Kifejezéstár

hu Az iskolában   »   px Na escola

4 [négy]

Az iskolában

Az iskolában

4 [quatro]

Na escola

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar portugál (BR) Lejátszás Több
Hol vagyunk? Ond---st---s? Onde estamos? O-d- e-t-m-s- ------------- Onde estamos? 0
Mi az iskolában vagyunk. N-s---ta--s n- -scol-. Nós estamos na escola. N-s e-t-m-s n- e-c-l-. ---------------------- Nós estamos na escola. 0
Nekünk oktatásunk van. N-- t-mo--a--a-. Nós temos aulas. N-s t-m-s a-l-s- ---------------- Nós temos aulas. 0
Ezek a tanulók. Est---s-o os--lu-os. Estes são os alunos. E-t-s s-o o- a-u-o-. -------------------- Estes são os alunos. 0
Ez a tanárnő. E-ta --a------s-ora. Esta é a professora. E-t- é a p-o-e-s-r-. -------------------- Esta é a professora. 0
Ez az osztály. Est------tu--a. Esta é a turma. E-t- é a t-r-a- --------------- Esta é a turma. 0
Mit csinálunk? O -ue fazem--? O que fazemos? O q-e f-z-m-s- -------------- O que fazemos? 0
Tanulunk. N-s -s-u--mos---a-r--de-o-. Nós estudamos / aprendemos. N-s e-t-d-m-s / a-r-n-e-o-. --------------------------- Nós estudamos / aprendemos. 0
Tanulunk egy nyelvet. N-- a--e---m---u-----ngu-. Nós aprendemos uma língua. N-s a-r-n-e-o- u-a l-n-u-. -------------------------- Nós aprendemos uma língua. 0
Én angolul tanulok. Eu apr-----ing---. Eu aprendo inglês. E- a-r-n-o i-g-ê-. ------------------ Eu aprendo inglês. 0
Te spanyolul tanulsz. Vo----p-e-de---p---o-. Você aprende espanhol. V-c- a-r-n-e e-p-n-o-. ---------------------- Você aprende espanhol. 0
Ő németül tanul. El--a-r------l-m--. Ele aprende alemão. E-e a-r-n-e a-e-ã-. ------------------- Ele aprende alemão. 0
Mi franciául tanulunk. Nó-----e-dem-s-fr-----. Nós aprendemos francês. N-s a-r-n-e-o- f-a-c-s- ----------------------- Nós aprendemos francês. 0
Ti olaszul tanultok. V--ê- ----n-e- --ali--o. Vocês aprendem italiano. V-c-s a-r-n-e- i-a-i-n-. ------------------------ Vocês aprendem italiano. 0
Ők oroszul tanulnak. Eles /----s----endem russ-. Eles / Elas aprendem russo. E-e- / E-a- a-r-n-e- r-s-o- --------------------------- Eles / Elas aprendem russo. 0
Nyelveket tanulni érdekes. A----d----ín--as-é mui-- -n-e---s-n-e. Aprender línguas é muito interessante. A-r-n-e- l-n-u-s é m-i-o i-t-r-s-a-t-. -------------------------------------- Aprender línguas é muito interessante. 0
Meg akarjuk érteni az embereket. N-s---erem-- -n-e-der p--soa-. Nós queremos entender pessoas. N-s q-e-e-o- e-t-n-e- p-s-o-s- ------------------------------ Nós queremos entender pessoas. 0
Mi beszélni akarunk az emberekkel. N-- q--re--s---la--c-- p-ss---. Nós queremos falar com pessoas. N-s q-e-e-o- f-l-r c-m p-s-o-s- ------------------------------- Nós queremos falar com pessoas. 0

Az anyanyelv napja

Szereti Ön az anyanyelvét? Akkor ezentúl meg kell ünnepelnie azt! És pedig mindig február 21-én! Akkor van az anyanyelv nemzetközi napja. 2000 óta minden évben megünneplik. Ezt az UNESCO vezette be. Az UNESCO az Egyesült Nemzetek egyik szervezete. Olyan területekkel foglalkozik mint a tudomány, a képzés és a kultúra. Az UNESCO meg kívánja őrizni az emberiség kulturális örökségét. A nyelvek is kulturális örökségnek számítanak. Ezért védeni, gondozni és támogatni kell őket. Február 21-én a nyelvi sokszínűségre emlékezünk. Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A felét azonban a kihalás fenyegeti. Kéthetente örökre eltűnik egy nyelv. Viszont minden nyelv egy óriási tudáskincs is. A nyelvben gyűlik össze egy nemzet tudása. Egy nemzet történelme tükröződik a nyelvében. Tapasztalatok és hagyományok is a nyelv által adódnak tovább. Ezáltal az anyanyelv része a nemzeti identitásnak. Amennyiben egy nyelv kihal, többet veszítünk egyszerű szavaknál. Mindezekre Február 21-én emlékezünk meg. Az embereknek meg kell érteniük, milyen jelentőséggel bírnak a nyelvek. És el kell gondolkodniuk mit tehetnek annak érdekében, hogy megőrizzék a nyelveket. Mutassa tehát meg, hogy mennyire fontos Önnek a nyelve! Talán süthetne egy tortát? Egy szép cukormázas felirattal. Természetesen az anyanyelvén!