji.
ಮನುಷ್ಯ ಎಷ್ಟು ವಯಸ್ಕನಾಗುತ್ತಾನೋ ಅಷ್ಟು ಸಂತೃಪ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.
Manuṣya eṣṭu vayaskanāguttānō aṣṭu santr̥ptanāguttāne.