Ми--мо-- шк--и.
Ми смо у школи.
М- с-о у ш-о-и-
---------------
Ми смо у школи. 0 Mi --o-u--koli.Mi smo u školi.M- s-o u š-o-i----------------Mi smo u školi.
Ово--у-у-е-и-и.
Ово су ученици.
О-о с- у-е-и-и-
---------------
Ово су ученици. 0 Ovo-su -čen-ci.Ovo su učenici.O-o s- u-e-i-i----------------Ovo su učenici.
Ово је--чи-ељ-ц-.
Ово је учитељица.
О-о ј- у-и-е-и-а-
-----------------
Ово је учитељица. 0 Ovo-je uči-e----a.Ovo je učiteljica.O-o j- u-i-e-j-c-.------------------Ovo je učiteljica.
О----- н-мачки.
Он учи немачки.
О- у-и н-м-ч-и-
---------------
Он учи немачки. 0 On-u-i--ema---.On uči nemački.O- u-i n-m-č-i----------------On uči nemački.
Szereti Ön az anyanyelvét?
Akkor ezentúl meg kell ünnepelnie azt!
És pedig mindig február 21-én!
Akkor van az anyanyelv nemzetközi napja.
2000 óta minden évben megünneplik.
Ezt az UNESCO vezette be.
Az UNESCO az Egyesült Nemzetek egyik szervezete.
Olyan területekkel foglalkozik mint a tudomány, a képzés és a kultúra.
Az UNESCO meg kívánja őrizni az emberiség kulturális örökségét.
A nyelvek is kulturális örökségnek számítanak.
Ezért védeni, gondozni és támogatni kell őket.
Február 21-én a nyelvi sokszínűségre emlékezünk.
Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik.
A felét azonban a kihalás fenyegeti.
Kéthetente örökre eltűnik egy nyelv.
Viszont minden nyelv egy óriási tudáskincs is.
A nyelvben gyűlik össze egy nemzet tudása.
Egy nemzet történelme tükröződik a nyelvében.
Tapasztalatok és hagyományok is a nyelv által adódnak tovább.
Ezáltal az anyanyelv része a nemzeti identitásnak.
Amennyiben egy nyelv kihal, többet veszítünk egyszerű szavaknál.
Mindezekre Február 21-én emlékezünk meg.
Az embereknek meg kell érteniük, milyen jelentőséggel bírnak a nyelvek.
És el kell gondolkodniuk mit tehetnek annak érdekében, hogy megőrizzék a nyelveket.
Mutassa tehát meg, hogy mennyire fontos Önnek a nyelve!
Talán süthetne egy tortát?
Egy szép cukormázas felirattal.
Természetesen az anyanyelvén!